background image

19

4. Nociones Generales de Seguridad

 

Las nociones de seguridad  fueron elaboradas para orientar e instruir adecuadamente 

los usuarios de las máquinas , así como aquellos que serán responsables por su mantenimiento.

La máquina apenas debe ser entregada al usuario, cuando esté en buenas condiciones 

de uso, siendo que este debe ser orientado por el importador, en cuanto al uso y la seguridad de 
la máquina.
El usuario, solamente debe usar la máquina, después de haber conocido los cuidados que deben 
ser tomados y DESPUÉS DE HABER LEÍDO ATENTAMENTE TODO ESTE MANUAL.

4.1 Prácticas básicas de operación 
4.1.1 Peligros

Algunas partes de los mandos eléctricos, presentan puntos o terminales con presencia 

de tensión elevadas. Éstos, cuando tocados, pueden ocasionar graves choques eléctricos o hasta 
mismo la MUERTE del usuario.

Nunca tocar un mando eléctrico (llave Prender/Apagar, teclas, llaves eléctricas, etc.) con 

las manos, zapatos o ropas mojados.  

La falta de observación de dicha recomendación, también puede provocar choque 

eléctrico o hasta la MUERTE del usuario.

4.1.2 Advertencias

La localización de la llave Prender/Apagar debe ser bien conocida, para que el usuario 

pueda accionarla rápidamente.

Antes de cualquier tipo de mantenimiento, desligar la máquina de la toma de corriente 

eléctrica.

Proporcione espacio de trabajo suficiente para evitar caídas peligrosas.
Agua o aceite pueden hacer el piso resbaladizo y peligroso. Para evitar accidentes, el 

piso debe estar seco y limpio.

Nunca tocar o accionar un mando manual (teclas, llaves Prender/Apagar, palancas, etc.) 

sin necesidad.

Si un trabajo tuviera que ser hecho por dos o más personas, deben ser dados señales 

de coordinación a cada etapa de la operación. La etapa siguiente no debe ser iniciada a menos 
que una señal sea dada y sea respondida.

4.1.3 Avisos

Cuando de la falta de energía eléctrica, desligar inmediatamente la Llave 

Prender/Apagar.

Usar aceites y grasas lubricantes recomendado por el fabricante o similar.
Evite choques mecánicos, una ves que podrán causar fallos o mal funcionamiento.
Evite que el agua, suciedad o polvo entren en los componentes mecánicos y eléctricos 

de la máquina.

NO ALTERAR las características originales de la maquina. 
NO ENSUCIE, RASGUE O RETIRE CUALQUIER ETIQUETA DE SEGURIDAD O DE 

IDENTIFICACIÓN. Caso alguna esté ilegible o haya sido perdida, solicite otra al Asistente 
Técnico más cercano.

IMPORTANTE 

En el caso de algun item de las NOCIONES GENERALES DE SEGURIDAD no 

ser aplicable en su producto, por favor desconsiderar el mismo.

                                      

  SOMMAIRE 

1.

Introduction                                                               25

1.1

Mésures de Sécurité                                                     25

1.2

Composants Principaux                                              26

1.3

Caractéristiques Techniques                                       27 

2.

Installation et Pré Opération                                    27

 

2.1

Installation                                                                  27

2.2

Pré Opération                                                             27 

2.3

Procédure d' Alimentation                                           28

3.

Opération                                                                  28

3.1

Démarrage                                                                 28

3.2

Assemblage des Composants Internes de la Tête de 

Hachage                                                                                  28
3.3

Nettoyage                                                                  29

4.

Notions Générales de Sécurité                                30

4.1

Pratiques Fondamentales pour l' Opération                           30

4.2

Précautions et Obsérvations Avant de Démarrer 

la Machine                                                                               31
4.3

Inspection de Routine                                                31

4.4

Opération                                                                   32

4.5

Après la Fin du Travail                                              32

4.6

Entretien                                                                   32

4.7

Avertissements                                                            32

5.

Analyse et Solutions de Problèmes                          33

5.1

Problèmes, Causes et Solutions                                 33

5.2

Ajustage et Substitution des Composants                  34

5.3

Diagramme Électrique

                                                            

34

24

Содержание PSE-32HD

Страница 1: ...STD N 195 35886 0 April 2015 Instructions Manual Manual de Instrucciones Manuel D Instruction Meat Grinder Modeladora de Carne Hacheur Model Modelos Mod le PSE 32HD Office Phone 1 800 503 7534 305 86...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PSE 32HD PSE 32HD SUMMARY INDICE SOMMAIRE 1 ENGLISH 01 2 ESPA OL 12 3 FRAN AIS 24...

Страница 4: ...05 3 2 Starting 06 3 3 Cleaning 06 4 General Safety Practices 06 4 1 Basic Operation Procedures 07 4 2 Safety Procedures and Notes Before Switching the Machine On 08 4 3 Routine Inspection 08 4 4 Oper...

Страница 5: ...6 Never put your fingers or any other object but the Stomper N 05 Pic 01 inside feeding throat 1 1 7 Keep hands off turning parts 1 1 8 Never switch the machine on with wet clothes or wet shoes 1 1 9...

Страница 6: ...to place the Pan back in its correct position To remove the Pan just lift Pan hole that is inside the Head N 01 Pic 03 and drag Pan rearwards ALWAYS DO IT WITH ON OFF SWITCH AT OFF POSITION To place...

Страница 7: ...ive pressure on the hole plate and knife may lead to their abnormal wear First of all check if the machine is firm in its position Before operation all parts that get in contact with food must be wash...

Страница 8: ...other kind of instrument to push meat into the feeding throat Use only the Stomper N 05 Pic 02 to do this operation The processed meat has the function of lubricating and cooling the Head s internal c...

Страница 9: ...ditions of use by the Distributor to the user The user shall operate the machine only after being well acquainted with the safety procedures described in the present manual READ THIS MANUAL WITH ATTEN...

Страница 10: ...keys or lever be sure the command is the correct one Check this manual for further details if necessary Never use a manual command switch buttons lever unadvisedly If any work is to be made by two or...

Страница 11: ...button or lever shall be given only after being sure it is the correct one 4 2 3 Precautions The electric cable has to be compatible with the power required by the machine Cables touching the floor o...

Страница 12: ...T OFF BY PULLING THE PLUG OFF THE SOCKET DURING MAINTENANCE IMPORTANT Always unplug the machine when emergency cases arise 4 7 Advice Electrical or mechanical maintenance must be done by qualified per...

Страница 13: ...lyse et Solution de Probl mes 5 1 Probl mes Causes et Solutions Les Hacheurs ont t projet s pour que le minimum d entretient soit n c ssaire toutes fois quelques irr gularit s dans leurs fonctionnemen...

Страница 14: ...lifies any kind of warranty and may result in harm and injuries to the individuals operating this machine and to individuals that are located in the machinesurrounding areaswhileitisbeingoperated Unde...

Страница 15: ...tion lectrique ou un fil lectrique avec l isolement endomag peut causer des fuites de courant et provoquer de choques lectriques Avant l usage v rifier ses conditions 4 2 2 Avertissements Soyez sur qu...

Страница 16: ...na persona calificada para evitar accidentes 4 Notions G n rales de S curit Les notions de s curit ont t pr par s pour orienter et instruir convenablement les op rateurs des machines ainsi que ceux qu...

Страница 17: ...mportante observar la buena colocaci n del encaje de la BandejaenelCabezal y delencajedelSuportedelaBandejaN 02 Fig 01 enelgabinete Figura 01 1 2 Principales Componentes Todos los componentes que inco...

Страница 18: ...mposant Par consequence ne laissez pas la machine travailler vide puisque de cette fa on elle se surchauffera et nuira ses composants Les Hacheurs Model PSE 98HD sont des machines qui travallent haute...

Страница 19: ...l montaje o desmontaje de los componentes internos del Cabezal siga la secuencia abajo 1 3 Caract ristiques T chniques Table 01 2 Installation et Pr Op ration 2 1 Installation Pour r ussir une bonne p...

Страница 20: ...Alimentation cet effet la SKYFOOD a developp un syst me qui respecte le exigences de la Norme sans difficulter l o ration de la machine Si le Plateau d Alimentation est enlev l interrupteur ne poura...

Страница 21: ...e Les instructions au dessous devront toujours tre suivies pour viter des accidents 1 1 1 La machine doit tre d branch de l lectricit avant de demonter d enlever des pi ces mobiles pour le nettoyage l...

Страница 22: ...Apagar palancas etc sin necesidad Si un trabajo tuviera que ser hecho por dos o m s personas deben ser dados se ales de coordinaci n a cada etapa de la operaci n La etapa siguiente no debe ser inicia...

Страница 23: ...sustituci n de los componentes 5 2 1 Afilardiscos y cuchillas Un buen filo en los discos y en las cuchillas hace que la maquina trabaje con menos esfuerzo y consecuentemente aumentalavida tildesus co...

Страница 24: ...ebe certificarse que la maquina trabaje bajo condiciones TOTALES DE SEGURIDAD 22 5 AN LISISYRESOLUCI N DE PROBLEMAS 5 1 Problemas Causas y Soluciones El Molino de Carne fue dise ado para que necesite...

Отзывы: