background image

4.4 Operation

4.4.1 Advice

Be sure your hair is not loose in order to avoid getting caught by turning parts 

which could lead to a serious accident. Tie your hair well up and/or cover your head with 
a scarf.

The operation performed by not trained or skilled personnel shall be forbidden.
Never touch turning parts with your hands or in any other way.
NEVER operate machine without all original safety devices under perfect 

conditions.

4.5

After Finishing The Work

4.5.1 Precautions

Always TURN THE MACHINE OFF by removing the plug from the socket before 

cleaning the machine.  Never clean the machine unless it has come to a complete stop.  

Put all components back to their functional positions before turning it ON again.  
Check level of oil.  DO NOT place your fingers in between belts and pulleys nor 

chains and gears.

4.6

 Maintenance

4.6.1 Danger

Any maintenance with the machine in working situation is dangerous.  TURN IT 

OFF BY PULLING THE PLUG OFF THE SOCKET DURING MAINTENANCE.

                                                     IMPORTANT
Always unplug the machine when emergency cases arise.

4.7

Advice

Electrical or mechanical maintenance must be done by qualified personal for 

such operation.

Person in charge has to be sure that the machine is under TOTAL SAFETY 

conditions when working.

09

5.3

Ajustage et Substitiution des Composants

5.2.1 Aiguisement du Couteau et de la Plaque

 

Un bon aiguisement des couteaux et des plaques , a comme résultat que la 

machine travaille avec moins d' effort et par conséquence augmente la vie utile des 
composants. Pourtant , cherchez l' Assistant Téchnique le plus proche pour les aiguiser 
correctement .

5.2.2 Boite à Engrenages

Les Hacheurs Model  PSEE - 98  MHD  travaillent avec une boite à engrenage 

lubrifié avec de l' huile .

Pour obtenir une très longue vie utile , faite controler par votre Assistant 

Téchnique , à  chaque 5000 heures le niveau de l'huile , et si necessaire remplissez le 
reservoir .

La quantité d' huile employé est de 250 ml , et l'huile reccommandé est le  

UNITRON 140 - CASTROL ou pareil, avec viscosité SAE 140 , APIGL-4 . ANP 1006 . 

34

5.3 DIAGRAMME ÉLECTRIQUE

Содержание PSE-32HD

Страница 1: ...STD N 195 35886 0 April 2015 Instructions Manual Manual de Instrucciones Manuel D Instruction Meat Grinder Modeladora de Carne Hacheur Model Modelos Mod le PSE 32HD Office Phone 1 800 503 7534 305 86...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PSE 32HD PSE 32HD SUMMARY INDICE SOMMAIRE 1 ENGLISH 01 2 ESPA OL 12 3 FRAN AIS 24...

Страница 4: ...05 3 2 Starting 06 3 3 Cleaning 06 4 General Safety Practices 06 4 1 Basic Operation Procedures 07 4 2 Safety Procedures and Notes Before Switching the Machine On 08 4 3 Routine Inspection 08 4 4 Oper...

Страница 5: ...6 Never put your fingers or any other object but the Stomper N 05 Pic 01 inside feeding throat 1 1 7 Keep hands off turning parts 1 1 8 Never switch the machine on with wet clothes or wet shoes 1 1 9...

Страница 6: ...to place the Pan back in its correct position To remove the Pan just lift Pan hole that is inside the Head N 01 Pic 03 and drag Pan rearwards ALWAYS DO IT WITH ON OFF SWITCH AT OFF POSITION To place...

Страница 7: ...ive pressure on the hole plate and knife may lead to their abnormal wear First of all check if the machine is firm in its position Before operation all parts that get in contact with food must be wash...

Страница 8: ...other kind of instrument to push meat into the feeding throat Use only the Stomper N 05 Pic 02 to do this operation The processed meat has the function of lubricating and cooling the Head s internal c...

Страница 9: ...ditions of use by the Distributor to the user The user shall operate the machine only after being well acquainted with the safety procedures described in the present manual READ THIS MANUAL WITH ATTEN...

Страница 10: ...keys or lever be sure the command is the correct one Check this manual for further details if necessary Never use a manual command switch buttons lever unadvisedly If any work is to be made by two or...

Страница 11: ...button or lever shall be given only after being sure it is the correct one 4 2 3 Precautions The electric cable has to be compatible with the power required by the machine Cables touching the floor o...

Страница 12: ...T OFF BY PULLING THE PLUG OFF THE SOCKET DURING MAINTENANCE IMPORTANT Always unplug the machine when emergency cases arise 4 7 Advice Electrical or mechanical maintenance must be done by qualified per...

Страница 13: ...lyse et Solution de Probl mes 5 1 Probl mes Causes et Solutions Les Hacheurs ont t projet s pour que le minimum d entretient soit n c ssaire toutes fois quelques irr gularit s dans leurs fonctionnemen...

Страница 14: ...lifies any kind of warranty and may result in harm and injuries to the individuals operating this machine and to individuals that are located in the machinesurrounding areaswhileitisbeingoperated Unde...

Страница 15: ...tion lectrique ou un fil lectrique avec l isolement endomag peut causer des fuites de courant et provoquer de choques lectriques Avant l usage v rifier ses conditions 4 2 2 Avertissements Soyez sur qu...

Страница 16: ...na persona calificada para evitar accidentes 4 Notions G n rales de S curit Les notions de s curit ont t pr par s pour orienter et instruir convenablement les op rateurs des machines ainsi que ceux qu...

Страница 17: ...mportante observar la buena colocaci n del encaje de la BandejaenelCabezal y delencajedelSuportedelaBandejaN 02 Fig 01 enelgabinete Figura 01 1 2 Principales Componentes Todos los componentes que inco...

Страница 18: ...mposant Par consequence ne laissez pas la machine travailler vide puisque de cette fa on elle se surchauffera et nuira ses composants Les Hacheurs Model PSE 98HD sont des machines qui travallent haute...

Страница 19: ...l montaje o desmontaje de los componentes internos del Cabezal siga la secuencia abajo 1 3 Caract ristiques T chniques Table 01 2 Installation et Pr Op ration 2 1 Installation Pour r ussir une bonne p...

Страница 20: ...Alimentation cet effet la SKYFOOD a developp un syst me qui respecte le exigences de la Norme sans difficulter l o ration de la machine Si le Plateau d Alimentation est enlev l interrupteur ne poura...

Страница 21: ...e Les instructions au dessous devront toujours tre suivies pour viter des accidents 1 1 1 La machine doit tre d branch de l lectricit avant de demonter d enlever des pi ces mobiles pour le nettoyage l...

Страница 22: ...Apagar palancas etc sin necesidad Si un trabajo tuviera que ser hecho por dos o m s personas deben ser dados se ales de coordinaci n a cada etapa de la operaci n La etapa siguiente no debe ser inicia...

Страница 23: ...sustituci n de los componentes 5 2 1 Afilardiscos y cuchillas Un buen filo en los discos y en las cuchillas hace que la maquina trabaje con menos esfuerzo y consecuentemente aumentalavida tildesus co...

Страница 24: ...ebe certificarse que la maquina trabaje bajo condiciones TOTALES DE SEGURIDAD 22 5 AN LISISYRESOLUCI N DE PROBLEMAS 5 1 Problemas Causas y Soluciones El Molino de Carne fue dise ado para que necesite...

Отзывы: