background image

31

INSTALLATION

Bevor  das  Gerät  installiert  wird,  muss  kont-

rolliert  werden,  dass  alle  Einzelteile  unbe-

schädigt sind. Andernfalls muss Kontakt mit 

dem Händler aufgenommen und auf die Ins-

tallation  verzichtet  werden.  Darüber  hinaus 

müssen aufmerksam die nachstehenden An-

weisungen gelesen werden.

-  Ein  Luftabzugsrohr  mit  einer  maximalen 

Länge von nicht über 5 Meter verwenden.

- Die Anzahl der Kurven im Kanalverlauf muss 

eingeschränkt werden, da jede Kurve die Ef-

fizienz  der  Absaugung  um  ca.  1  Meter  re-

duziert (Beispiel: bei 2 Kurven im Winkel von 

90° sollte der Abzugskanal nicht länger als 3 

Meter sein).

-  Drastischen  Richtungswechsel  vermeiden 

-  Ein  Rohr  verwenden,  dessen  Durchmesser 

auf  der  gesamten  Länge  einen  konstantem 

Durchmesser  von  150  mm  bzw.  einen  ent-

sprechenden Querschnitt aufweist.

- Ein Rohr aus normgerechtem Material ver-

wenden.

- Es empfiehlt sich, keine Schläuche, sondern 

Rohre zu verwenden.

Bei Nichteinhaltung der obigen Anweisun-

gen  haftet  der  Hersteller  nicht  für  man-

gelnden  Luftdurchsatz  oder  hohen  Ge-

räuschpegel und leistet keinerlei Garantie.

INSTALLATION DER UPRIGHT.

Bevor  die  Öffnung  im  Boden  des  Hänge-

schranks hergestellt wird, muss sichergestellt 

werden,  dass  sich  im  Aufnahmebereich  des 

Produkts keine Einzelteile der Schrankstruk-

tur  oder  sonstige  Elemente  befinden,  die 

eine korrekte Installation behindern könnten.

Kontrollieren, dass die Abmessungen der Ab-

zugshaube mit denen des Schranks kompati-

bel sind und die Installation möglich ist. 

Im  hinteren  Bereich  des  Bodens  des  Hänge-

schranks  eine  rechteckige  Öffnung  der  Grö-

ße  778  x  267  mm  herstellen,  die  von  der 

Innenkante  der  Rückwand  des  Schränkchens 

einen  Abstand  von  10  mm  einhalten  muss 

(siehe Abb. 14).

Um  die  Befestigung  des  Geräts  am  Möbel-

stück zu erleichtern, befestigen Sie zuerst das 

Gerät am Möbelstück und danach das Möbel-

stück an der Wand (Abb. A).

Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.

Die vordere Abdeckung mit den 10 Schrauben 

entfernen (Abb. 1);

Das Gerät am Möbel (Abb. 2) mittels der zwei 

Bügel befestigen, wie nachfolgend beschrie-

ben.

Die zwei mitgelieferten Befestigungsbügel an 

der linken und an der rechten Seite befestigen 

(Abb. 3).

Die Bügel mittels der vier Schrauben befesti-

gen (Abb. 4).

Die  zwei  Befestigungsschrauben  festziehen 

(Abb. 5) und darauf achten, dass der äußere 

Bügel mit der unteren Seite des Möbels übe-

reinstimmt (Abb. 6).

Die  vordere  Abdeckung  wieder  aufsetzen 

(Abb. 1).

Das Gerät am Stromnetz anschließen.

Für  das  Abluft-System,  das  Gerät  mit  dem 

Luftaustritt verbinden (Abb.  7);  für das Um-

luft-System lüften Sie den Raum regelmäßig 

und  lassen  Sie  die  abgesaugte  Luft  nicht  im 

Möbel.

Für  die  Filterversion  müssen  die  Kohlefilter 

direkt auf den Fettfilter an der Rückseite ein-

gesetzt werden (Abb. 8).

Öffnen  Sie  elektronisch  das  Paneel,  um  die 

Fettfilter  zu  entfernen,  wie  im  Kapitel  „Be-

trieb“ beschrieben ist.

Ein Holzpaneel für die Vorderseite des Geräts 

ist mitgeliefert. Das Paneel muss gemäß der 

Türscharniere angebracht werden (Abb. 9).

Elektrischer  Anschluss  des  externen  Mo-

tors: 

Bei  Ausführungen  mit  External  Motor, 

d.h.  mit  einer  externen  Absaugeinheit  des 

glei-chen  Herstellers,  muss  das  Kabel  des 

exter-nen  Motors  an  den  entsprechenden 

Stecker angeschlossen werden, der nach 

En-

tfernen  der  linken  Abdeckung  zu  sehen  ist 

(Abb. 10).

Содержание UP right

Страница 1: ...RMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES T CNICAS TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIES TYPE FSED FSEB ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE IN...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...est commercialis en accord avec la directive europ enne 2012 19 EC sur les d chets del quipments lectriques et lctroniques WEEE FR El s mbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto n...

Страница 4: ...INDICE Avvertenze Installazione Funzionamento Manutenzione 4 IT...

Страница 5: ...ta in un condotto usato per lo scarico di fumi di apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica impianti di riscaldamento centralizzati ecc Per lo scarico dell aria da evacuare rispett...

Страница 6: ...itare l installazione del prodotto nel pensile suggeriamo di valutare di instal lare prima il prodotto nel pensile e successi vamente installare il pensile alla parete vedi fig A Posizionare il prodot...

Страница 7: ...ione del funzionamento della cappa come di seguito specificato interruttore ON OFF luce interruttore ON 1 velocit OFF motore diminuire velocit aumentare velocit temporizzatore 10 minuti CONDIZIONE INI...

Страница 8: ...l seguente modo premere contemporanea mente i tasti in modo continuo per 2 secondi nello stesso istante si avr l accensione dei Led successi vamente premere i tasti entro 5 secondi 6 lampeggi dei Led...

Страница 9: ...modalit stand by ha un con sumo inferiore a 0 5W Un accurata manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon rendimento nel tempo Una cura particolare va rivolta ai filtri antigras so La pul...

Страница 10: ...CONTENTS Warnings Installation Working Maintenance 10 EN...

Страница 11: ...ow doesn t have to be piped in the same duct as that coming from sets powered by non electrical energy for example district heating etc In reference to airflow pay attention to rules of competent auth...

Страница 12: ...l unit re fer to Fig 14 In order to install the appliance into the ca binet more easily we suggest you to fit the appliance into the cabinet first and then to fix the cabinet to the wall see fig A Pla...

Страница 13: ...ansmitter is equipped with 5 buttons for cooker hood management as specified below Light ON OFF command Motor ON speed level 1 OFF command Reduce speed Increase speed 10 minute timer INITIAL OPERATING...

Страница 14: ...the operation of the device Rev 0 26 08 14 Generatiing a new transmiissiion code The radio control system is provided with preset codes Should new codes be required proceed as follows Press simultane...

Страница 15: ...d re place the removed components The power cord shall be replaced by authorized personnel only MAINTENANCE TIMING As a result of the new EU65 Energy label and EU66 Ecodesign regulations issued by the...

Страница 16: ...SOMMAIRE Instructions Installation Fonctionnement Entretien 16 FR...

Страница 17: ...lectrique Ceci afin que la hotte n aspire pas les gaz de combustion Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans r cipients de cuisson au dessous de la hotte les fl...

Страница 18: ...produit INSTALLATION DU PRODUIT UPRIGHT Avant de r aliser le trou au fond du meu ble mural s assurer que la partie int rieure du meuble en correspondance avec la zone de positionnement du produit ne c...

Страница 19: ...Branchez l appareil au r seau lectrique Reliez l appareil la canalisation de sortie d air pour la version aspirante Fig 7 pour la version recyclage il suffit de renouveler l air dans la pi ce et de n...

Страница 20: ...de cinq touches pour la gestion du fonctionnement de la hot te Ces touches sont les suivantes Interrupteur ON OFF pour l clairage Interrupteur ON vitesse 1 OFF pour le moteur r duire la vitesse augmen...

Страница 21: ...e Si l on d sire r tablir la configuration d usine proc der comme suit appuyer la fois sur les touches de mani re continue pendant 2 secondes au m me instant s allumeront les leds appuyer ensuite sur...

Страница 22: ...remettre en place les l ments enlev s La substitution du c ble d alimentation lec trique doit tre effectu e par un technicien autoris ENTRETIEN TEMPORISATEUR Nos produits ont t adapt s pour se con fo...

Страница 23: ...NDICE Advertencias Instalacion Funcionamiento Mantenimiento 23 ES...

Страница 24: ...r funcionar los quemadores a gas sin recipientes para cocinar debajo de la misma campana las llamas aspiradas podr an da ar el aparato La fritura efectuada debajo del aparato tiene que ser controlada...

Страница 25: ...e l installazione del prodotto nel pensile suggeriamo di valutare di instal lare prima il prodotto nel pensile e successi vamente installare il pensile alla parete vedi fig A Posizionare il prodotto s...

Страница 26: ...est dotado de 5 teclas para la gesti n del funcionamiento de la campana como se especifica a continuaci n Interruptor ON OFF luz Interruptor ON 1 velocidad OFF motor Diminuir velocidad Aumentar veloci...

Страница 27: ...de funcionamiento detoe la ltima operacion efectuada Generaci n de un nuevo c digo de tran smisi n El radiomando ya viene de f brica con c digos predefinidos Si desea una nueva generaci n de c digos...

Страница 28: ...sustituci n del cable de alimentaci n se tiene que efectuar exclusivamente por per sonal autorizado MANTENIMIENTO TEMPORIZACI N A partir del 1 de enero 2015 con la entra da en vigor de la nueva norma...

Страница 29: ...INHALT Warnung Installation Funktionsweise Instandhaltung 29 DE...

Страница 30: ...ersagt unter der Abzugshaube Speisen auf offener Flamme zuzubereiten oder Gasflammen ohne Kochtopf brennen zu lassen es besteht das Risiko dass angesaugte Flam men das Ger t besch digen Wenn unter der...

Страница 31: ...schranks eine rechteckige ffnung der Gr e 778 x 267 mm herstellen die von der Innenkante der R ckwand des Schr nkchens einen Abstand von 10 mm einhalten muss siehe Abb 14 Um die Befestigung des Ger t...

Страница 32: ...IONSWEISE Der Sender verf gt ber 5 Tasten zur Steu erung der Abzugshaubenfunktion entspre chend nachfolgenden Angaben Licht EIN AUS Motor EIN 1 Stufe AUS Geschwindigkeitssenkung Geschwindigkeitserh hu...

Страница 33: ...ekunden gedr ckt halten Dabei schal ten sich die LEDs ein Anschlie end die Ta sten innerhalb von 5 Sekunden dr cken Ein 6 maliges Blinken der LEDs bedeutet dass der Vorgang abgeschlossen ist ACHTUNG D...

Страница 34: ...nn die entfernten Bautei le wieder angebracht werden Der Austausch des Versorgungskabels darf ausschlie lich durch zugelassenes Fachper sonal ausgef hrt werden INSTANDHALTUNG TIMER Die Produkte des He...

Страница 35: ...INHOUD Aanwijzingen Installeren Werking Ondergoud 35 NL...

Страница 36: ...s verboden om voedsel flamb te be reiden of het gasfornuis zonder pannen erop te laten werken onder de kap de opgezogen vlammen kunnen het apparaat beschadigen Bij het frituren onder het apparaat moet...

Страница 37: ...van het product in een han gkast gemakkelijker te maken raden wij aan om eerst het product in de hangkast te mon teren en pas daarna de kast aan de wand te hangen zie afb A Plaats het product op een...

Страница 38: ...het beheer van de werking van de afzuigkap zo als als volgt wordt beschreven schakelaar ON OFF licht schakelaar ON 1e snelheid OFF motor afname snelheid toename snelheid timer 10 minuten BEGINSTATUS...

Страница 39: ...en gedurende 2 seconden tegelijk gaan de Led s aan Druk vervolgens op de toetsen binnen 5 secondeb 6 knipperingen van de Led s geven aan dat de handeling voltooid is OPGEPAST Deze handeling wist defin...

Страница 40: ...g de lamp met een origineel vervan gingsonderdeel en plaats de verwijderde on derdelen weer De voedingskabel mag alleen vervangen wor den door geautoriseerd personeel ONDERGOUD TIMING Met de inwerking...

Страница 41: ...41 RU...

Страница 42: ...50 18 42 Upright 900 480...

Страница 43: ...43 5 1 2 90 3 150 UPRIGHT UPRIGHT 778 x 267 10 10 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10...

Страница 44: ...44 Upright 14 A on off B 1 C 2 D 3 E 4 F 10 RC001 RADIO CONTROL 12 23A 433 92 32 768 25 20 55 C 120 x 45 x 15 5 ON OFF on I off 10...

Страница 45: ...45 5 6 RC001 R TTE 99 5 EC Rev 0 26 08 14 5 3 15 15 2 4...

Страница 46: ...46 1 2 30 s 11 12 13 EU65 Energy label EU66 Ecodesign 1 2015 650 650 4 3 5 650 650 4 3 4 2 6 3 7 0 5...

Страница 47: ...Sirius www sirius russia ru 8 495 363 38 08 Sirius 24 Sirius 47...

Страница 48: ..._____________________________ __________________________ _____________________________ ____ _________________________________________ ___ ________________________________________ _____________________...

Страница 49: ...49 A 1 4 5 2 3...

Страница 50: ...50 9 11 6 10 8 7...

Страница 51: ...51 12 13 14 15...

Страница 52: ...90007030080 09 16...

Отзывы: