background image

32

33

19.05.2020

b) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

c) 

In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere o 

ad anidride carbonica (CO

2

).

d) 

Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata.

e) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso 

in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare 

anche queste istruzioni.

f) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di 

assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

g) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

h) 

Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea 

con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre 

istruzioni d’uso.

2.3. SICUREZZA PERSONALE

a) 

Non è consentito l‘uso del dispositivo in uno stato 

di  affaticamento,  malattia,  sotto  l‘influenza  di  alcol, 

droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di 

utilizzare il dispositivo.

b) 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da persone, bambini compresi, con ridotte capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e 

abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

c)  Il dispositivo può essere usato solo da persone 

con  capacità  fisiche  adeguate  che  sono  state 

adeguatamente istruite e che hanno letto queste 

istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme 

di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.

d)  Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con il 

prodotto.

2.4. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima di iniziare 

l‘impostazione, la pulizia e la manutenzione. Tale 

misura preventiva riduce il rischio di attivazione 

accidentale del dispositivo.

b)  Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori 

dalla portata dei bambini e delle persone che non 

hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni 

d’uso. Nelle mani di persone inesperte, questo 

dispositivo può rappresentare un pericolo.

c) 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima 

di  ogni  utilizzo,  verificare  che  non  vi  siano  danni 

generali o danni alle parti mobili (frattura di parti 

e componenti o altre condizioni che potrebbero 

compromettere il funzionamento sicuro del prodotto). 

In caso di danni, l‘unità deve essere riparata prima 

dell‘uso. 

d) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

e)  La riparazione e la manutenzione dell‘attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.

f) 

Evitare situazioni in cui l‘unità si arresta a causa di un 

carico eccessivo durante il funzionamento. Ciò può 

causare il surriscaldamento dei componenti e quindi 

danni al dispositivo.

g) 

È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il 

funzionamento.

h) 

Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in uso.

i) 

Pulire regolarmente l‘apparecchio in modo da evitare 

l‘accumulo di sporcizia. 

j) 

Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia 

e la manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

k) 

È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

l) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

m)  Non sovraccaricare il dispositivo. 

n)  Le aperture di ventilazione non devono essere 

coperte!

o) 

Il dispositivo va spostato/montato sempre tenendolo 

con la base , mai con la testa!

p) 

La testa si scalda durante il lavoro. Dopo aver spento 

il dispositivo, lasciarlo raffreddare per manutenzione, 

regolazione o smontaggio e trasporto.

ATTENZIONE! 

Anche se l‘apparecchiatura è 

stata progettata per essere sicura, sono presenti 

degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado 

l‘applicazione di queste misure supplementari di 

sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

3. CONDIZIONI D‘USO

La testa mobile a LED è un dispositivo di illuminazione 

progettato esclusivamente per scopi di intrattenimento, 

esposizione e architettura. Non adatto per l‘illuminazione 

domestica. La testa può essere utilizzata sia come 

dispositivo fisso che montata su una rampa di illuminazione.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

3

2

1

3

2

1

CON.LMHZ-36/10/RGBW           CON.LMH-7/10/RGBW

1. 

Base con pannello di controllo (sulla parte anteriore) 

e cavo di alimentazione e ingresso DMX (sul retro) 

(modello CON.LMHZ-36/10/RGBW ha anche un 

interruttore On/Off)

2. 

Maniglia mobile 

3. Testa

3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO 

Posizionamento del dispositivo:

La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e 

l‘umidità relativa non deve superare l‘85%. Posizionare 

l‘apparecchio in modo da garantire una buona circolazione 

dell‘aria. Garantire una distanza di almeno 50 cm tra il 

dispositivo e altri apparecchi o strutture circostanti. Tenere 

il dispositivo lontano da fonti di calore. Il dispositivo va 

sempre  utilizzato  su  una  superficie  piana,  stabile,  pulita, 

ignifuga e asciutta, lontano dalla portata dei bambini e di 

persone con capacità psichiche, sensoriali e mentali ridotte. 

Posizionare il dispositivo in modo che la spina sia 

facilmente accessibile e non risulti ostruita. Assicurarsi che 

l‘alimentazione corrisponda a quella indicata sul quadro 

tecnico del prodotto.

NOTA: se i dispositivi sono stati montati su una rampa 

o altra struttura, devono essere protetti in modo che sia 

impossibile passare direttamente sotto le teste LED.

MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO

Il dispositivo può essere montato su una rampa di 

illuminazione. Prima del montaggio, assicurarsi che 

la  struttura  a  cui  è  fissato  il  dispositivo  sia  stabile  e  che 

la sua capacità di carico sia pari a 10 volte il peso del 

dispositivo. Per montare il dispositivo su una rampa, 

avvitare il connettore alla base e un gancio speciale al 

connettore. Prima di iniziare, assicurarsi che il gruppo sia 

corretto e che le viti siano serrate saldamente. Quando si 

installa e si utilizza il dispositivo su una rampa, utilizzare 

un cavo di sicurezza con una resistenza di 12 volte il peso 

del dispositivo.

Un esempio della corretta installazione della testa LED sulla 

rampa di illuminazione:

3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO 

Nota: il dispositivo ha una funzione di memoria. Dopo aver 

impostato  l‘effetto  di  illuminazione  desiderato,  premere 

ENTER. Dopo il prossimo avvio, il dispositivo si accenderà 

con la funzione precedentemente impostata.

3.3.1. MODELLO CON.LMHZ-36/10/RGBW

1) Programmazione 

Menu

Funzione Funzioni 

subordinate

Descrizione

Menu

Reverse

Rotazione Pan, Tilt

Mic Sense

001-255

No Signal 

Mode

Modalità: veloce, lenta, 

sensibile al suono

Reset

Reset del motore

Menu

Default

Default

Factory Set

Impostazioni di fabbrica

Addr

-

Per cambiare le 

impostazioni, premere il 

pulsante UP/DOWN, per 

salvare premere ENTER

Disp

-

Per cambiare la vista, 

premere ENTER

En/Ch

-

Per cambiare la lingua 

premere ENTER

Mode

DMX 512 

Mode

Modalità DMX 512

Fast Auto

Modalità automatica-

veloce

Slow Mode

Modalità automatica - 

lenta

Sound

Modalità automatica - 

sensibile al suono

16/24 

CH

16 Channels/ 

24 Channels

Modalità a 16 o 24 canali

Modalità a 16 canali

Canale

Valore 

DMX

Funzione

1

Pan

0-255

540°

2

Tilt

0-255

270°

3

Zoom

0-255

10-60°

4

Dimming

0-255

0-100 messa a fuoco 

lineare

5

Red

0-255

Rosso 0-100%

6

Green

0-255

Verde 0-100%

7

Blue 

0-255

Blu 0-100%

8

White

0-255

Bianco 0-100%

9

Strobe

0-9

Nessuna funzione

10-255

Stroboscopio- velocità 

del flash da lenta veloce 

(1-25/sec.)

10

Color 

effect 

display

0-9

Nessuna funzione

10-19

R

20-29

G

30-39

B

40-49

W

50-59

RG

60-69

GB

70-79

RB

80-89

RW

90-99

RW

10

Color 

effect 

display

100-109

BW

110-119

RGB

120-127

RGBE

128-147

Cambio di colore 

- effetto 1

148-167

Cambio di colore 

- effetto 2

168-187

Cambio di colore 

- effetto 3

IT

IT

Содержание CON.LMH7/10/RGBW

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES LED MOVING HEAD ZOOM USER MANUAL...

Страница 2: ...chauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl Nicht auf brennbaren Oberfl chen montieren Halten Sie einen Mindestabstand von 0 5 m zu allen Au enfl chen des Ger ts von brennbaren Materialien ein Die orig...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden d Das Ger t ist kein Spielzeug Kinder sollten in der N he des...

Страница 4: ...robe 0 9 Keine funktion 10 255 Stroboskop Blitzgeschwindigkeit von langsam nach schnell 1 25 s 18 Color effect display 0 9 Keine funktion 10 19 R 20 29 G 30 39 B 40 49 W 50 59 RG 60 69 GB 70 79 RB 80...

Страница 5: ...sist in the safe and trouble free use of the device The product is designed and manufactured in accordance with strict technical guidelines using state of the art technologies and components Additiona...

Страница 6: ...or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the device c The device can be handled only by physically fit perso...

Страница 7: ...ycle you are making a significant contribution to the protection of our environment Contact local authorities for information on your local recycling facility EN SIGNAL IN OUT IN OUT IN OUT IN SIGNAL...

Страница 8: ...Napraw produktu mo e wykona wy cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie c W przypadku zapr szenia ognia lub po aru do gaszenia urz dzenia pod napi ciem nale y u ywa wy cznie ga...

Страница 9: ...annels 24 Channels Tryb 16 lub 24 kana w Tryb 16 kana w Kana Warto DMX Funkcja 1 Pan 0 255 540 2 Tilt 0 255 270 3 Zoom 0 255 10 60 4 Dimming 0 255 0 100 liniowe ogniskowanie 5 Red 0 255 Czerwony 0 100...

Страница 10: ...Reset 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Przed ka dym czyszczeniem a tak e je eli urz dzenie nie jest u ywane nale y wyci gn wtyczk sieciow b Do czyszczenia powierzchni nale y stosowa wy cznie rodki niez...

Страница 11: ...Opravy neprov d jte sami c V p pad vzniku po ru k ha en za zen pod nap t m pou vejte pouze pr kov nebo sn hov hasic p stroje CO2 d Za zen pou vejte v dob e v tran ch prostor ch e N vod k obsluze uscho...

Страница 12: ...display 100 109 BW 110 119 RGB 120 127 RGBE 128 147 Zm na barvy efekt 1 148 167 Zm na barvy efekt 2 168 187 Zm na barvy efekt 3 188 207 Zm na barvy efekt 4 208 227 Zm na barvy efekt 5 228 255 Zm na b...

Страница 13: ...dernier conform ment aux consignes figurant dans le pr sent manuel Les caract ristiques et les sp cifications contenues dans ce document sont jour Le fabricant se r serve le droit de proc der des modi...

Страница 14: ...en changer les param tres ou la construction l Gardez le produit l cart des sources de feu et de chaleur m Ne surchargez pas l appareil n Ne couvrez pas les orifices de ventilation o D placez assemble...

Страница 15: ...signal 3 Sch ma de connexion d alimentation max 4 connexions 3 3 2 MODEL CON LMH 7 10 RGBW 1 Programmation Menu d001 001 512 Contr le du pilote MAFA FASt Rapide auto propuls MStS Mode voix MStc Mode...

Страница 16: ...IMBOLI 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto stato rigorosamente progettato e realizzato secondo le direttive tecniche e l utiliz...

Страница 17: ...nismi di sicurezza Malgrado l applicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi Si raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso 3 CONDIZIONI D USO La...

Страница 18: ...chema di collegamento dell alimentazione max 4 collegamenti 3 3 2 MODELLO CON LMH 7 10 RGBW 1 Programmazione Menu d001 001 512 Verifica del controllore MAFA FASt Veloce semovente MStS Modalit vocale M...

Страница 19: ...yen el riesgo de descarga el ctrica b Evite tocar componentes conectados a tierra como tuber as radiadores hornos y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo est conecta...

Страница 20: ...to configuraci n o desmontaje y transporte espere que se enfr e ATENCI N Aunque en la fabricaci n de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mecanismos de protec...

Страница 21: ...Reset g owy efekty 3S 2 Esquema de conexi n de la se al 3 Esquema de conexi n de alimentaci n m ximo 4 conexiones 3 3 2 MODELO CON LMH 7 10 RGBW 1 Programaci n Menu d001 001 512 Control del controlad...

Страница 22: ...Para obtener informaci n sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales competentes NAMEPLATE TRANSLATIONS 1 2 3 4 DE Produktname Modell Leistung Spannung Frequenz EN Pr...

Страница 23: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Отзывы: