background image

30

31

19.05.2020

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a)  Avant de commencer le nettoyage, débranchez 

l‘appareil de l‘alimentation électrique.

b) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

c) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du 

soleil.

d)  Il est interdit d’asperger l‘appareil d‘eau ou de 

l‘immerger dans l‘eau.

e)  Évitez que de l’eau ne pénètre à l’intérieur de 

l’appareil  par  l’intermédiaire  des  orifices  de 

ventilation du boîtier.

f) 

Nettoyez  les  orifices  de  ventilation  à  l‘aide  d‘un 

pinceau et d‘air comprimé.

g) 

Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer 

qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun 

dommage.

h) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

i) 

Ne nettoyez pas l’appareil pas avec des substances 

acides. L’équipement médical, les solvants, les 

carburants, les huiles et les produits chimiques 

peuvent endommager l’appareil.

MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS 

À  la  fin  de  sa  vie,  ce  produit  ne  doit  pas  être  jeté  dans 

les ordures ménagères ; il doit impérativement être remis 

dans un point de collecte et de recyclage pour appareils 

électroniques et électroménagers. Un symbole à cet 

effet figure sur le produit, l‘emballage ou dans le manuel 

d‘utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication 

de l‘appareil sont recyclables conformément à leur 

désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou 

en utilisant les appareils usagés d’une autre manière, vous 

contribuez grandement à protéger notre environnement. 

Pour obtenir de plus amples informations sur les points de 

collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.

Mode 9 canaux

1

0-255

Horizontale

2

0-255

Verticale

3

0-7

8-134

135-239

240-255

Obscurité et stroboscope

Aucun effet

Obscurité 

Stroboscope (vitesse du 

flash de lente à rapide)

Médaillon

4

0-255

Assombrissement rouge 

5

0-255

Assombrissement vert

6

0-255

Assombrissement bleu

7

0-255

Assombrissement blanc

8

0-255

Vitesse du motor

9

150-200

Réinitialiser

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

DATI TECNICI 

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Testa mobile zoom LED

Modello

CON.LMHZ-

36/10/RGBW 

CON.LMH-

7/10/RGBW

Tensione nominale [V~]/

Frequenza [Hz]

230/50

Potenza nominale [W]

400

80

Classe di protezione IP

IP20

Dimensioni [mm]

350x220x440 175x175x240

Peso [kg]

9,15

2,95

Temperatura [°C]

tc=60 / ta. 45

Distanza minima da 

elementi infiammabili 

[m]

0,5

Fonte di luce

36x10W LED 

4in1

7x10 LED 

RGBW 4in1

Colore

Mix di colori 

RGBW

illimitato

Angolo del fascio [°]

Pan/Tilt: 

540/270

Pan/Tilt: 

540/180

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei 

propri prodotti. L‘apparecchiatura è stata progettata e 

realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico 

e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al 

minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l‘utilizzo delle 

tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D‘USO 

Usare solo in ambienti chiusi.
Sostituire qualsiasi schermo protettivo 

incrinato.
Non guardare direttamente nel raggio 

luminoso.

Non montare su superfici infiammabili.

Mantenere una distanza minima di 0,5 m da 

tutte le superfici esterne del dispositivo da 

materiali infiammabili.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO

AVVERTENZA! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

ATTENZIONE! 

Leggere le istruzioni d‘uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e 

alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi, 

gravi lesioni o addirittura al decesso.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze  e 

descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al Testa 

mobile zoom LED. 

2.1. SICUREZZA ELETTRICA

a) 

La spina del dispositivo deve essere compatibile con 

la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le 

spine e le prese originali riducono il rischio di scosse 

elettriche.

b) 

Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati 

a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio 

di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo 

a terra su superfici umide o in un ambiente umido. 

L‘acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di 

danni e scosse elettriche.

c) 

Non toccare l‘apparecchio con mani umide o bagnate.

d)  Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non 

utilizzarlo mai per trasportare l‘apparecchio o 

rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di 

calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento. 

I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di 

scosse elettriche.

e) 

Se non è possibile evitare che il dispositivo venga 

utilizzato in un ambiente umido, utilizzare un 

interruttore differenziale. Un interruttore differenziale 

riduce il rischio di scosse elettriche.

f) 

Si sconsiglia l‘uso dell‘ apparecchio qualora il cavo 

di alimentazione sia danneggiato o presenti segni 

di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve 

essere  sostituito  da  un  elettricista  qualificato  o  dal 

servizio di assistenza del fabbricante.

g) 

Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, 

la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non 

utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.

h) 

ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere il 

dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia o 

la messa in funzione.

i) 

Non bagnare il dispositivo. Rischio di scossa elettrica!

2.2. SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo 

deve subito essere spento e bisogna avvisare una 

persona autorizzata.

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.

Leggere attentamente le istruzioni.

Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l’attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
ATTENZIONE! 

Superficie calda. Pericolo di 

ustione!

FR

IT

Содержание CON.LMH7/10/RGBW

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES LED MOVING HEAD ZOOM USER MANUAL...

Страница 2: ...chauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl Nicht auf brennbaren Oberfl chen montieren Halten Sie einen Mindestabstand von 0 5 m zu allen Au enfl chen des Ger ts von brennbaren Materialien ein Die orig...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden d Das Ger t ist kein Spielzeug Kinder sollten in der N he des...

Страница 4: ...robe 0 9 Keine funktion 10 255 Stroboskop Blitzgeschwindigkeit von langsam nach schnell 1 25 s 18 Color effect display 0 9 Keine funktion 10 19 R 20 29 G 30 39 B 40 49 W 50 59 RG 60 69 GB 70 79 RB 80...

Страница 5: ...sist in the safe and trouble free use of the device The product is designed and manufactured in accordance with strict technical guidelines using state of the art technologies and components Additiona...

Страница 6: ...or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the device c The device can be handled only by physically fit perso...

Страница 7: ...ycle you are making a significant contribution to the protection of our environment Contact local authorities for information on your local recycling facility EN SIGNAL IN OUT IN OUT IN OUT IN SIGNAL...

Страница 8: ...Napraw produktu mo e wykona wy cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie c W przypadku zapr szenia ognia lub po aru do gaszenia urz dzenia pod napi ciem nale y u ywa wy cznie ga...

Страница 9: ...annels 24 Channels Tryb 16 lub 24 kana w Tryb 16 kana w Kana Warto DMX Funkcja 1 Pan 0 255 540 2 Tilt 0 255 270 3 Zoom 0 255 10 60 4 Dimming 0 255 0 100 liniowe ogniskowanie 5 Red 0 255 Czerwony 0 100...

Страница 10: ...Reset 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Przed ka dym czyszczeniem a tak e je eli urz dzenie nie jest u ywane nale y wyci gn wtyczk sieciow b Do czyszczenia powierzchni nale y stosowa wy cznie rodki niez...

Страница 11: ...Opravy neprov d jte sami c V p pad vzniku po ru k ha en za zen pod nap t m pou vejte pouze pr kov nebo sn hov hasic p stroje CO2 d Za zen pou vejte v dob e v tran ch prostor ch e N vod k obsluze uscho...

Страница 12: ...display 100 109 BW 110 119 RGB 120 127 RGBE 128 147 Zm na barvy efekt 1 148 167 Zm na barvy efekt 2 168 187 Zm na barvy efekt 3 188 207 Zm na barvy efekt 4 208 227 Zm na barvy efekt 5 228 255 Zm na b...

Страница 13: ...dernier conform ment aux consignes figurant dans le pr sent manuel Les caract ristiques et les sp cifications contenues dans ce document sont jour Le fabricant se r serve le droit de proc der des modi...

Страница 14: ...en changer les param tres ou la construction l Gardez le produit l cart des sources de feu et de chaleur m Ne surchargez pas l appareil n Ne couvrez pas les orifices de ventilation o D placez assemble...

Страница 15: ...signal 3 Sch ma de connexion d alimentation max 4 connexions 3 3 2 MODEL CON LMH 7 10 RGBW 1 Programmation Menu d001 001 512 Contr le du pilote MAFA FASt Rapide auto propuls MStS Mode voix MStc Mode...

Страница 16: ...IMBOLI 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto stato rigorosamente progettato e realizzato secondo le direttive tecniche e l utiliz...

Страница 17: ...nismi di sicurezza Malgrado l applicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi Si raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso 3 CONDIZIONI D USO La...

Страница 18: ...chema di collegamento dell alimentazione max 4 collegamenti 3 3 2 MODELLO CON LMH 7 10 RGBW 1 Programmazione Menu d001 001 512 Verifica del controllore MAFA FASt Veloce semovente MStS Modalit vocale M...

Страница 19: ...yen el riesgo de descarga el ctrica b Evite tocar componentes conectados a tierra como tuber as radiadores hornos y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo est conecta...

Страница 20: ...to configuraci n o desmontaje y transporte espere que se enfr e ATENCI N Aunque en la fabricaci n de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mecanismos de protec...

Страница 21: ...Reset g owy efekty 3S 2 Esquema de conexi n de la se al 3 Esquema de conexi n de alimentaci n m ximo 4 conexiones 3 3 2 MODELO CON LMH 7 10 RGBW 1 Programaci n Menu d001 001 512 Control del controlad...

Страница 22: ...Para obtener informaci n sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales competentes NAMEPLATE TRANSLATIONS 1 2 3 4 DE Produktname Modell Leistung Spannung Frequenz EN Pr...

Страница 23: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Отзывы: