![Sincro EW-DC Series Скачать руководство пользователя страница 6](http://html1.mh-extra.com/html/sincro/ew-dc-series/ew-dc-series_use-and-maintenance-manual_1280481006.webp)
ISTRUZIONI PER LA SALDATURA
CA
V
I DI SALDATURA
I cavi di saldatura devono essere della lun-
ghezza minima necessaria, devono essere
mantenuti vicini e correre sul suolo.
N
on
ut
i
l
i
zza
re
cav
i
con
l
’is
olam
e
nto
r
ov
i-
nato
o
d
i se
z
i
on
e i
n
suffi ciente.
Per il diametro dei cavi si faccia riferimento
alla Tab.1.
COLLEGAMENTO E
Q
UIPOTENZIALE E
MESSA A TERRA
Seguire le prescrizioni delle norme nazionali
riguardo il collegamento equipotenziale dei
componenti metallici nei pressi dell’impianto
di saldatura e la loro eventuale messa a
terra.
PREPARAZIONE DEI PEZZI
La preparazione varia a seconda del tipo
di giunto, dello spessore, della posizione e
dell’accessibilità dei pezzi.
In generale i lembi da saldare devono essere
preparati mediante pulizia da vernice, ruggine
o altri agenti contaminanti.
Per la saldatura in piano fi no a 10-12mm di
spessore si adotta normalmente la prepara-
zione a V (vedi Tab.2), per spessori maggiori
è preferibile quella a X con ripresa a rovescio
o a U senza ripresa.
SCELTA DELL’ELETTRODO
Le saldatrici serie EW-DC sono adatte alla
saldatura di elettrodi di qualunque tipo (rutilici,
basici, cellulosici). Il diametro dell’elettrodo
dipende dallo spessore del materiale, dalla
posizione del pezzo, dal tipo di giunto. Natu-
ralmente diametri maggiori richiedono correnti
maggiori e comportano maggiore apporto
termico nella saldatura.
Quando si esegua una saldatura in posizione
è conveniente usare diametri minori e più
passate successive per ridurre il de
fl
usso del
bagno di saldatura.
SCELTA DELLA CORRENTE
Il range di corrente di saldatura è raccoman-
dato dal costruttore dell’elettrodo ed è indicato
sul contenitore degli elettrodi.
SALDATURA
L’arco si innesca sfregando la punta dell’elet-
trodo sul pezzo collegato al cavo di massa e
ritraendo quindi l’elettrodo fi no alla normale
distanza di saldatura. Se il movimento è
troppo rapido, si spegne l’arco; se invece è
troppo lento, l’elettrodo si incolla ed occorre
uno strappo laterale per liberarlo.
La saldatura consiste nel deposito di gocce di
metallo fuso dell’elettrodo sul pezzo. Il rivesti-
mento dell’elettrodo, nel bruciare, fornisce il
gas protettivo al bagno di saldatura.
La saldatura pu
ò
essere eseguita con
tecniche diverse la cui scelta dipende da
svariati fattori.
In generale, l’elettrodo va mantenuto inclinato
e va spostato eseguendo delle oscillazioni tra
i due lembi da unire in modo da evitare un
eccessivo accumulo di materiale di apporto
al centro della saldatura (vedi Fig.1).
Al termine di ogni passata è necessario
asportare la scoria con un martello e/o una
spazzola.
INSTRUCTIONS
F
OR WELDING
WELDING CABLES
The
w
elding cables must be of the minimum
length necessar
y
, the
y
must be kept close
together and run along the ground.
Do not use cables on
w
hich the insulation
is spoiled or
w
hich have an insuffi cient
section.
For the cable diameter, see Tab. 1.
E
Q
UIPOTENTIAL CONNECTION AND
EART
H
ING
Follo
w
the national requirements for the
equipotential connection of metal components
in the vicinit
y
of the
w
elding s
y
stem and for
earthing them if necessar
y
.
PREPARING T
H
E PARTS
The preparation varies depending on the
t
y
pe of join, the thickness, the position and
the accessibilit
y
of the parts.
In general the edges to be
w
elded must be
prepared b
y
cleaning off an
y
paint, rust or
other contaminating substances.
For flat
w
elding up to a thickness of 10-
12mm, the V preparation is normall
y
used
(see Tab. 2),
w
hile for greater thicknesses
it is preferable to use the X preparation
w
ith
upside-do
w
n re
w
elding or the U preparation
w
ithout re
w
elding.
C
H
OOSING T
H
E ELECTRODE
The
w
elders in the EW-DC series are suitable
for
w
elding an
y
t
y
pe of electrodes (rutile,
basic, cellulose).The electrode diameter
depends on the thickness of the material,
the position of the part and the t
y
pe of join.
Larger diameters of course require greater
currents and involve a greater amount of
heat in
w
elding.
When making a
w
eld in position it is conve-
nient to use smaller diameters and several
passes to reduce the
fl
o
w
of the
w
eld pool.
C
H
OOSING T
H
E CURRENT
The range of the
w
elding current is recom-
mended b
y
the electrode manufacturer and is
indicated on the electrode container.
WELDING
The arc is struck b
y
rubbing the tip of the
electrode on the part connected to the earth
cable and then dra
w
ing back the electrode
to the normal
w
elding distance. If the move-
ment is too fast, the arc goes out; if it is too
slo
w
, the electrode sticks and
y
ou must pull
side
w
a
y
s to free it.
Welding consists of depositing drops of mol-
ten electrode metal on the part. As it burns,
the electrode coating provides the protective
gas for the
w
eld pool.
Welding ma
y
be carried out
w
ith different
techniques, the choice of
w
hich depends on
various factors
In general, the electrode is kept tilted and
is shifted b
y
making oscillating movements
bet
w
een the t
w
o edges that are to be joined so
as to avoid an e
x
cessive build-up of
w
eld ma-
terial in the centre of the
w
eld (see Fig.1).
At the end of each pass it is necessar
y
to
remove the slag
w
ith a hammer and/or a
brush.
INSTRUCTIONS POUR LE SOUDAGE
C
Â
BLES DE SOUDAGE
Les c
â
bles de soudage doivent
ê
tre de la
longueur minimum n
é
cessaire, ils doivent
ê
tre
maintenus proches l’un de l’autre et ils doivent
passer sur le sol.
Ne pas utiliser de c
â
bles de section in-
suffisante ou dont la gaine isolante est
endommag
é
e.
Pour le diamètre des c
â
bles, se r
é
f
é
rer au
Tableau 1.
CONNE
X
ION
ÉQ
UIPOTENTIELLE ET MISE
À
LA TERRE
Suivre les prescriptions des normes en vigueur
dans le pa
y
s d’installation en ce qui concerne
la conne
x
ion
é
quipotentielle des composants
m
é
talliques à pro
x
imit
é
du poste de soudage
et leur
é
ventuelle mise à la terre.
PR
É
PARATION DES PI
È
CES
La pr
é
paration varie selon le t
y
pe de joint,
l’
é
paisseur, la position et l’accessibilit
é
des
pièces.
En g
é
n
é
ral les bords à souder doivent
ê
tre
pr
é
par
é
s en
é
liminant les traces de peinture, de
rouille ou d’autres agents contaminants.
Pour le soudage à plat jusqu’à 10-12 mm
d’
é
paisseur, on adopte g
é
n
é
ralement la pr
é
pa-
ration en V (voir tab. 2); pour les
é
paisseurs
sup
é
rieures, il vaut mieu
x
choisir la pr
é
paration
en
“
X
”
avec reprise à l’envers ou en
“
U
”
sans
reprise.
C
H
OI
X
DE L’
É
LECTRODE
Les soudeuses s
é
rie EW-DC sont adapt
é
es
au soudage d’
é
lectrodes de n’importe quel
t
y
pe (rutiliques, basiques, cellulosiques). Le
diamètre de l’
é
lectrode d
é
pend de l’
é
paisseur
du mat
é
riau, de la position de la pièce, du t
y
pe
de joint. Naturellement les plus grands diamètres
demandent des courants plus importants et
comportent un plus grand apport thermique
lors du soudage.
Quand on effectue une soudure in situ, il est
pr
é
f
é
rable d’utiliser des diamètres moins impor-
tants et d’effectuer plusieurs passes successives
pour r
é
duire l’
é
coulement du bain de soudure
C
H
OI
X
DU COURANT
La gamme du courant de soudage est recom-
mand
é
par le constructeur de l’
é
lectrode et est
indiqu
é
e sur l’emballage des
é
lectrodes.
SOUDAGE
L’arc s’amorce en frottant la pointe de l’
é
lectrode
sur la pièce connect
é
e au c
â
ble de masse et en
reculant ensuite l’
é
lectrode jusqu’à la distance
de soudage normale. Si le mouvement est trop
rapide, l’arc s’
é
teint; si au contraire il est trop
lent, l’
é
lectrode se colle et il faut effectuer une
traction lat
é
rale pour la lib
é
rer.
Le soudage consiste dans le d
é
p
ô
t de gouttes
de m
é
tal fondu de l’
é
lectrode sur la pièce. L’en-
robage de l’
é
lectrode, en br
û
lant, fournit le gaz
protecteur au bain de soudure.
Le soudage peut
ê
tre effectu
é
avec des te-
chniques diff
é
rentes dont le choi
x
d
é
pend de
diff
é
rents facteurs.
En g
é
n
é
ral, l’
é
lectrode doit
ê
tre maintenue
en position inclin
é
e et doit
ê
tre d
é
plac
é
e en
effectuant des oscillations entre les deu
x
bords
à unir de manière à
é
viter une accumulation
e
x
cessive de mat
é
riau d’apport au centre de la
soudure (voir Fig. 1).
À
la fi n de chaque passe, il faut
é
liminer les
r
é
sidus avec un marteau et/ou une brosse.