Gratulacje,
z powodu zakupu wysokiej jakości zabawki-mo-
delu. Przed uruchomieniem modelu prosimy do-
kładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
Prosimy sprawdzić po rozpakowaniu pojazdu,
czy nie nastąpiły uszkodzenia podczas trans-
portu. W przypadku reklamacji należy zwrócić
się do sprzedawcy.
Instrukcję należy starannie przechowywać.
Na kolejnych stronach podamy niezbędne wska-
zówki i porady dla właściwego obchodzenia się z
produktem.
A teraz życzymy dużo zabawy z produktem SIKU.
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
Dane techniczne
6784 Gruber
Oryginał
Model VOGEL & NOOT
S 800
Wymiary szerokość
transportowa
289 cm
szerokość robocza
780 cm
wysokość ramy
83 cm
Model
Materiał Odlew ciśnieniowy cynkowy
z częściami z tworzywa
sztucznego
Wymiary 312 x 62 x 97 mm
Agregaty 1 serwosilnik
Zasilanie wyłącznie
zasilanie prądowe kablem
danych z traktora
Obsługa przez traktor SIKU
CONTROL
,
sterowanie podczerwienią lub
radiowe
Ciężar ok 400 g
Wyprodukowano za uprzejmą zgodą VOGEL &
NOOT Landmaschinen GmbH & Co KG
Gwarancja Strona 55/56
Wprowadzenie
Ważne wskazówki
Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję przed
pierwszym użyciem. Instrukcja zawiera ważne
wskazówki dla bezpieczeństwa i użytkowania
tego produktu SIKU
CONTROL
. Starannie
przechowywać niniejszą instrukcję dla
celów informacyjnych i na wypa-
dek ewentualnych roszczeń gwarancyjnych.
Ten produkt SIKU
CONTROL
został skonstruowany
zgodnie z aktualnym stanem przepisów bezpie-
czeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzo-
rem jakościowym. Zdobyte doświadczenia
wykorzystujemy do dalszego rozwoju. Z tego po-
wodu zastrzegamy sobie prawo zmian technicz-
nych i projektowych, abyśmy mogli naszym
klientom zawsze zaoferować optymalną jakość
produktów. Jeśli pomimo tego znajdą się powody
do reklamacji, prosimy skontaktować się ze sprze-
dawcą.
Wskazówki bezpieczeństwa
Model ten wolno używać wyłącznie
zgodnie
z przeznaczeniem,
to znaczy jako zabawkę
w za-
mkniętych i suchych pomieszczeniach.
Każde
inne
zastosowanie
jest
niedozwolone
i może być związane z niebezpieczeństwami. Pro-
ducent nie może ponosić odpowiedzialności za
szkody spowodowane przez użytkowanie
niezgodne z przeznaczeniem.
Model chronić przed wilgocią!
Ze względów bezpieczeństwa modelu nie
należy używać w pobliżu stoków, schodów, ulic,
torów kolejowych, zbiorników wodnych, termo-
wentylatorów, rozlewisk, piaskownic itp.
Upewnić się,że model użyty będzie do zabawy
dopiero wtedy, gdy model i moduł sterowania
zdalnego zostanie sprawdzony i uruchomiony
przez
dorosłą
osobę.
Model spełnia wymogi przepisów bezpieczeń-
stwa (zgodnie z 88/378/EWG i 89/336/EWG) i jest
zatwierdzony przez TÜV-GS. Niewłaściwe na-
prawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż części
oryginalnych, montaż części niedopuszczalnych,
zmiany elektroniki itp.) mogą spowodować za-
grożenia dla użytkownika.
Poinstruować dzieci na temat właściwego ob-
chodzenia się z modelem i zwrócić im uwagę na
możliwe zagrożenia.
Pamiętać o tym, że naturalne potrzeby zabawy
i temperament dzieci mogą doprowadzić do nie-
przewidzianych sytuacji, które wyłączają odpo-
wiedzialność producenta.
Chociaż przy prawidłowym użytkowaniu zagro-
żenia dla dzieci są w znacznym stopniu wyklu-
czone, należy nadzorować zabawy.
Do czyszczenia i pielęgnacji modelu i modułu
sterowania zdalnego używać wyłącznie suchych i
czystych ścierek do czyszczenia.
Należy zwrócić uwagę, żeby modelu nigdy nie
podnosić z podłogi, gdy model jest włączony.
Palców, włosów i luźnego ubrania nie zbliżać do
osi tylnej, kół, misy wywrotki, tylnego sprzęgu
traktora ani do elementów grubera, gdy model
jest włączony (wyłącznik w położeniu „ON“).
Aby uniknąć przypadkowego uruchomienia
modelu, po zakończeniu zabawy akumulator na-
35
ও
6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 35