Os nossos parabéns!
Por ter adquirido esta miniatura, um brinquedo
de alta qualidade. Leia por favor as presentes
instruções antes de usar a miniatura pela pri-
meira vez.
Por favor verifique ao desembalar o veiculo se
este apresenta danos de transporte. Se encon-
trar algo a reclamar, dirija-se por favor ao es-
tabelecimento onde adquiriu o produto.
Guarde as instruções em bom estado.
Nas seguintes páginas encontrará as informa-
ções necessárias e dicas para poder usar o pro-
duto correctamente.
Desejamos-lhe muito prazer com o seu produto
SIKU!
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
Dados técnicos
6784 Cultivador
Original
Modelo VOGEL & NOOT
S 800
Dimensões Largura de transporte 289 cm
Largura de trabalho 780 cm
Altura do quadro 83 cm
Miniatura
Material Zinco fundido sob pressão
com peças plásticas
Dimensões 312 x 62 x 97 mm
Agregados 1 servo-motor
Energia Alimentação com energia
eléctrica exclusivamente
através do cabo de dados
do tractor
Comando através de um tractor
SIKU
CONTROL
, por infraver-
melhos ou radiofrequência
Peso Aprox. 400 g
Fabricado com a amável autorização da Vogel
& NOOT Landmaschinen GmbH & Co KG
Certificado de garantia Página 55/56
Introdução
Avisos importantes
Por favor leia estas instruções com atenção antes
de usar o produto pela primeira vez. As instru-
ções contêm informações importantes para a
sua segurança e acerca do uso e a ma-
nutenção deste produto SIKU
CON-
TROL
. Para posterior consulta
ou eventuais reclamações ao abrigo da garantia
deverá guardar as instruções com cuidado.
Este produto SIKU
CONTROL
foi fabricado de
acordo com as mais recentes normas de segu-
rança e sob um permanente controlo da quali-
dade. As experiências que dai ganhamos são
aproveitadas para o desenvolvimento. Por esta
razão reservamos o direito de poder proceder
a alterações técnicas e de desenho, para poder
oferecer aos nossos clientes sempre uma quali-
dade de produto óptima. Se apesar de tudo al-
guma vez tiver motivos para uma reclamação,
dirija-se por favor ao estabelecimento comercial
onde adquiriu o produto.
Avisos de segurança
Esta miniatura apenas deve ser usada para a
finalidade
para a qual foi concebida,
ou
seja, como brinquedo em
quartos fechados
e secos dentro da casa
. Qualquer utiliza-
ção diferente não é permitida e poderá implicar
perigos. O fabricante não poderá ser responsa-
bilizado por danos que resultam de uma utiliza-
ção diferente da prevista.
Proteger a miniatura da humidade!
•
Por motivos de segurança, a miniatura não
deve ser usada na proximidade de pendentes,
escadas, ruas, pistas, termoventiladores, lagos,
rios ou outros meios aquáticos, em charcos de
água, na praia etc.
•
Assegure que o produto só é usado depois
de uma pessoa
adulta
ter inspeccionado e pre-
parado a miniatura, o módulo de rádio- controlo
e o veículo rebocador.
•
A miniatura cumpre os requisitos estipulados
nas normas de segurança de aplicação obriga-
tória (88/378/CEE e 89/336/CEE) e passou o
ensaio TÜV-GS. Reparações indevidamente
efectuadas ou alterações construtivas (desmon-
tagem de peças genuínas, montagem de peças
não aprovadas, alterações do sistema electró-
nico etc.) podem implicar perigos para os utili-
zadores.
•
Instrua as crianças sobre o uso correcto da
miniatura e alerte-as para eventuais perigos.
•
Tenha presente que por causa da necessidade
natural de brincar e o temperamento das crian-
ças podem surgir situações imprevisíveis para as
quais o fabricante não pode assumir a respon-
sabilidade.
•
Embora o perigo para as crianças esteja pra-
ticamente excluído se a miniatura for usada con-
forme previsto, deveria observar sempre como
brincam.
•
Para a limpeza e a conservação da miniatura
deve utilizar somente panos de limpeza secos e
livres de pó.
•
Por favor tenha presente que nunca deve
levantar a miniatura do chão enquanto estiver
17
6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 17