Enhorabuena
por la compra de este modelo de juguete de alta
calidad. Rogamos que lea detenidamente estas
instrucciones antes de poner en marcha el mo-
delo.
Después de desembalar el vehículo rogamos que
compruebe si presenta cualquier daño de trans-
porte. Si hubiese algo que reclamar, rogamos que
se dirija a su distribuidor especializado.
Guarde estas instrucciones en
un lugar seguro.
En las próximas páginas le facilitaremos las
indicaciones y sugerencias necesarias para el uso
correcto del producto.
Le deseamos que se divierta mucha con su pro-
ducto SIKU.
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
Datos técnicos
6784 Cultivador frontal
Original
Modelo VOGEL & NOOT
S 800
Dimensiones Ancho de transporte 289 cm
Ancho de trabajo 780 cm
Altura de bastidor 83 cm
Modelo
Material Cinc moldeado a presión
con piezas de plástico
Dimensiones 312 x 62 x 97 mm
Motor 1 servomotor
Energía fuente de alimentación
exclusivamente por el cable
de datos del tractor
Manejo a través del tractor
SIKU
CONTROL
, con control por
infrarrojos o radio control
Peso aprox. 400 g
Fabricado bajo licencia de VOGEL & NOOT
Landmaschinen GmbH & Co KG
Justificante de garantía Página 55/56
Introducción
Indicaciones importantes
Rogamos lea detenidamente estas instrucciones
antes de usar el juguete por primera vez. Reci-
birá indicaciones importantes para su seguridad,
así como para el uso y el mantenimiento
de su producto SIKU
CONTROL.
Guarde cuidadosamente estas
instrucciones para su información o para even-
tuales reclamaciones de garantía.
Este producto SIKU
CONTROL
fue diseñado
según el estado actual de las normas de seguri-
dad y bajo una continua supervisión de la cali-
dad. Los conocimientos así obtenidos se incluyen
en nuestros trabajos de desarrollo. Por este mo-
tivo nos reservamos cualquier modificación téc-
nica o de diseño para poder ofrecer siempre una
calidad de producto óptima a nuestros clientes.
Si a pesar de ello hubiese motivos de reclama-
ción, rogamos que se dirija a su distribuidor es-
pecializado.
Indicaciones de seguridad
Este modelo debe utilizarse sólo
conforme
a su uso previsto
, es decir como juguete
dentro de espacios cerrados y secos.
No está permitido cualquier otro uso, ya que
puede provocar riesgos. El fabricante no puede
hacerse responsable por daños que hayan sido
causados por un uso no conforme a lo prescrito.
¡Proteja el modelo contra la hume-
dad!
Por motivos de seguridad, el modelo no debe
ser utilizado en zonas próximas a desniveles,
escaleras, carreteras, instalaciones ferroviarias,
aguas superficiales, ventiladores de aire ca-
liente, charcos, areneros para niños, etc..
Asegúrese de que el juego con el modelo sólo
comience después de que el modelo, el control
remoto y el vehículo tractor hayan sido compro-
bados por una persona
adulta
y puestos en
marcha por ella misma.
El modelo corresponde a las disposiciones de
seguridad prescritas (según 88/378/CEE y
según 89/336/CEE) y ha sido controlado por el
TÜV-GS. Cualquier reparación técnicamente in-
correcta y modificación constructiva (desmontaje
de piezas originales, montaje de piezas no ad-
mitidas, modificaciones de la electrónica, etc.)
pueden provocar peligros para el usuario.
Instruya a los niños en el uso correcto del mo-
delo y adviértales de posibles peligros.
Tenga en cuenta que la necesidad natural de
jugar en los niños y su temperamento pueden
provocar situaciones imprevistas que excluyen
una responsabilidad por parte del fabricante.
Aunque prácticamente se excluye cualquier
riesgo para los niños cuando el modelo se usa
conforme a lo previsto, usted debería supervisar
el juego.
Utilice exclusivamente trapos de limpieza secos
y limpios de polvo para limpiar y cuidar el mo-
delo y el control remoto.
Rogamos que tenga en cuenta que el modelo
nunca debe levantarse del suelo mientras que
esté conectado.
No acercar los dedos, el pelo y ropa holgada
11
6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 11