3 – 1
3
Standard specifications
Qualified Personnel
For the purpose of this instruction manual and these product
labels, a
"
qualified person
"
is one who is familiar with the
installation, construction and operation of the equipment and
the hazards involved.
In addition, he has the following qualifications:
a) Is trained and authorized to energize, de-energize, clear,
ground and tag circuits and equipment in accordance
with established safety practices.
b) Is trained in the proper care and use of protective equip-
ment in accordance with established safety practices.
c) Is trained in rendering first aid.
The circuit breakers are suited for operation in enclosed spaces not
subject to operating conditions aggravated by dust, caustic vapors
or gases. Circuit breakers to be installed in dusty or damp locations
must be appropriately enclosed.
The circuit-breaker frame and the trip units are in conformity with
the standards:
- UL 489
- CSA C22.2 No. 5-02
- NMX-J-266-ANCE-2002
The guide frame is in conformity with the standards:
- UL 489
- CSA C22.2 No. 5-02
- NMX-J-266-ANCE-2002
The accessories are in conformity with the standards:
- UL 489
- NMX-J-266-ANCE-2002
The molded case switches are in conformity with the standards:
- UL 489
- NMX-J-266-ANCE-2002
3
Normen, Bestimmungen
Qualifiziertes Personal
im Sinne dieser Betriebsanleitung bzw. der Warnhinweise auf
dem Produkt selbst sind Personen, die mit Aufstellung, Mon-
tage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produktes vertraut
sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Qualifikatio-
nen verfügen, wie z.B.:
a) Ausbildung oder Unterweisung bzw. Berechtigung,
Stromkreise und Geräte/Systeme gemäß den Standards
der Sicherheitstechnik ein- und auszuschalten, zu erden
und zu kennzeichnen.
b) Ausbildung oder Unterweisung gemäß den Standards
der Sicherheitstechnik in Pflege und Gebrauch ange-
messener Sicherheitsausrüstung.
c) Schulung in Erster Hilfe.
Die Leistungsschalter sind für den Betrieb in geschlossenen Räu-
men bestimmt, in denen keine durch Staubentwicklung und ätzende
Dämpfe oder Gase erschwerten Betriebsbedingungen vorliegen.
Für staubige oder feuchte Räume sind entsprechende Kapselungen
vorzusehen.
Der Leistungsschalter und die elektronischen Überstromauslöser
entsprechen den Normen:
- UL 489
- CSA C22.2 No. 5-02
- NMX-J-266-ANCE-2002
Der Einschubrahmen entspricht den Normen:
- UL 489
- CSA C22.2 No. 5-02
- NMX-J-266-ANCE-2002
Die Zubehörteile entsprechen den Normen:
- UL 489
- NMX-J-266-ANCE-2002
Die Trennschalter entsprechen den Normen:
- UL 489
- NMX-J-266-ANCE-2002
GEFAHR
DANGER
Gefährliche Spannung
Verursacht Tod, ernste Verletzungen oder Zerstörung von
Material / Eigentum.
Vor dem Arbeiten an diesem Gerät Anlage unbedingt span-
nungsfreischalten.
Nur qualifiziertes Personal darf an dem Gerät arbeiten, wel-
ches mit den Warn-, Sicherheitshinweisen und Wartungsvor-
schriften vertraut gemacht wurde.
Die erfolgreiche und sichere Funktion dieses Gerätes hängt
von ordentlicher Bedienung, Installation, Behandlung und War-
tung ab.
Hazardous voltage
Will cause death, serious personal injury, or equipment/
property damage.
Disconnect power before working on this equipment.
A qualified personnel should work on this equipment, after
becoming thoroughly familiarwith all warnings, safety notices,
and maintenance procedures contained herein and on the
devices.
This successful and safe operation of this equipment is depen-
dant on proper handling, installation, operation and mainte-
nance.
Содержание WL Series
Страница 64: ...7 2 Horizontalanschlüsse 0733_nu top view Horizontal connectors ...
Страница 65: ...7 3 Vertikalanschlüsse 0734_nu top view rear view Rear vertical connectors ...
Страница 66: ...7 4 Frontanschlüsse 0736_nu front view top view Front connectors ...
Страница 68: ...7 6 7 2 Baugröße II Festeinbau 0494 3_nu 7 2 Frame size II fixed mounted version ...
Страница 69: ...7 7 C class always 0494 5_nu top view rear view ...
Страница 70: ...7 8 0738_nu LH side view front view ...
Страница 71: ...7 9 7 3 Baugröße III Festeinbau 0495 1_nu LH side view 7 3 Frame size III fixed mounted version ...
Страница 72: ...7 10 0495 2_nu top view top view ...
Страница 73: ...7 11 0495 3_nu top view rear view ...
Страница 74: ...7 12 0739_nu LH side view front view ...
Страница 76: ...7 14 Baugröße II III 0496_nu Frame size II III ...
Страница 77: ...7 15 7 5 Baugröße I Einschubausführung 0745_nu 7 5 Frame size I draw out version ...
Страница 78: ...7 16 0746_nu rear view top view ...
Страница 79: ...7 17 0747_nu bottom view ...
Страница 80: ...7 18 0748_nu ...
Страница 81: ...7 19 0749_nu ...
Страница 82: ...7 20 7 6 Baugröße II Einschubausführung 0490 1_ul 7 6 Frame size II draw out version ...
Страница 86: ...7 24 7 7 Baugröße III Einschubausführung 7 7 Frame size III draw out version ...
Страница 87: ...7 25 ...
Страница 88: ...7 26 ...
Страница 111: ...9 11 I Auslösung Erdschlussauslösung I tripping Ground fault tripping ...
Страница 289: ...17 4 1 Selbstschneidende Schraube 2 Bowdenzug 3 1 PZ 3 5 Nm 2 2 3 5 6 1 Self tapping screw 2 Bowden wire 4 9 7 8 ...
Страница 360: ......
Страница 361: ......