background image

暗通

亮通

1

2

t = 2

可在 0 至 2 秒之间设置时间等级。
亮/暗轉換開關:當選配的亮/暗旋鈕旋至位置「L」時,感測器處於亮動作模式。當
選配的亮/暗旋鈕旋至位置「D」時,感測器處於暗動作模式。模式切換時,電源的
綠色 LED 閃爍一次。
测试输入端:传感器 HSE18 具有测试输入功能(接线图 [B] 中的 “TE”或
者“Test”),使用该输入端检查传感器功能是否正确:使用配备 LED 指示灯的母插
头时应注意相应分配 TE。
激活测试输入端时,发送器和接收器之间不得出现任何物体(参见接线图 [B],TE
为 0V)。发送 LED 关闭或者模拟检测到物体。参照图 C 和 G 检查功能。如果输
出信号开关装置的动作不符合图 C,则须检查使用条件。参见故障诊断章节。

60

故障诊断

表 I 中罗列了传感器无法执行某项功能时应采取的各项措施。

61

表故障诊断

LED 指示灯 / 故障界面 /
LED indicator/fault pattern

原因 /
Cause

措施 /
Measures

绿色 LED 未亮起 /
Green LED does not light up

无电压或电压低于极限值 /
No voltage or voltage be‐
low the limit values

检查电源,检查整体电气连
接(导线和插头连接) /
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug con‐
nections)

绿色 LED 未亮起 /
Green LED does not light up

电压中断 /
Voltage interruptions

确保电源稳定无中断 /
Ensure there is a stable
power supply without inter‐
ruptions

绿色 LED 未亮起 /
Green LED does not light up

传感器损坏 /
Sensor is faulty

如果电源正常,则更换传感
器 /
If the power supply is OK,
replace the sensor

绿色 LED 亮起,探测物体时
无输出信号 /
Green LED lights up, no out‐
put signal when object is de‐
tected

未正确连接测试输入端
(TE) /
Test input (TI) is not con‐
nected properly

参见 TE 的连接提示 /
See the note on connecting
the TI

当 Health 存在且随后观察到
输出信号时当 Alarm 存在且
随后观察到输出信号时,黄色
LED 闪烁 /
Yellow LED flashes; if Health
is present then take note of
the corresponding output
signal; if Alarm is present
then take note of the corre‐
sponding output signal

尽管传感器准备就绪,但运
行条件不佳 / 此外在 Health-
输出端: 切断了电源 /
Sensor is still ready for ope‐
ration, but the operating
conditions are not ideal/
additionally with health out‐
put: power supply interrup‐
ted

检查运行条件: 光束(光
斑)完全对准接收器 / 清洁
光学表面 / 重新设置灵敏度
(电位计) / 如果已将电位
计设置到最大开关距离:减
小发射器和接收器之间的间
距并使用图 H 检查 / 检查开
关距离,必要时调整;参见
图 H. / Health 输出端:检查
电源,检查整体电气连接
(电缆和插头连接) /
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam
of light (light spot) with the

故障

 

60

8017854 | SICK
Subject to change without notice

47

Содержание SureSense HSE18 Series

Страница 1: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N SureSense HSE18 Cylindrical photoelectric sensors en de fr it pt es zh ru 8017854 YMH6 SICK AG Erwin Sick Strasse 1 D 79183 Waldkirch...

Страница 2: ...ensor referred to as sensor in the following for the optical non contact detection of objects animals and persons A sender HS and a receiver HE are required for operation If the product is used for an...

Страница 3: ...e all electrical connec tions have been established The green LED indicator on the top of the sensor lights up Explanations of the connection diagram Graphic B Switching outputs Q and Q according to G...

Страница 4: ...Graphic E 0 100 0 100 0 100 0 100 0 100 Image E 5 Sensor which it is not possible to set The sensor is set to factory settings and rea dy for operation Refer to graphics C and G to check the function...

Страница 5: ...diagram B if the health option is selected which issues a notification if the signal strength of the light being received is sufficient Possible causes if the signal strength is not sufficient Sensor...

Страница 6: ...ltage below the limit values No voltage or voltage below the limit values Check the power supply check all electrical connecti ons cables and plug connecti ons Check the power supply check all electri...

Страница 7: ...plug connections Yellow LED lights up no object in the path of the beam Yellow LED lights up no object in the path of the beam The beam of light of a photo electric through beam sensor hits the receiv...

Страница 8: ...Subject to change without notice Specified product properties and technical data are not written guarantees MAINTENANCE 9 8017854 SICK Subject to change without notice 7...

Страница 9: ...e Verwendung Die HSE18 ist eine optoelektronische Einweg Lichtschranke im Folgenden Sensor ge nannt und wird zum optischen ber hrungslosen Erfassen von Sachen Tieren und Per sonen eingesetzt Zum Betri...

Страница 10: ...5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet 0 1 000 100 10 1 Operating reserve 10 32 81 5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet Abb H HSE18 xxx1xx Abb H 2 HSE18 xxx2xx 2 Senso...

Страница 11: ...chtung kann ber die Anzeige der Signalst rke auf der Sensor R ckseite erkannt werden Siehe dazu Grafiken E und F Der Sender muss freie Sicht auf den Empf nger ha ben es darf sich kein Objekt im Strahl...

Страница 12: ...erve Drehung nach links Verringerung der Funktionsreserve Wir empfehlen das Potentiometer auf Maximal zu stellen Sensor ist eingestellt und betriebsbereit Zur berpr fung der Funktion Grafik C und G he...

Страница 13: ...ung wenn kein Objekt erkannt Die Wahl der Zeitstufe kann mit dem Potentio meter vorgenommen werden gem A dunkelschaltend hellschaltend 2 1 t 1 1 2 t 2 Zeitstufen k nnen von 0 bis 2 Sekunden eingestell...

Страница 14: ...Siehe Hinweis f r Anschluss des TE See the note on connecting the TI gelbe LED blinkt wenn Health vorhanden dann entsprechen des Ausgangssignal beachten wenn Alarm vorhanden dann entsprechendes Ausgan...

Страница 15: ...n Sender und Empf nger tauschen bzw gen gend Ab stand zwischen den Einweg Lichtschranken einhalten Swap the sender and receiver arrangement at every se cond photoelectric through be am sensor and ensu...

Страница 16: ...ie du capteur 20 Utilisation conforme HSE18 est une barri re metteur r cepteur opto lectronique appel e capteur dans ce document qui permet la d tection optique sans contact d objets d animaux et de p...

Страница 17: ...21 25 82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 Monter les capteurs metteur et r cepteur sur des querres de fixation adapt es voir la gamme d accessoires SICK Aligner l me...

Страница 18: ...r les sch mas E et F L metteur doit disposer d un champ de vision d gag sur le r cepteur il ne doit donc y avoir aucun objet dans la trajectoire du faisceau S assurer que les ouvertures optiques vitre...

Страница 19: ...r duction de la r serve de fonctionnement Nous recommandons de r gler le potentiom tre sur Maximum Le capteur est r gl et pr t l emploi Pour contr ler le fonctionnement utiliser les sch mas C et G Si...

Страница 20: ...d tect t2 temporisation si aucun objet n est d tect La temporisation peut tre s lectionn e au moyen du potentiom tre conform ment A commutation sombre commutation claire 2 1 t 1 1 2 t 2 Les temporisat...

Страница 21: ...de l entr e test See the note on connecting the TI La LED jaune clignote si Health est pr sent alors tenir compte du signal de sortie cor respondant si Alarme est pr sent alors tenir compte du sig nal...

Страница 22: ...r la place de l metteur et du r cepteur ou laisser suffisam ment d espace entre les bar ri res metteur r cepteur Swap the sender and receiver arrangement at every se cond photoelectric through be am s...

Страница 23: ...necess rias para toda a vida til do sensor 29 Especifica es de uso O HSE18 uma barreira de luz unidirecional optoeletr nica doravante denominada sensor utilizada para a detec o ptica sem contato de o...

Страница 24: ...49 21 25 82 02 Distance in m feet 0 1 000 100 10 1 Operating reserve 10 32 81 5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 Montar os sensores em...

Страница 25: ...O alinhamento correto pode ser verificado com base na indica o da intensidade do sinal no lado posterior do sen sor Ver os gr ficos E e F O espa o entre o emissor e o receptor deve estar desim pedido...

Страница 26: ...ra esquerda redu o da reserva operacio nal Recomendamos ajustar o potenci metro para M ximo O sensor est ajustado e operacional Utilizar os gr ficos C e G para verificar o fun cionamento Se a sa da de...

Страница 27: ...eto for detectado A sele o do n vel de tempo pode ser efetuada com o potenci metro conforme A Comuta o por sombra Comuta o por luz 2 1 t 1 1 2 t 2 Os n veis de tempo podem ser ajustados de 0 a 2 segun...

Страница 28: ...onnecting the TI LED amarelo intermitente se Health existente observar sinal de sa da correspondente se Alarme existente observar si nal de sa da correspondente Yellow LED flashes if Health is present...

Страница 29: ...recionais ou manter dist ncia suficiente entre as barreira de luz unidi recionais Swap the sender and receiver arrangement at every se cond photoelectric through be am sensor and ensure that there is...

Страница 30: ...ore 38 Uso conforme alle prescrizioni La HSE18 un rel fotoelettrico unidirezionale a riflessione optoelettronica di seguito nominato sensore utilizzato per il rilevamento ottico senza contatto di ogge...

Страница 31: ...82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 Montare il sensore e il riflettore su dei punti di fissaggio adatti vedi il programma per accessori SICK Orientare reciprocamente...

Страница 32: ...sul retro del sensore Vedi grafici E ed F L emettitore deve avere una visuale libera sul ricevitore non ci deve essere nessun oggetto nella traiettoria del raggio Fare attenzione che le aperture otti...

Страница 33: ...ridu zione della riserva di funzionamento Si consiglia di impostare il potenziometro su massimo Il sensore impostato e pronto per il funzionamento Per verificare il funzionamen to osservare i grafici...

Страница 34: ...e pu venir effettua ta con il potenziometro secondo A funzionamento dark on funzionamento light on 2 1 t 1 1 2 t 2 I gradi di tempo possono essere impostati da 0 a 2 secondi Funzionamento light on dar...

Страница 35: ...d properly Vedi le indicazioni per il colle gamento della TE See the note on connecting the TI Il LED giallo lampeggia se presente Health osservare il relativo segnale in uscita se presente allarme os...

Страница 36: ...emettitore e ricevitore o ri spettare una distanza suffici ente fra i rel fotoelettrici Swap the sender and receiver arrangement at every se cond photoelectric through be am sensor and ensure that th...

Страница 37: ...saria durante todo el ciclo de vida del sensor 47 Uso conforme a lo previsto La HSE18 es una barrera emisor receptor optoelectr nica en lo sucesivo llamada sen sor empleada para la detecci n ptica y s...

Страница 38: ...49 21 25 82 02 Distance in m feet 0 1 000 100 10 1 Operating reserve 10 32 81 5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 Montar los sensores tr...

Страница 39: ...se mediante el indicador de la intensidad de la se al de la parte posterior del sensor V anse a este respecto las figuras E y F El emisor debe tener una visi n despejada del receptor no puede haber ni...

Страница 40: ...erda se reduce la reser va de funcionamiento Recomendamos poner el potenci metro a su nivel m xi mo El sensor est ajustado y listo para su uso Para verificar el funcionamiento v an se las figuras C y...

Страница 41: ...fase de tiempo puede selecci onarse con el potenci metro seg n figura A conmutaci n en oscuro Conmutaci n en claro 2 1 t 1 1 2 t 2 La escala de temporizaciones puede regularse de 0 hasta 2 segundos Co...

Страница 42: ...indicaciones para conec tar la entrada de prueba TE See the note on connecting the TI El LED amarillo parpadea si se dispone de la salida Health tenga en cuenta la se al de sa lida correspondiente si...

Страница 43: ...Cada dos barreras fotoel ctri cas monohaz cambiar la dis posici n de transmisores y re ceptores o mantener una dis tancia suficiente entre ellas Swap the sender and receiver arrangement at every se c...

Страница 44: ...55 56 HSE18 HS HE SICK AG HSE18 EMC A Image A 8017854 SICK Subject to change without notice 43...

Страница 45: ...21 25 82 02 Distance in m feet 0 1 000 100 10 1 Operating reserve 10 32 81 5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 SICK 0 56 Nm 3 UV 0 V B...

Страница 46: ...NPN L L D Alarm Health TE Test 4 E E F LED LED LED LED LED LED E 0 100 0 100 0 100 0 100 0 100 Image E 5 C G C Receiver Receiver Sender Sender Sender Receiver Image F 270 57 8017854 SICK Subject to ch...

Страница 47: ...C G C Image C Image G 59 HSE18 B Q2 LOW UV V HIGH UV V LED HSE18 B Q2 HIGH UV V LOW UV V LED HSE18 t0 t1 t2 A 2 1 t 1 58 46 8017854 SICK Subject to change without notice...

Страница 48: ...ower supply is OK replace the sensor LED Green LED lights up no out put signal when object is de tected TE Test input TI is not con nected properly TE See the note on connecting the TI Health Alarm LE...

Страница 49: ...utput Check the power supply check all electrical connections ca bles and plug connections LED Yellow LED lights up no ob ject in the path of the beam The beam of light of a pho toelectric through bea...

Страница 50: ...64 EU 65 HSE18 HS HE SICK AG HSE18 EMC A Image A 8017854 SICK Subject to change without notice 49...

Страница 51: ...49 21 25 82 02 Distance in m feet 0 1 000 100 10 1 Operating reserve 10 32 81 5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 SICK 0 56 Nm 3 Uv 0V...

Страница 52: ...Q B HSE18 P PNP M HSE18 N NPN L L D TE 4 E E F LED LED LED LED LED LED E 0 100 0 100 0 100 0 100 0 100 Image E 5 C G C 66 8017854 SICK Subject to change without notice 51...

Страница 53: ...Receiver Receiver Sender Sender Sender Receiver Image F 270 C G C Image C 66 52 8017854 SICK Subject to change without notice...

Страница 54: ...8 HSE18 B Q2 LOW UV V HIGH UV V LED Health HSE18 B Q2 HIGH UV V LOW UV V LED HSE18 t0 t1 t2 A 2 1 t 1 1 2 t 2 0 2 L D LED HSE18 B TE LED TE B 0V TE LED C G C 67 8017854 SICK Subject to change without...

Страница 55: ...est input TI is not con nected properly TI See the note on connecting the TI LED Yellow LED flashes if Health is present then take note of the corresponding output signal if Alarm is present then take...

Страница 56: ...LED Yellow LED lights up no ob ject in the path of the beam The beam of light of a pho toelectric through beam sensor hits the receiver of another neighboring pho toelectric through beam sensor Swap t...

Страница 57: ...73 74 HSE18 HS HE SICK AG HSE18 A Image A 56 8017854 SICK Subject to change without notice...

Страница 58: ...20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet 0 1 000 100 10 1 Operating reserve 10 32 81 5 16 40 20 65 62 15 49 21 25 82 02 Distance in m feet Image H HSE18 xxx1xx Image H 2 HSE18 xxx2xx 2 SICK 0 56...

Страница 59: ...UV 0 B Q Q B Q B HSE18 P PNP M HSE18 N NPN L L D Alarm Health TE 4 E F E 75 58 8017854 SICK Subject to change without notice...

Страница 60: ...0 100 0 100 0 100 0 100 0 100 Image E 5 C G Receiver Receiver Sender Sender Sender Receiver Image F 270 Maximal C G 75 8017854 SICK Subject to change without notice 59...

Страница 61: ...Image C Image G 77 HSE18 Q2 B Alarm LOW UV HIGH UV Health HSE18 Q2 B Health HIGH UV LOW UV HSE18 t0 t1 t2 A 76 60 8017854 SICK Subject to change without notice...

Страница 62: ...low the limit values Check the power supply check all electrical connecti ons cables and plug connecti ons Green LED does not light up Voltage interruptions Ensure there is a stable power supply witho...

Страница 63: ...ealth Check the operating conditi ons Fully align the beam of light light spot with the recei ver Clean the optical surfa ces Readjust the sensitivity potentiometer If the poten tiometer is set to the...

Страница 64: ...ax Schalt abstand max Por t e max Dist n cia de comuta o m x Distanza max di commu tazione Distan cia de conmu taci n m x 0 25 m 0 20 m 0 25 m 0 20 m Light spot dia meter distance Licht fleck durch me...

Страница 65: ...m x de resposta Tempo di rea zione max Tiempo de re spuesta m x 0 5 ms5 0 5 ms5 0 5 ms5 0 5 ms5 Repeata bility Wieder holge nauig keit R p ta bilit Precis o de repe ti o Precisio ne della ripetizio n...

Страница 66: ...les courts circuits et les surcharges 1 Valeurs limites Fonctionnement sur r seau prot g contre les courts circuits max 8 A Ondulation r siduelle max 5 VCC 2 partir de TU 60 C une tension d alimentati...

Страница 67: ...1 8 A 5 VSS 2 TU 60 C V max 120 V 3 EN 60947 1 AC 15 DC 13 4 1 1 5 6 AC 250 V 2 7 A UV B D 1 8 A 5 VSS 2 TU 60 C Vmax 120 V 3 EN 60947 1 AC 15 DC 13 4 1 1 5 6 AC 250 V 2 7 A UV B D 1 8 5 SS 2 TU 60 C...

Отзывы: