51
Diagnóstico de fallos
La tabla I muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funci‐
onamiento del sensor.
52
Tabla Diagnóstico de fallos
LED indicador / imagen de er‐
ror /
LED indicator/fault pattern
Causa /
Cause
Acción /
Measures
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
Sin tensión o tensión por de‐
bajo de los valores límite /
No voltage or voltage below
the limit values
Comprobar la fuente de ali‐
mentación, comprobar toda la
conexión eléctrica (cables y
conectores) /
Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
Interrupciones de tensión /
Voltage interruptions
Asegurar una fuente de ali‐
mentación estable sin inter‐
rupciones de tensión /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
El sensor está defectuoso /
Sensor is faulty
Si la fuente de alimentación
no tiene problemas, cambiar
el sensor /
If the power supply is OK, re‐
place the sensor
El LED verde se ilumina, no hay
señal de salida cuando se de‐
tecta un objeto /
Green LED lights up, no output
signal when object is detected
La entrada de prueba (TE) no
está correctamente conecta‐
da /
Test input (TI) is not connec‐
ted properly
Ver indicaciones para conec‐
tar la entrada de prueba (TE) /
See the note on connecting
the TI
El LED amarillo parpadea, si se
dispone de la salida Health,
tenga en cuenta la señal de sa‐
lida correspondiente, si se dis‐
pone de la salida Alarma, ten‐
ga en cuenta la señal de salida
correspondiente /
Yellow LED flashes; if Health is
present then take note of the
corresponding output signal; if
Alarm is present then take note
of the corresponding output
signal
El sensor aún está operativo,
pero las condiciones de servi‐
cio no son óptimas / adicio‐
nalmente en salida Health: la
tensión de alimentación se ha
interrumpido /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal/additionally
with health output: power sup‐
ply interrupted
Comprobar las condiciones de
servicio: Alinear el haz de luz
(punto de luz) completamente
con el receptor / Limpieza de
las superficies ópticas / Rea‐
justar la sensibilidad (potenci‐
ómetro) / Si el potenciómetro
está ajustado a la máxima dis‐
tancia de conmutación, redu‐
cir la distancia entre el trans‐
misor y el receptor y compro‐
bar con la figura H / Compro‐
bar la distancia de conmutaci‐
ón y, si es necesario, adaptar‐
la, véase Figura H. / en salida
Health: comprobar la fuente
de alimentación, comprobar
toda la conexión eléctrica (ca‐
bles y conexiones de enchu‐
fe) /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the recei‐
ver. / Clean the optical surfa‐
DIAGNÓSTICO DE FALLOS
51
8017854 | SICK
Subject to change without notice
41
Содержание SureSense HSE18 Series
Страница 44: ...55 56 HSE18 HS HE SICK AG HSE18 EMC A Image A 8017854 SICK Subject to change without notice 43...
Страница 50: ...64 EU 65 HSE18 HS HE SICK AG HSE18 EMC A Image A 8017854 SICK Subject to change without notice 49...
Страница 57: ...73 74 HSE18 HS HE SICK AG HSE18 A Image A 56 8017854 SICK Subject to change without notice...