COD.700090 Rev. 1
4
WARNINGS
•
The present instructions manual is an
integral part of the product. The
instructions and warnings contained in
it should be carefully studied since
they provide important information for
safe use and maintenance.
•
This booklet should be kept in good
condition for further consultation.
SAFETY BOX 1500
IS A CONTAINMENT DEVICE FOR
RESTRAINING THE WHEELS (OF
TRUCKS AND CARS) IN THE
CASE OF ACCIDENTAL
BURSTING OF TIRES.
THE DEVICE WAS DESIGNED TO
OPERATE WITHIN THE LIMITS
INDICATED IN THE PRESENT
MANUAL AND ACCORDING TO THE
MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.
•
The device must only be used for the
purposes for which it was expressly
designed. Any other use is considered
inappropriate and therefore
unacceptable.
•
The manufacturer cannot be held
responsible for damage caused by
inappropriate, erroneus, or
unacceptable use.
CONTENTS
pg.
WARNINGS
....................................... 4
TECHNICAL CHARACTERISTICS
..... 4
COMPONENT PARTS
........................ 6
INSTALLATION
INSTRUCTIONS FOR USE
............. 14
FAULTS, THEIR CAUSES AND POSSIBLE
REMEDIES
..................................... 14
ROUTINE MAINTENANCE AND
SCRAPPING
................................... 14
TECHNICAL ASSISTANCE AND SPARE
PARTS
............................................ 14
ADVERTENCIAS
•
El presente manual de instrucciones
constituye parte integral del producto.
Leer atentamente las advertencias y las
instrucciones que contiene ya que dan
importantes indicaciones referentes a
la seguridad del uso y mantenimiento.
•
Conservar con esmero este manual
para posteriores consultas.
LA JAULA DE SEGURIDAD
SAFETY BOX 1500
ES UN DISPOSITIVO DE
CONTENCION QUE RETIENE LA
RUEDA ( DE CAMION Y COCHE )
EN CASO DE EXPLOSION
ACCIDENTAL DEL NEUMATICO.
EIL DISPOSITIVO HA SIDO
REALIZADO PARA FUNCIONAR
DENTRO DE LOS LIMITES INDICADOS
EN EL PRESENTE MANUAL Y, DE
ACUERDO A LA INSTRUCCIONES
DEL FABRICANTE.
•
El dispositivo deberá ser destinado
solo al uso para el cuál ha sido
expresamente concebido. Cualquier
otro uso se considera impropio y como
consecuencia irrazonable.
•
El fabricante no puede ser considerado
responsable por eventuales daños
causados por usos impropios,
erróneos e irrazonables.
INDICE
pag.
ADVERTENCIAS
............................... 4
CARACTERISTICAS TECNICAS
....... 4
PARTES COMPONENTES
................ 6
INSTALLACION
INSTRUCCIONES DE USO
............. 15
AVERIAS, SUS CAUSAS Y POSIBLES
SOLUCIONES
................................ 15
MANUTENCION ORDINARIA Y
DESGUACE
.................................... 15
ASISTENCIA TECNICA Y PIEZAS DE
REPUESTO
..................................... 15
Содержание SAFETY BOX 1500
Страница 2: ...COD 700090 Rev 1 2...