background image

18

Sherco ST 2016 Series

E

  Para ajustar la correcta posición del manillar, 

dependiendo de la altura del conductor, el manillar 

incorpora marcas para facilitar, tanto el centrado 

como su posicionamiento y distancia respecto al 

puesto de conducción.

E

 Con el control electrónico de funcionamiento del 

motor a través del CDI, este puede ser regulado en 

dos posiciones para regular la respuesta del motor 

en condiciones climáticas óptimas o en situaciones 

más difíciles.

E

 Justo detrás de la placa porta faro se encuentra 

el interruptor para la puesta en marcha del faro de 

leds delantero. Se recomienda su uso en recorridos 

largos lo cual nos permitirá ganar en visibilidad para 

otros vehículos que circulen en sentido contrario.

F

 Pour régler la position correcte du guidon, en 

fonction de la hauteur du conducteur, le guidon com-

porte des marques pour faciliter aussi bien le centra-

ge que le positionnement et la distance par rapport à 

la position de conduite.

F

 Avec le contrôle électronique du fonctionnement 

du moteur à travers le CDI, celui-ci peut être réglé 

sur deux positions pour réguler la réponse du moteur 

dans des conditions climatiques optimales ou dans 

des situations plus difficiles.

F

 Juste derrière la plaque de support du phare se 

trouve l’interrupteur pour démarrer le phare LED 

avant. Il est recommandé de l’utiliser sur de longs 

parcours vu qu’il permet d’améliorer la visibilité 

d’autres véhicules circulant dans la direction oppo-

sée.

GB

 To adjust the correct position of the handlebar, 

depending on the height of the rider, the handlebar 

has markings making it easy to center it as well as 

adjust its placement and the distance from the dri-

ving position.

GB

 Electronic control of the engine’s operation 

through the CDI, which can be adjusted in two posi-

tions to adjust the response of the engine under ideal 

weather conditions or in more difficult situations.

GB

 Right behind the light holder plate can be found 

the switch to start the front LED light. It is recom-

mended to use it in long trips since it will improve 

visibility for other vehicles traveling in the opposite 

direction.

Содержание ST 2016 Series

Страница 1: ...2016 ST SERIES Manual de propietario Manuel du propietaire Owner s manual...

Страница 2: ...2 Sherco ST 2016 Series...

Страница 3: ...ntrol guardapolvo suspensi n Contr le des garde boue de suspension Suspension mudguards control 14 Cambio aceite motor Changement de l huile du moteur Engines oil change 15 Control buj a Contr le de b...

Страница 4: ...avec la moto Il est pr f rable de se rendre dans un centre Sherco pour les op rations plus compliqu es comme les r parations et les r glages internes du moteur Soyez soigneux avec votre moto et respec...

Страница 5: ...utilisateur final Ce num ro ne peut tre remplac ou modifi sous aucun pr texte Il d termine le mod le de la moto et le type de moteur utilis et il sera requis chaque inspection technique que la moto a...

Страница 6: ...cha ne F En cas qu il soit n cessaire de d monter ou chan ger la cha ne faire attention lors du placement du crochet de la cha ne Le c t ferm doit toujours fai re face au sens de rotation de la roue...

Страница 7: ...resi n de hinchado del neum tico delantero debe ser de entre 0 38 y 0 40 bar Para el neum tico trasero tubeless la presi n de hinchado debe ser de entre 0 27 y 0 30 bar Para recorridos en excursiones...

Страница 8: ...ndlebar to the carburetor E El cable del gas nunca debe estar en tensi n La tolerancia del cable del gas viene regulada de f bri ca pero el usuario tambi n puede graduarlo con el tensor a rosca que un...

Страница 9: ...ier d embrayage et le ma tre cylin dre il y a un purgeur qui permet l vacuation de l air en appuyant sur le levier et desserrant le purgeur successivement jusqu ce que tout l air soit retir du circuit...

Страница 10: ...ie sup rieure crant e pour une meilleure adh rence Dans les deux cas leur possibilit d escamotage est bas e sur une fixation munie d un ressort qui permet 90 de libert et un retour la position initial...

Страница 11: ...dispositif prot g par un bouchon noir de purge situ c t de la fixation de la durite R p ter cette action autant de fois que c est n cessaire jusqu ce que tout l air soit extrait du circuit Ajouter du...

Страница 12: ...a la sustituci n de las pastillas cuando el grosor es inferior a 2mm para mantener las m ximas pres taciones de frenado Prestar especial atenci n a las pastillas traseras normalmente m s castigadas F...

Страница 13: ...s de fourche gauche Avec ce r glage on r gle la duret d amortissement de la suspension GB The spring preload is performed only on the left fork leg This adjustment establishes the stiffness of the sus...

Страница 14: ...ctu e n affecte pas le parcours de l amortisseur Les r gla ges d usine sont bas s sur le poids d un pilote de 70 80 kg GB The rear shock absorber can be regulated both by spring tension and by hydraul...

Страница 15: ...t introduire l huile neuve Le volume d huile de viscosit 10W50 est de 450cc Il est possible d incliner l g rement la moto pour faciliter cette op ration GB To drain the crankcase oil loosen and remove...

Страница 16: ...r vis nettoy et lubrification p riodiquement De sa bonne fonctionalit d pend dans une grande mesure le fonctionnement correct de la suspension arri re GB The anchorage and connecting rod section of t...

Страница 17: ...l huile Minerva sp ciale pour filtres GB The air inlet tube has a gadget that allows the en trance of air whilst avoiding petrol to get out Pay at tention to the instructions on the correct placement...

Страница 18: ...nduite F Avec le contr le lectronique du fonctionnement du moteur travers le CDI celui ci peut tre r gl sur deux positions pour r guler la r ponse du moteur dans des conditions climatiques optimales o...

Страница 19: ...d ma rrage fait que le cycle d arr t est beaucoup plus doux F Le chevalet ergonomique repose sur le bras os cillant lorsqu il est pli Un caoutchouc facilite leur accouplement et emp che que le bras os...

Страница 20: ...type Clutch Ignition Fuel tank Brakes Front suspension Cylinder capacity rig Oil type Rear Suspension Shock preload Moteur Cylindr e Al sage X course Jeu piston cylindre Serrage culasse Carburant Boug...

Страница 21: ...350mm 1 1 mk g 98 oct NGK BP5ES DENSO W16EP U keihin 28 4 122 33 P2 0 5 250 19mm 430cc 450cc SAE 15w50 Multidisco Digital 2 6 l Braktec Tech 280cc 55mm Sae 5 R16V 175 mm 123 5 1 mm 290cc 272 76x60 0 0...

Страница 22: ...s les conditions les plus difficiles GB Sherco recommends Minerva lubricants and maintenance products for the proper care of the Sherco Trial Ask your Sherco dealer for the right products for every ne...

Страница 23: ...23 Sherco ST 2016 Series...

Страница 24: ...24 Sherco ST 2016 Series...

Отзывы: