DG
B
3 – 37
MOVING INSTRUCTIONS
TRANSPORTANWEISUNGEN
When moving this copier, follow the procedure below.
When moving this copier, be
sure to remove the TD cartridge
in advance.
1. Turn the power switch off and discon-
nect the power cord.
2.
1
Ensure that the bypass tray is open
(AL-1200, AL-1220) and then open
the side cover whilst pressing the side
cover open button.
2
Push gently on
both sides of the front cover to open
the cover.
3. Gently pull the TD cartridge out while
pressing the lock release button. See
page 3-7, TD CARTRIDGE RE-
PLACEMENT.
4. Close the front cover and then the
side cover.
When closing the covers, be sure
to close the front cover securely
and then close the side cover. If the
covers are closed in the wrong or-
der, the covers may be damaged.
5. Raise the handle of the paper tray and
pull the paper tray out until it stops.
6. Push the center of the pressure plate
down until it locks in place and secure
the plate using the pressure plate lock
which has been stored in the front of
the paper tray.
7. Use a coin (or suitable object) to at-
tach to the left side of the copier the
screw that has been stored in the front
of the paper tray.
When shipping the copier, the
screw must be reinstalled to pre-
vent shipping damage.
8. Push the paper tray back into the
copier.
9. Close the bypass tray (AL-1200, AL-
1220 ) and close the paper output tray
extension, and attach the packing
materials and tape which were re-
moved during installation of the copi-
er. See page 3-6, REMOVING PRO-
TECTIVE PACKING MATERIALS.
10. Pack the copier into the carton.
Beim Transport des Kopierers die nachfolgenden An-
weisungen befolgen.
Vor dem Transport des Kopierers
muß die Entwicklereinheit ent-
nommen werden.
1. Den Netzschalter ausschalten und das
Netzkabel ziehen.
2.
1
Darauf achten, daß das Fach für Mehr-
facheinzug geöffnet ist (AL-1200, AL-
1220), dann die Verriegelungstaste der
Seitenabdeckung drücken und die Sei-
tenabdeckung gleichzeitig öffnen.
2
Vor-
sichtig an beiden Seiten der Frontabdek-
kung drücken, um sie zu öffnen.
3. Den Entriegelungsknopf der Entwickler-
einheit herunterdrücken und die Entwick-
lereinheit vorsichtig herausziehen (sie-
he Seite 3-7, AUSWECHSELN DER
ENTWICKLEREINHEIT).
4. Die Frontabdeckung und anschließend
die Seitenabdeckung schließen.
Beim Schließen der Abdeckungen
sollte zuerst die Frontabdeckung und
anschließend die Seitenabdeckung
sicher geschlossen werden. Durch
Schließen der Abdeckungen in der fal-
schen Reihenfolge können sie be-
schädigt werden.
5. Den Griff des Papierfachs anheben und
das Papierfach bis zum Anschlag her-
ausziehen.
6. Die Mitte der Druckplatte nach unten
drücken, bis sie einrastet, und die Platte
mit Hilfe der Verriegelung, die an der
Vorderseite des Papierfaches aufbe-
wahrt wurde, verriegeln.
7. Die Schraube, die an der Vorderseite
des Papierfaches aufbewahrt wurde, mit
Hilfe einer Münze (oder ähnlichen Ge-
genstands) an der linken Seite des Ko-
pierers anbringen.
Beim Transport des Kopierers muß
die Schraube wieder eingesetzt wer-
den, um Transportschäden am Kopie-
rer zu vermeiden.
8. Das Papierfach in den Kopierer zurück-
schieben.
9. Das Fach für Mehrfacheinzug schließen
(AL-1200, AL-1220). Die Verlängerung
des Papierausgabefachs einschieben
und das Verpackungsmaterial und Kle-
beband, das während der Installation
des Kopierers entfernt wurde, wieder
anbringen (siehe Seite 3-6, ENTFER-
NEN DES VERPACKUNGSMATERI-
ALS).
10. Den Kopierer in den Karton packen.
PUMA_SPF_NON_EU_3.p65
01/12/98, 08:57
37
http://www.usersmanualguide.com/