background image

 

24

 

INSCRIPTION AU  

PROGRAMME DE GARANTIE  

LIMITÉE DE DEUX ANS

 

MODÈLE :

 ____________________

DESCRIPTION :

 ________________________

Ceci représente la seule garantie limitée expresse, et le fabricant n’accepte ni  

autorise qui que ce soit d’assumer ou de prendre toute autre obligation. Il n’existe 

aucune autre garantie que celle décrite dans le manuel du propriétaire du produit.

La carte de garantie doit être soumise dans les 30 jours suivant l’achat.  

Le client doit retenir le reçu de caisse ORIGINAL puisqu’il sera requis pour une 

éventuelle réclamation au titre de la garantie. Cette garantie n’est pas transférable. 

Envoyer la carte de garantie seulement. 

NE PAS ENVOYER L’UNITÉ À CETTE ADRESSE POUR RÉPARATION.

Envoyer cette carte à :

 

Schumacher Electric Corporation

 

 

 

801 Business Center Drive

 

 

 

Mount Prospect, IL 60056-2179 (É.-U )

Nom _______________________________________________________________
Adresse ____________________________________________________________
Ville ____________________________Prov ______________ Code postal _______
Tél : _______________________Courriel _________________________________
Nom du magasin où vous avez acheté le produit ____________Date de l’achat ____
Emplacement du magasin ___________________ Numéro CUP _______________
Numéro de série ____________________________________ (VOIR PRODUIT)

Pour l’activation rapide de garantie, aller sur 

www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne.

PAS BESOIN DE VOIE POSTAL ! ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET – LA VOIE 

PLUS RAPIDE ET FACILE!

 

Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre 

produit en ligne.

 (Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.)

CARTE DE GARANTIE

Содержание DSR PROSERIES DSR117

Страница 1: ...ollow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura...

Страница 2: ...PLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow the...

Страница 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in Sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 4: ...per connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United Sta...

Страница 5: ...t use for industrial applications POWER UP IDLE TIME LIMIT If the Start Stop button is not pressed within 10 minutes after the battery charger is first powered up charging will automatically begin whe...

Страница 6: ...INTENANCE AND CARE A minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid that may have come...

Страница 7: ...o cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked or replaced The battery won t hol...

Страница 8: ...g repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Страница 9: ...o o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANAA UNA BATER A DE PLOMO LAS BATER AS GENE...

Страница 10: ...salida se encuentre establecido en la tensi n correcta en su caso Si el cargador posee un ndice de carga ajustable cargue la bater a en el menor ndice en primer lugar 4 UBICACI N DEL CARGADOR 4 1 Ubi...

Страница 11: ...a a la mayor distancia posible de la bater a Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable 7 5 No se ubique en posici n frontal a la bater a al realizar la conexi n fi...

Страница 12: ...de CA o puede resultar en da os al cargador CARGA DE LA BATER A EN EL VEH CULO 1 Apague todos los accesorios del veh culo 2 Mantenga el cofre abierto 3 Limpie las terminales de la bater a 4 Coloque el...

Страница 13: ...ja se encender FINALIZACI N DE LA CARGA La finalizaci n de la carga se indica con el LED CHARGED MAINTAINING verde Cuando est s lido el cargador ha pasado de modo de funci n a mantenimiento MODO DE MA...

Страница 14: ...e ilumina El voltaje de la bater a todav a est debajo de 10V despu s de 2 horas de carga o En el modo de mantenimiento la corriente de salida es de m s de 1 5 A durante 12 horas La bater a est sulfata...

Страница 15: ...sta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a L...

Страница 16: ...IFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D...

Страница 17: ...EUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les c bles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie charger les gaz ou les fluides qui s cha...

Страница 18: ...raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et en dernier lieu celle racc...

Страница 19: ...le capot ouvert 3 Nettoyez les bornes de la batterie 4 Placez le chargeur sur une surface s che et non inflammable 5 Posez les c bles CA CC l cart de toute pales de ventilateur courroies poulies et au...

Страница 20: ...llume FIN DE CHARGE Ach vement de charge est indiqu par l op ration de CHARGED MAINTAINING vert LED Quand il est allum le chargeur est pass en mode de maintien de l op ration MODE DE MAINTIEN SURVEILL...

Страница 21: ...at La charge ne progresse pas et la tension de la batterie est inf rieure 14 2 V La tension initiale de la batterie est inf rieure 12 2 V et le courant d entr e total est inf rieur 1 5 Ah La tension d...

Страница 22: ...concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limit e est annul si...

Страница 23: ...ore Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to r...

Страница 24: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: