background image

PerfectCharge CA360

DE 6

Batterielader

Montageanleitung

EN 26

Battery charger

Installation Manual

FR 46

Chargeur de batteries

Instructions de montage

ES 67

Cargador de batería

Instrucciones de montaje

IT

87

Caricatore per batterie

Indicazioni di montaggio

NL 107 Acculader

Montagehandleiding

DA 126 Batterilader

Monteringsvejledning

SV 146 Batteriladdare

Monteringsanvisning

NO 165 Batterilader

Monteringsanvisning

FI

184 Akkulaturi

Asennusohje

PT 203 Carregador de baterias

Instruções de montagem

RU 223

Устройство

 

для

 

заряда

 

аккумуляторных

 

батарей

Инструкция

 

по

 

монтажу

PL 243

Ł

adowarka akumulatorowa

Instrukcja monta

ż

u

CS 264 Nabíje

č

ka baterií

Návod k montáži

SK 284 Nabíja

č

ka batérií

Návod na montáž

Содержание WAECO PerfectCharge CA360

Страница 1: ...ggio NL 107 Acculader Montagehandleiding DA 126 Batterilader Monteringsvejledning SV 146 Batteriladdare Monteringsanvisning NO 165 Batterilader Monteringsanvisning FI 184 Akkulaturi Asennusohje PT 203 Carregador de baterias Instruções de montagem RU 223 Устройство для заряда аккумуляторных батарей Инструкция по монтажу PL 243 Ładowarka akumulatorowa Instrukcja montażu CS 264 Nabíječka baterií Návo...

Страница 2: ... på internetadressen www dometic waeco com Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress www dometic waeco com Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen www dometic waeco com Pyytäkää lisää tietoja ...

Страница 3: ...Perfect Charge CA360 3 1 2 3 4 8 7 6 5 1 1 2 ...

Страница 4: ...Perfect Charge CA360 4 1 3 1 2 5 CA360 3 4 4 ...

Страница 5: ...Perfect Charge CA360 5 LIN 1 LIN 2 1 2 3 5 1 2 7 1 3 2 6 Ø 7 mm 119 134 20 51 20 20 194 4 8 ...

Страница 6: ...ise 7 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 12 4 Lieferumfang 12 5 Technische Beschreibung 12 6 Gerät montieren 15 7 Gerät benutzen 21 8 Gerät pflegen und reinigen 22 9 Fehlerbeseitigung 22 10 Gewährleistung 23 11 Entsorgung 23 12 Technische Daten 24 1 Erklärung der Symbole D GEFAHR Sicherheitshinweis Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu To...

Страница 7: ...uf Seite 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden Montage oder Anschlussfehler Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über spannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke 2 1 Allgemeine Sicherheit D GEFAHR Kontroll...

Страница 8: ...t werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen VORSICHT Trennen Sie das Gerät vom Netz vor jeder Arbeit am Gerät vor jeder Reinigung und Pflege nach jedem Gebrauch Falls Sie das Gerät demontieren Lösen Sie alle Verbindungen Stellen Sie sicher dass alle Ein und Ausgänge spannungs frei sind A ACHTUNG Achten Sie darauf dass andere Gegenstände keinen Kurz schluss an den Kontakten des...

Страница 9: ...hädigung des Kabels ausgeschlossen ist Befestigen Sie die Leitungen gut Setzen Sie das Gerät keiner Wärmequelle Sonneneinstrah lung Heizung usw aus Vermeiden Sie so zusätzliche Erwär mung des Gerätes A ACHTUNG Müssen Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkanti ge Wände geführt werden dann benutzen Sie Leerrohre bzw Leitungsdurchführungen Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgekni...

Страница 10: ...es Wasserstoffgas das durch einen Funken an den elektrischen Verbindungen entzün det werden kann Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf dass Zuleitung und Stecker trocken sind VORSICHT Auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung Sicherung bleiben Teile des Wechselrichters unter Spannung Lösen Sie keine Kabel wenn das Gerät noch in Betrieb ist A ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räum...

Страница 11: ...d Das Gerät sowie die zu ladende Batterie müssen so sicher auf gestellt werden dass sie nicht umstürzen oder herabfallen kön nen Rauchen Sie nicht und stellen Sie sicher dass keine Funken in der Nähe des Motors oder der Batterie entstehen A ACHTUNG Verwenden Sie ausschließlich wieder aufladbare Batterien Beachten Sie beim Anschluss die korrekte Polarität rot Pluspol der Batterie schwarz Minuspol d...

Страница 12: ...chluss Es besteht hierbei Explosionsgefahr durch Knallgas Entwicklung Laden Sie mit diesem Gerät keine Nickel Cadmium Batterien und nicht aufladbaren Batterien Die Hülle dieser Batterietypen kann explosionsartig aufplatzen 4 Lieferumfang Batterielader 230 V Anschlusskabel Montage und Bedienungsanleitung 5 Technische Beschreibung Durch das geringe Gewicht und die kompakte Bauweise lässt sich der Ba...

Страница 13: ... Batteriesensor abgefragt werden kann Die Kühlung erfolgt über einen Lüfter dessen Geschwindigkeit von der La deleistung abhängt Über einen externen Schalter kann der Lüfter ausge schaltet werden 5 1 Bedienelemente und Anschlüsse Pos in Abb 1 Seite 3 Erklärung Funktion 1 Netzanschluss 2 Status LED 3 DIP Schalter 4 LIN Bus Anschluss 5 LIN Bus Anschluss 6 Batterieklemmen 7 Alarmkontakt 8 Lüfterkonta...

Страница 14: ... 24 erreicht Erreicht die Batterie dieses Spannungsniveau nimmt der Ladestrom ab 2 3 4 U0 Phase Absorption Nun beginnt die 3 stufige Absorption Ladephase U0 Phase deren Dauer von der Batterie abhängt Dabei bleibt die Spannung konstant U0 In den ersten 2 min wird die Ladung der Batterie bestimmt Dann beginnt die Haupt ladephase während der die Batterie voll geladen wird Wenn die Batterie vollständi...

Страница 15: ...gen Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise Die Montage des Geräts kann horizontal wie auch vertikal erfolgen Montieren Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung in staubiger Umgebung in der Nähe brennbarer Materialien in explosionsgefährdeten Bereichen Der Einbauort muss gut belüftet sein Bei Installationen in geschlossenen kleinen Räumen sollte eine Be und Entlüft...

Страница 16: ...gen und Feilen beschädigt werden Für den Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge Stift zum Markieren Satz Bohrer Bohrmaschine Schraubendreher Zur Befestigung des Gerätes benötigen Sie Maschinenschrauben M4 mit Unterlegscheiben und selbstsichernden Muttern oder Blech bzw Holzschrauben Befestigen Sie das Gerät wie folgt Halten Sie das Gerät an den von Ihnen gewählten Einbauort und markie...

Страница 17: ...nschluss an die Batterie Verlegen Sie die Kabel gemäß VDE 100 Deutschland Schließen Sie das Minus Kabel an direkt an den Minuspol der Batterie an nicht an das Chassis eines Fahrzeug oder Schiffes Verwenden Sie folgende Kabelfarbe Rot Plus Anschluss Schwarz Minusanschluss Achten Sie darauf dass die Polarität nicht vertauscht wird Bei Verpolung der Anschlüsse entsteht ein großer Funkenschlag und die...

Страница 18: ...nd wie folgt belegt Wenn die LIN Bus Kommunikation zwischen Anzeige und Batterielader un terbrochen ist wird nach 10 s der Batterielader auf Master Betrieb umge schaltet Der Batterielader verwendet die zuletzt gespeicherte Batterie Konfiguration Pos in Abb 4 Seite 4 Erklärung Funktion 1 Verbraucher 2 LIN Bus Control System 3 Batteriesensor 4 Batterie 5 Sicherung Pin in Abb 5 Seite 5 Belegung 1 BAT...

Страница 19: ...d der nachfolgenden Tabelle ein IBS Batteriesensor 6 4 Relais zur Fehleranzeige anschließen Bei einem Alarm schaltet der Alarmkontakt Wechselkontakt auf den Arbeitskontakt Schließen Sie das Relais zur Fehleranzeige entsprechend folgender Tabelle am Alarmkontakt Abb 1 7 Seite 3 an S1 S2 S3 Ladespan nung 1 Ladespan nung 2 Spannungs sensing Stromsen sing Tempera turkom pensation Aus Aus Aus IBS Ein s...

Страница 20: ...chließen Sie den Schalter entsprechend Abb 7 Seite 5 am Lüfter kontakt Abb 1 8 Seite 3 an Wenn der Schalter geschlossen ist ist der Lüfter ausgeschaltet Wenn der Schalter geöffnet ist ist der Lüfter auf Automatik einge schaltet Kontakt in Abb 7 Seite 5 Belegung 1 Kontakt 2 Kontakt ...

Страница 21: ...D Abb 1 2 Seite 3 zeigt den Betriebszustand an siehe folgende Tabelle I HINWEIS Im Fehlerfall die Status LED ist rot lesen Sie bitte im Kapitel Feh lerbeseitigung auf Seite 22 Anzeige Bedeutung Orange schnelles Blinken Phase 1 Orange langsames Blinken Phase 2 Orange Dauerleuchten Phase 3 Grün Dauerleuchten Phase 4 Grün langsames Blinken Phase 5 Rot Dauerleuchten Kurzschluss oder Sicherung defekt R...

Страница 22: ... durchgebrannte Kabel usw 9 Fehlerbeseitigung Die LED Status Abb 1 2 Seite 3 zeigt den Fehler an LED Anzeige Ursache Behebung Rotes langsames Blinken Batterieunterspannung oder Batterieüberspannung Prüfen Sie die Batterie Schalten Sie den Batterielader aus und wieder ein Defekte Batterie Tauschen Sie die Batterie aus Rotes schnelles Blinken Thermische Überlastung Sorgen Sie für eine bessere Belüft...

Страница 23: ...ssen siehe Rückseite der Anleitung oder an Ihren Fachhändler Zur Reparatur bzw Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 11 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen infor miere...

Страница 24: ...r Kompensation 20 mV 0 5 C Batteriesensor Vibration 10 500 Hz 2 g für 10 min Zyklus innerhalb von 60 min für die X Y und Z Achse Spannungsisolation I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Isolation Widerstand I P O P 100 MΩ 500 Vg Abmessungen siehe Abb 8 Seite 5 Gewicht 2 kg Prüfung Zertifikat Gemäß Richtlinie 2009 19 EC 2004 104 EC EMV Richtlinie für Kraft fahrzeuge EN55022 2006 A1 2007 Class...

Страница 25: ...ch bei Kaltstart 27 A bei 115 Vw 54 A bei 230 Vw Leckstrom 1 mA bei 240 Vw Blei Starter batterien Gel Vlies batterien AGM Bat terien wartungs freie Batte rien Ladespannung 14 4 V 14 7 V 14 6 V Erhaltungsladung 13 8 V 13 6 V 13 25 V Strom Maximal 25 A Ladestrom 0 25 A Nennleistung 360 W Ausgangsseitig Kurzschluss Strom wird auf 25 des maximalen Stroms reduziert Überspannung 16 V Übertemperatur Batt...

Страница 26: ... 3 Intended use 32 4 Scope of delivery 32 5 Technical description 33 6 Installing the device 35 7 Using the device 40 8 Maintaining and cleaning the device 41 9 Troubleshooting 42 10 Warranty 43 11 Disposal 43 12 Technical data 44 1 Explanation of symbols D DANGER Safety instruction Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury WARNING Safety instruction Failure to observe...

Страница 27: ...ration In this case item 5 in figure 1 on page 3 2 General safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases Faulty assembly or connection Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage Alterations to the product without express permission from the manu facturer Use for purposes other than those described in the operating man...

Страница 28: ... it without the supervision of a responsible adult Electrical devices are not toys Always keep the device out of the reach of children Children must be supervised to ensure that they do not play with the device CAUTION Disconnect the device from the mains Before working on the device Before cleaning and maintenance After use If you disassemble the device Detach all connections Make sure that no vo...

Страница 29: ...must be set up and fastened in such a way that it cannot tip over or fall down Make sure that the lead has a sufficient cross section Lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged Fasten the cables securely Do not expose the device to a heat source such as direct sun light or heating Avoid additional heating of the device in this way A NOTICE If cables have to be fed through metal ...

Страница 30: ...e dry CAUTION Even after the fuse triggers parts of the inverter remain live Do not disconnect any cables when the device is still in use A NOTICE Only use the device indoors never outside Never expose the device to moisture Make sure that none of the air inlets and outlets are blocked If necessary clean the vents before you use the device Ensure good ventilation 2 4 Safety precautions when handli...

Страница 31: ... or battery A NOTICE Only use rechargeable batteries Make sure the polarity is correct when connecting the battery Red positive battery terminal Black negative battery terminal Prevent any metal parts from falling on the battery This can cause sparks or short circuit the battery and other electrical parts Follow the instructions of the battery manufacturer and those of the manufacturer of the syst...

Страница 32: ...Absorbed glass mat AGM batteries Maintenance free batteries Never use the devices to charge other battery types such as NiCd or NiMH WARNING Danger of explosions Do not charge batteries with a cell short circuit The oxyhydro gen they produce can cause explosions Do not charge nickel cadmium and non rechargeable batteries with the charger The cases of these batteries can burst explo sively 4 Scope ...

Страница 33: ...toring in the battery charger The device has the following protective systems Overvoltage protection Overheating protection Overload protection The device can also be connected to a LIN bus using two connections through which a battery sensor can be queried The cooling system uses a fan whose speed depends on the charging power The fan can be switched off using an external switch 5 1 Connections a...

Страница 34: ...n page 44 The charging current de creases when the battery has reached this charging level 2 3 4 U0 phase absorption Now the three stage absorption charging process U0 phase begins where the duration depends on the battery The voltage remains constant U0 In the first 2 minutes the charging of the battery is determined Then the main charging phase begins when the battery is fully charged Once the b...

Страница 35: ...nstructions The device can be installed horizontally or vertically Do not install the device In wet or damp environments In dusty environments In the vicinity of combustible materials In areas where there is a danger of explosions The place of installation must be well ventilated A ventilation system must be available for installations in small enclosed spaces The clearance around the device must ...

Страница 36: ...ation and mounting you will need the following tools Pen for marking Drill bit set Drill Screwdriver To secure the device in place you will need Machine bolts M4 with washers and self locking nuts or self tapping screws or wood screws Fasten the device as follows Hold the device against the installation location and mark the fastening points Fasten the device with one screw through each hole in th...

Страница 37: ...egative connections to connect the battery Lay the cables in accordance with VDE 100 Germany Connect the negative cable directly to the negative terminal of the battery and not to the chassis of a vehicle or boat Use the following cable colours Red positive connection Black negative connection Do not reverse the polarity Reversing the polarity of the connections will cause a great spark and the in...

Страница 38: ...ssigned as follows If the LIN bus communication between the display and the battery charger is disrupted the battery charger switches to Master mode after 10 seconds The battery charger uses the configuration that was last saved for the battery No in fig 4 page 4 Explanation function 1 Consumer 2 LIN Bus Control System 3 Battery sensor 4 Battery 5 Fuse Pin in fig 5 page 5 Allocation 1 BATT 12V 2 L...

Страница 39: ...e IBS battery sensor 6 4 Connecting the fault display relay If an alarm occurs the common alarm contact switches to the normally open contact Connect the relay to the fault display on the alarm contact according to the following table fig 1 7 page 3 S1 S2 S3 Charging voltage 1 Charging voltage 2 Voltage sensing Current sensing Tempera ture com pensation Off Off Off IBS setting 13 8 V Yes Yes with ...

Страница 40: ...the charging condition of the battery the battery charger starts charging or supplies a retention voltage The Status LED fig 1 2 page 3 displays the operating status see fol lowing table Contact in fig 7 page 5 Allocation 1 contact 2 contact Display Meaning Orange quickly flashing Phase 1 Orange slowly flashing Phase 2 Orange constantly lit Phase 3 Green constantly lit Phase 4 Green slowly flashin...

Страница 41: ...E Do not use any sharp or hard objects for cleaning since they may damage the device Disconnect the device from the 230 V power supply Disconnect the device from the battery Prevent the device from being switched on Occasionally clean the device with a damp cloth Regularly clean the vents Check the electrical wiring at least once a year Repair any defects such as loose connections or burnt cables ...

Страница 42: ...ery overload Check the battery Switch the battery charger off and on again Defective battery Replace the battery Red slowly flashing Overheating Improve the ventilation of the battery charger or battery Make sure that no ventilation open ings are covered If necessary reduce the ambient temperature Red permanently lit Short circuit or reversed polar ity Connect the battery charger with the correct ...

Страница 43: ...antee processing please include the following docu ments when you send in the device A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault 11 Disposal Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how...

Страница 44: ... compensation 20 mV 0 5 C battery sensor Vibration 10 500 Hz 2 g for 10 min cycle within 60 minutes for X Y and Z axis Voltage insulation I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Insulation resistance I P O P 100 MΩ 500 Vg Dimensions see fig 8 page 5 Weight 2 kg Testing certification According to 2009 19 EC 2004 104 EC directive EMC directive for motor vehi cles EN55022 2006 A1 2007 Class B EN6...

Страница 45: ... 27 A at 115 Vw 54 A at 230 Vw Leakage current 1 mA at 240 Vw Lead starter batteries Absorbed glass mat AGM bat teries Mainte nance free batteries Charging voltage 14 4 V 14 7 V 14 6 V Retention voltage 13 8 V 13 6 V 13 25 V Current Max 25 A Charging current 0 25 A Rated power 360 W Output side short circuit Current is reduced to 25 of the maxi mum current Overvoltage 16 V Battery charger over tem...

Страница 46: ...ison 52 5 Description technique 53 6 Montage de l appareil 56 7 Utilisation de l appareil 62 8 Entretien et nettoyage de l appareil 63 9 Réparation des pannes 63 10 Garantie 64 11 Retraitement 64 12 Caractéristiques techniques 65 1 Explication des symboles D DANGER Consigne de sécurité le non respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures AVERTISSEMENT Consigne de sécurité le non...

Страница 47: ...on dans cet exemple à la position 5 de l illustration 1 à la page 3 2 Consignes générales de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants des défauts de montage ou de raccordement des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant une utilis...

Страница 48: ...e d expé rience ou de connaissances utiliser cet appareil sans surveil lance Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants Utilisez l appareil hors de portée des enfants Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil ATTENTION Débranchez l appareil du secteur avant tout travail sur l appareil avant tout nettoyage et entretien après chaque ut...

Страница 49: ... zones où existent des risques d explosion de gaz ou de poussières explosives ATTENTION Veillez à un positionnement stable de l appareil Veillez à installer et fixer l appareil de manière à ce qu il ne puisse ni se renverser ni tomber Veillez à obtenir une section de câble suffisante Posez les câbles de manière à exclure tout risque de trébuche ment ou d endommagement du câble Fixez bien les ligne...

Страница 50: ...ez pas l appareil sur des installations avec batteries au plomb acide Ces batteries dégagent de l hydrogène explosif et il suffit d une étincelle sur les raccordements électriques pour enflammer celui ci Avant de mettre l appareil en service assurez vous que la ligne d alimentation électrique et le connecteur sont secs ATTENTION Certaines pièces de l onduleur restent sous tension même après le déc...

Страница 51: ...positionnement stable de l appareil Veillez à installer l appareil et la batterie à charger de façon qu il ne puissent pas se renverser ou tomber Ne fumez pas et assurez vous qu aucune étincelle n est géné rée à proximité du moteur ou de la batterie A AVIS Utilisez exclusivement des batteries rechargeables Tenez compte de la polarité lors du raccordement rouge pôle positif de la batterie noir pôle...

Страница 52: ...tteries sans entretien Les appareils ne doivent servir en aucun cas à charger des batteries d autres types p ex NiCd NiMH etc AVERTISSEMENT Risque d explosion Les batteries atteintes d un court circuit interne ne doivent pas être chargées La formation de gaz détonant entraînerait sinon un risque d explosion Les batteries nickel cadmium et les batteries non rechar geables ne doivent pas être chargé...

Страница 53: ...de compensation afin qu elles ne se déchargent pas Un voyant de contrôle situé sur l appareil permet la surveillance permanente du chargeur de batteries L appareil dispose des dispositifs de protection suivants Protection contre la surtension Surchauffe Protection contre la surcharge De plus l appareil peut être raccordé via deux raccordements à un bus LIN permettant ainsi de consulter un capteur ...

Страница 54: ... raccords Pos dans fig 1 page 3 Explication fonction 1 Raccordement secteur 2 Voyant d état 3 Commutateur DIP 4 Raccordement bus LIN 5 Raccordement bus LIN 6 Pinces de batterie 7 Contact d alarme 8 Contact de ventilateur Pos dans fig 2 page 3 Explication fonction 1 Ventilateur ...

Страница 55: ...tterie atteint ce niveau de tension le courant de charge se réduit 2 3 4 Phase U0 absorption Alors commence la phase de charge d absorption en 3 étapes phase U0 dont la durée dépend de la batterie La tension reste quant à elle constante U0 Dans les 2 premières min la charge de la batterie est déterminée Commence alors la phase principale de chargement pendant laquelle la bat terie est complètement...

Страница 56: ... Lisez attentivement les remarques suivantes lors du choix du lieu d installation Le montage de l appareil peut être horizontal ou vertical Ne montez pas l appareil en milieu humide dans un environnement poussiéreux à proximité de matériaux inflammables ou dans un environnement explosif Le lieu de montage doit être bien aéré En cas d installations dans de pe tits locaux fermés ceux ci doivent disp...

Страница 57: ...hicule ne risque d être endommagé par le perçage le sciage ou le limage Pour la mise en place et le montage vous devez disposer des outils suivants Crayon pour le marquage Jeu de mèches Perceuse Tournevis Pour la fixation de l appareil vous avez besoin des éléments suivants Vis d assemblage M4 à rondelles et écrous de protection ou Vis à tôle ou à bois Fixez l appareil comme suit Maintenez l appar...

Страница 58: ...itifs et les deux raccords négatifs pour le raccordement à la batterie Posez les câbles selon les normes en vigueur VDE 100 pour l Alle magne Raccordez le câble négatif directement au pôle négatif de la batterie non pas au châssis d un véhicule ou d un bateau Utilisez les couleurs de câbles suivantes Rouge raccord positif Noir raccord négatif Assurez vous que la polarité n est pas inversée En cas ...

Страница 59: ...nt affectées comme suit Si la communication du bus LIN est interrompue entre l affichage et le char geur de batteries le chargeur de batteries passe en mode maître au bout de 10 s Le chargeur de batteries utilise la dernière configuration enregistrée pour la batterie Pos dans fig 4 page 4 Explication fonction 1 Consommateur 2 Système de contrôle bus LIN 3 Détecteur de batterie 4 Batterie 5 Fusible...

Страница 60: ...tier Si l appareil atteint la température limite le courant chute à env 80 Réglez les commutateurs DIP selon vos besoins et le tableau suivant IBS capteur de batterie S1 S2 S3 Tension de charge 1 Tension de charge 2 Détectionde tension Détection de courant Compensa tion de tempéra ture dés activé dés activé dés activé Réglage IBS 13 8 V Oui Oui avec IBS dés activé dés activé activé Réglage IBS 13 ...

Страница 61: ...page 3 6 5 Raccordement du commutateur pour ventilateur Raccordez le ventilateur comme indiqué dans fig 7 page 5 au contact du ventilateur fig 1 8 page 3 Lorsque le commutateur est fermé le ventilateur est éteint Lorsque le commutateur est ouvert le ventilateur est allumé sur automa tique Contact dans fig 6 page 5 Affectation 1 NC Normally Closed contact d ouverture 2 COM Common contact à permutat...

Страница 62: ...indique l état de fonctionnement voir le tableau suivant I REMARQUE En cas d erreur la DEL d état est rouge veuillez consulter Réparation des pannes page 63 Affichage Signification Clignotement orange rapide Phase 1 Clignotement orange lent Phase 2 Clignotement orange permanent Phase 3 Éclairage vert permanent Phase 4 Clignotement vert lent Phase 5 Éclairage rouge permanent Court circuit ou fusibl...

Страница 63: ...s tels que raccords desserrés câbles usés etc 9 Réparation des pannes La DEL Statut fig 1 2 page 3 indique la panne Affichage DEL Cause Solution Clignotement rouge lent Sous tension ou surtension de la batterie Vérifiez la batterie Éteignez et rallumez le chargeur de batteries Batterie défectueuse Remplacez la batterie Clignotement rouge rapide Surcharge thermique Améliorez l aération du chargeur ...

Страница 64: ...es au verso du présent manuel ou à votre revendeur spécialisé Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie une copie de la facture avec la date d achat le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement 11 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Lorsque vous mettrez votre produi...

Страница 65: ...03 C 0 50 C Compensation de température 20 mV 0 5 C capteur de batterie Vibration 10 500 Hz 2 g pendant 10 min cycle dans un délai de 60 min pour les axes X Y et Z Isolation de tension I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw I P FG 0 5 kVw Résistance isolation I P O P 100 MΩ 500 Vg Dimensions voir fig 8 page 5 Poids 2 kg Contrôle certificat Conforme à la directive 2009 19 CE 2004 104 CE directive CEM pour vé...

Страница 66: ...age à froid 27 A à 115 Vw 54 A à 230 Vw Courant de fuite 1 mA à 240 Vw Batteries de démarrage au plomb Batteries au gel à élec trolyte liquide bat teries AGM Batteries sans entre tien Tension de charge 14 4 V 14 7 V 14 6 V Charge de maintien 13 8 V 13 6 V 13 25 V Intensité maximum 25 A Courant de charge 0 25 A Puissance nominale 360 W Court circuit côté sortie Le courant est réduit à 25 du courant...

Страница 67: ...guridad 68 3 Uso adecuado 73 4 Volumen de entrega 73 5 Descripción técnica 74 6 Montaje del aparato 76 7 Utilización del aparato 82 8 Mantenimiento y limpieza del aparato 83 9 Solución de fallos 83 10 Garantía legal 84 11 Gestión de residuos 84 12 Datos técnicos 85 1 Aclaración de los símbolos D PELIGRO Indicación de seguridad su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones ADVERTENCIA Indic...

Страница 68: ...lo a la Posición 5 en la figura 1 de la página 3 2 Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos errores de montaje o de conexión daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines di...

Страница 69: ...a se gura no tienen permitido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal respon sabilidad Los aparatos eléctricos no son juguetes Utilice el aparato fuera del alcance de los niños Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato ATENCIÓN Desconecte el aparato de la red antes de realizar cualquier trabajo en el mismo antes de...

Страница 70: ...de explosio nes a causa de gases o polvos explosivos ATENCIÓN Procure mantenerlo en una posición segura Instale y fije el aparato de forma segura de manera que no pue da caerse ni volcarse Asegúrese de que la longitud de la sección de cable sea sufi ciente Tienda los cables de tal forma que no se pueda tropezar con ellos ni puedan quedar dañados Fije bien los cables No exponga el aparato a fuentes...

Страница 71: ...parato en instalaciones con baterías de plomo ácido Estas baterías desprenden gas de hidrógeno explosivo que se puede incendiar a partir de una chispa en las uniones eléctricas Antes de la puesta en funcionamiento asegúrese de que el ca ble de alimentación y la clavija estén secos ATENCIÓN Algunas piezas del inversor siguen teniendo tensión incluso después de que haya saltado el dispositivo de pro...

Страница 72: ... una posición segura Tanto el aparato como las baterías que vaya a cargar deberán colocarse de un modo seguro para evitar que se caigan No fume y asegúrese de que no salte ninguna chispa en las cer canías del motor o de la batería A AVISO Utilice únicamente baterías recargables Al realizar la conexión preste atención a la polaridad correcta rojo polo positivo de la batería negro polo negativo de l...

Страница 73: ...iento Los aparatos no pueden utilizarse bajo ningún concepto para cargar otros tipos de baterías p ej NiCd NiMH etc ADVERTENCIA Peligro de explosión Las baterías averiadas no se pueden cargar Existe peligro de explosión debido a la formación de gas detonante Las baterías de níquel cadmio y las baterías no recargables no se pueden recargar con el cargador de baterías La envoltura de estos tipos de ...

Страница 74: ...dispone de los siguientes dispositivos de protección Protección de sobretensión Sobrecalentamiento Protección contra sobrecargas Además el aparato puede conectarse mediante dos conexiones a un bus LIN a través del cual puede solicitarse un sensor de batería La refrigeración tiene lugar a través de un ventilador regulado en función de la carga El ventilador puede desconectarse mediante un interrupt...

Страница 75: ...llega a este nivel de tensión la corriente de carga disminuye 2 3 4 Fase U0 Absorption Aquí comienza la fase de carga de absorción de 3 niveles fase U0 cuya duración depende de la batería Por ello permanecerá la tensión constante U0 En los primeros 2 minutos se determina la carga de la batería A con tinuación comienza la fase de carga principal mientras que la batería se car ga por completo Si la ...

Страница 76: ... 6 1 Fijación del aparato Al elegir el lugar de montaje tenga en cuenta las siguientes indicaciones El aparato se puede montar vertical u horizontalmente No monte el aparato en entornos húmedos o mojados en entornos polvorientos en las proximidades de materiales inflamables en áreas con riesgo de explosión El lugar de montaje tiene que estar bien ventilado En caso de instalación en recintos cerrad...

Страница 77: ...ña dos al taladrar serrar o limar Para realizar la instalación y el montaje son necesarias las siguientes herra mientas un lápiz para marcar un juego de taladros una taladradora un destornillador Para fijar el aparato necesita pernos roscados M4 con arandelas de apoyo y tuercas autoblocantes o tornillos para chapa o madera Conecte el aparato como se indica a continuación Sostenga el aparato en el ...

Страница 78: ...ativas para conectarlas a la ba tería Tienda el cable conforme a la VDE 100 Alemania Conecte el cable negativo directamente al polo negativo de la batería no al chasis de su vehículo o embarcación Utilice los siguientes colores de cables rojo conexión positiva negro conexión negativa Asegúrese de no invertir la polaridad Si invierte la polaridad de las co nexiones se produce una gran chispa y se q...

Страница 79: ...e forma Si la comunicación bus LIN entre la pantalla y el cargador de batería queda interrumpida el cargador de batería cambia al funcionamiento maestro pa sados 10 segundos El cargador de batería utiliza la configuración de la ba tería guardada en último lugar Pos en fig 4 página 4 Explicación función 1 Aparato conectado 2 Sistema de control LIN BUS 3 Sensor de batería 4 Batería 5 Fusible Termina...

Страница 80: ... el aparato alcanza la temperatura límite la corriente desciende alrededor del 80 Ajuste el interruptor DIP conforme a sus requisitos y a la siguiente tabla IBS sensor de batería S1 S2 S3 Tensión de carga 1 Tensión de carga 2 Detección de tensión Detección de corriente Compensa ción de tempera tura apa gado apa gado apa gado ajuste IBS 13 8 V sí sí con IBS apa gado apa gado encen dido ajuste IBS 1...

Страница 81: ... página 3 6 5 Conexión del interruptor para el ventilador Conecte el interruptor según fig 7 página 5 al contacto del ventilador fig 1 8 página 3 Si el interruptor está cerrado el ventilador estará apagado Si el interruptor está abierto el ventilador se enciende en el modo auto mático Contacto en fig 6 página 5 Asignación 1 NC Normally Closed contacto de reposo 2 COM Common contacto de conmutación...

Страница 82: ...LED de estado fig 1 2 página 3 indica el estado de funcionamiento véase la siguiente tabla I NOTA En caso de error LED de estado en rojo lea Solución de fallos en la página 83 Indicación Significado Naranja parpadeo rápido Fase 1 Naranja parpadeo lento Fase 2 Naranja iluminación constante Fase 3 Verde iluminación constante Fase 4 Verde parpadeo lento Fase 5 Rojo iluminación constante Cortocircuito...

Страница 83: ...sueltas cables quema dos etc 9 Solución de fallos El LED de estado fig 1 2 página 3 indica el fallo Indicación de LED Causa Solución Rojo parpadeo lento Sobretensión o subtensión de la batería Compruebe la batería Para ello desconecte y vuelva a conectar el cargador de batería Batería defectuosa Cambie la bombilla Rojo parpadeo rápido Sobrecarga térmica Encárguese de que haya una mejor ventilación...

Страница 84: ...nstrucciones o a su establecimiento especializado Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos una copia de la factura con fecha de compra el motivo de la reclamación o una descripción de la avería 11 Gestión de residuos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon diente M Cuando vaya a desechar definitivamente el p...

Страница 85: ...mperatura 20 mV 0 5 C sensor de batería Vibración 10 500 Hz 2 g para 10 minutos ciclo durante un periodo de 60 minutos para los ejes X Y y Z Aislamiento de la tensión I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Resistencia de aislamiento I P O P 100 MΩ 500 Vg Dimensiones Véase fig 8 página 5 Peso 2 kg Homologación Certificado Cumple la directiva 2009 19 CE 2004 104 CE y la directiva CEM para vehíc...

Страница 86: ... en frío 27 A a 115 Vw 54 A a 230 Vw Corriente de fuga 1 mA a 240 Vw Baterías de arranque de plomo Baterías de gel AGM Baterías sin manteni miento Tensión de carga 14 4 V 14 7 V 14 6 V Carga de compensación 13 8 V 13 6 V 13 25 V Corriente Máxima 25 A Corriente de carga 0 25 A Potencia nominal 360 W Cortocircuito del lado de la salida La corriente se reduce al 25 de la corriente máxima Sobretensión...

Страница 87: ...one 93 5 Descrizione tecnica 94 6 Montaggio dell apparecchio 96 7 Impiego dell apparecchio 101 8 Cura e pulizia dell apparecchio 102 9 Eliminazione dei guasti 103 10 Garanzia 104 11 Smaltimento 104 12 Specifiche tecniche 105 1 Spiegazione dei simboli D PERICOLO Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali AVVERTENZA Avviso di sicurezza la mancata o...

Страница 88: ...iferiscono ad un elemento in una figura in questo caso alla posizione 5 nella figura 1 a pagina 3 2 Indicazioni di sicurezza generali Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi errori di montaggio o di allacciamento danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore impiego per al...

Страница 89: ... sicuro devono evitare di utilizzarlo se non in presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro responsabile Gli elettrodomestici non sono giocattoli Impiegare l apparecchio lontano dalla portata dei bambini Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparec chio ATTENZIONE Staccare l apparecchio dalla rete prima di lavorare con l apparecchio prima di effettuare la pulizia e la...

Страница 90: ...lveri ATTENZIONE Accertarsi che la base di appoggio sia sicura Posizionare e fissare l apparecchio in modo sicuro per impedire che possa rovesciarsi o cadere Accertarsi che la sezione del cavo sia sufficientemente ampia Posare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciam pamento e che si possano escludere eventuali danni al cavo Fissare bene i cavi Non esporre l apparecchio a fonti di c...

Страница 91: ...terie al piombo acido Queste batterie sprigionano gas di idrogeno esplosivo che una semplice scintilla ai collegamenti elettrici può fare in fiammare Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di ali mentazione e la spina siano asciutte ATTENZIONE Anche dopo l azionamento del dispositivo di protezione fusibi le alcuni componenti dell inverter rimangono sotto tensione Non staccare nessu...

Страница 92: ... sia sicura Posizionare l apparecchio e la batteria da caricare in modo si curo per impedire che possano rovesciarsi e cadere Non fumare e assicurarsi che non vengano prodotte scintille in prossimità del motore o della batteria A AVVISO Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Durante il collegamento accertarsi che la polarità sia corretta rosso polo positivo della batteria nero polo negati...

Страница 93: ...erie esenti da manutenzione Gli apparecchi non devono essere mai utilizzati per caricare altri tipi di bat terie ad es NiCd NiMH ed altri AVVERTENZA Pericolo di esplosione Le batterie con celle in cortocircuito non devono essere carica te Sussiste il pericolo di esplosione a causa dello sviluppo di gas detonante Le batterie al nichel cadmio e le batterie non ricaricabili non de vono essere caricat...

Страница 94: ...atterie L apparecchio dispone dei seguenti dispositivi di protezione protezione contro sovratensioni surriscaldamento protezione contro il sovraccarico L apparecchio inoltre può essere collegato mediante due collegamenti a un bus LIN mediante il quale è possibile richiamare un sensore per batteria Il raffreddamento avviene mediante una ventola la cui velocità dipende dalla potenza di carica La ven...

Страница 95: ...di Specifiche tecniche a pagina 105 Se la batteria raggiunge questo livello di tensione la corrente di carica diminui sce 2 3 4 fase U0 assorbimento Ora comincia la fase di carica di assorbimento a 3 livelli fase U0 la cui du rata dipende dalla batteria Durante questa fase la tensione rimane costante U0 Durante i primi 2 min viene determinata la carica della batteria Poi ini zia la fase di carica ...

Страница 96: ...vengono evitati eventuali fenomeni di solfonazione 6 Montaggio dell apparecchio 6 1 Fissaggio dell apparecchio Per la scelta del luogo di montaggio fare attenzione alle seguenti indicazioni L apparecchio può essere montato orizzontalmente o verticalmente Non montare l apparecchio in ambienti umidi o bagnati polverosi in prossimità di materiali infiammabili in zone a rischio di esplosione Il luogo ...

Страница 97: ...rsi che nessun cavo elettrico o altri componenti del veicolo vengano danneggiati durante l uso di trapani seghe e lime Per l installazione e il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi penna per contrassegnare set di punte da trapano trapano cacciavite Per il fissaggio dell apparecchio sono necessari bulloni da macchine M4 con rondelle e dadi autoserranti oppure viti per lamiera o per legno Fi...

Страница 98: ...i e negativi per il collegamento alla batteria Posare i cavi conformemente alla normativa VDE 100 Germania Collegare il cavo negativo direttamente al polo negativo della batteria non al telaio di un veicolo o di un imbarcazione Utilizzare i seguenti colori per i cavi rosso collegamento positivo nero collegamento negativo Fare attenzione a non invertire la polarità Se la polarità degli allaccia men...

Страница 99: ...occupati nel modo seguente Se la comunicazione bus LIN fra l indicazione e il caricatore per batterie è in terrotta dopo 10 sec il caricatore per batterie passa alla modalità Master Il caricatore per batterie utilizza la configurazione della batteria salvata per ul tima Pos in fig 4 pagina 4 Spiegazione funzione 1 Utenza 2 LIN Bus Control System 3 Sensore della batteria 4 Batteria 5 Fusibile Pin i...

Страница 100: ...la batteria 6 4 Collegamento del relè per la segnalazione di errore In caso di allarme il contatto dell allarme contatto di commutazione com muta sul contatto di lavoro Collegare il relè per la segnalazione di errore al contatto dell allarme fig 1 7 pagina 3 in base alla seguente tabella S1 S2 S3 Tensione di carica 1 Tensione di carica 2 Rileva mento della tensione Rileva mento della cor rente Com...

Страница 101: ...i rete A seconda dello stato di carica della batteria il caricatore per batterie av via la carica o fornisce una corrente di carica di mantenimento Il LED di stato fig 1 2 pagina 3 indica lo stato di esercizio vedi tabella seguente Contatto a fig 7 pagina 5 Disposizione 1 Contatto 2 Contatto Visualizzazione Significato Arancione lampeggio veloce Fase 1 Arancione lampeggio lento Fase 2 Arancione lu...

Страница 102: ...o oggetti ruvidi per ché potrebbero provocare danni all apparecchio Scollegare l apparecchio dall alimentazione elettrica da 230 V Scollegare l apparecchio dalla batteria Proteggere l apparecchio dall accensione involontaria Pulire l apparecchio di tanto in tanto con un panno umido Pulire regolarmente le aperture di aerazione Controllare il cablaggio elettrico almeno una volta l anno Eliminare i d...

Страница 103: ...re la batteria Spegnere e riaccendere il caricatore per batterie Batteria difettosa Sostituire la batteria Lampeggio rosso veloce Sovraccarico termico Assicurare una migliore aerazione del caricatore per batterie o della batteria Assicurarsi che i fori di aerazione non siano coperti Eventualmente abbassare la tempe ratura ambiente Luce fissa rossa Cortocircuito o inversione della polarità Collegar...

Страница 104: ... disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 11 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informa...

Страница 105: ...azione della temperatura 20 mV 0 5 C sensore della batteria Vibrazione 10 500 Hz 2 g per 10 min ciclo entro 60 min per gli assi X Y e Z Isolamento della tensione I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Resistenza isolamento I P O P 100 MΩ 500 Vg Dimensioni vedi fig 8 pagina 5 Peso 2 kg Certificati di controllo Conformemente alla direttiva 2009 19 CE 2004 104 CE direttiva EMC concernente i veic...

Страница 106: ...eddo 27 A a 115 Vw 54 A a 230 Vw Corrente di dispersione 1 mA a 240 Vw Batterie d avvia mento al piombo batterie AGM batterie esenti da manuten zione Tensione di carica 14 4 V 14 7 V 14 6 V Carica di mantenimento 13 8 V 13 6 V 13 25 V Corrente massimo 25 A Corrente di carica 0 25 A Potenza nominale 360 W Lato uscita cortocircuito La corrente viene ridotta al 25 della corrente massima Sovratensione...

Страница 107: ...chriften 113 4 Omvang van de levering 113 5 Technische beschrijving 114 6 Toestel monteren 116 7 Toestel gebruiken 121 8 Toestel onderhouden en reinigen 122 9 Verhelpen van storingen 122 10 Garantie 123 11 Afvoer 123 12 Technische gegevens 124 1 Verklaring van de symbolen D GEVAAR Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing Het n...

Страница 108: ...n dit voorbeeld op positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3 2 Algemene veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade montage of aansluitfouten beschadiging van het product door mechanische invloeden en over spanningen veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handlei...

Страница 109: ...n mogen dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon doen Elektrische toestellen zijn geen speelgoed Gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen Er moet toezicht worden gehouden op kinderen zodat ze niet met het toestel gaan spelen VOORZICHTIG Koppel het toestel los van het elektriciteitsnet voor alle werkzaamheden aan het toestel voor iedere reiniging en ieder o...

Страница 110: ...t VOORZICHTIG Let op een stabiele stand Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet kan omvallen of naar beneden kan vallen Zorg voor een voldoende grote leidingdoorsnede Installeer de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is Bevestig de leidingen goed Stel het toestel niet bloot aan een warmtebron zonnestraling...

Страница 111: ...ebruik het toestel niet in installaties met loodzuuraccu s Uit deze accu s komt explosief waterstofgas vrij dat door een vonk bij elektrische leidingen kan worden ontstoken Let er voor de ingebruikneming op dat de toevoerleiding en de stekker droog zijn VOORZICHTIG Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting zekering blij ven delen van de omvormer onder spanning Maak geen kabels los als het ...

Страница 112: ...abiele stand Het toestel evenals de op te laden accu moeten zodanig opge steld worden dat ze niet omvallen of ergens vanaf kunnen val len Rook niet en zorg ervoor dat er geen vonken in de buurt van de motor of de accu ontstaan A LET OP Gebruik uitsluitend herlaadbare accu s Let bij het aansluiten op de juiste polariteit rood pluspool van de accu zwart minpool van de accu Voorkom dat er metalen voo...

Страница 113: ...u s onderhoudsvrije accu s De toestellen mogen in geen geval voor het laden van andere accutypes bijv NiCd NiMH enz gebruikt worden WAARSCHUWING Explosiegevaar Accu s met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen Hierbij bestaat er explosiegevaar door de ontwikkeling van knal gas Nikkel cadmium accu s en niet herlaadbare accu s mogen niet met de acculader opgeladen worden Het omhulsel van...

Страница 114: ...ulader Het toestel is uitgerust met de volgende veiligheidsinrichtingen overspanningsbeveiliging oververhittingsbeveiliging overbelastingsbeveiliging Daarnaast kan het toestel via twee aansluitingen op een LIN bus worden aangesloten via welke een accusensor kan worden opgevraagd De koeling vindt plaats via een ventilator waarbij de snelheid afhankelijk is van het laadvermogen Via een externe schak...

Страница 115: ...ccu dit spanningsniveau be reikt neemt de laadstroom af 2 3 4 U0 fase absorptie Nu begint de 3 traps absorptielaadfase U0 fase waarbij de duur afhankelijk is van de accu Daarbij blijft de spanning constant U0 In de eerste 2 min wordt de lading van de accu bepaald Dan begint de hoofdlaadfase tijdens welke de accu volledig wordt geladen Als de accu volledig is geladen IBS sensor of de laadstroom voo...

Страница 116: ... Toestel monteren 6 1 Toestel bevestigen Neem bij de keuze van de montageplaats de onderstaande instructies in acht Het toestel kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd Monteer het toestel niet in een vochtige of natte omgeving in een stoffige omgeving in de buurt van brandbare materialen in explosieve omgevingen De montageplaats moet goed geventileerd zijn Bij installaties in gesloten klein...

Страница 117: ...g door boren zagen en vijlen beschadigd kun nen raken Voor de inbouw en montage heeft u het volgende gereedschap nodig pen om te markeren boorset boormachine schroevendraaier Voor de bevestiging van het toestel heeft u het volgende nodig machineschroeven M4 met onderlegschijven en zelfborgende moeren of plaat resp houtschroeven Bevestig het toestel als volgt Houd het toestel op de door u gekozen m...

Страница 118: ...e plus en beide min aansluitingen voor de aansluiting op de accu Installeer de kabels volgens VDE 100 Duitsland Sluit de minkabel direct op de minpool van de accu aan niet op het chas sis van een voertuig of een schip Gebruik de volgende kabelkleur Rood plusaansluiting Zwart minaansluiting Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld Bij het verkeerd polen van de aansluitingen ontstaat een ...

Страница 119: ...N bus stekker zijn als volgt ingedeeld Als de LIN bus communicatie tussen display en acculader is onderbroken wordt de acculader na 10 s op de master modus omgeschakeld De accula der gebruikt de als laatste opgeslagen accuconfiguratie Pos in afb 4 pag 4 Verklaring functie 1 Verbruiker 2 LIN Bus Control System 3 Accusensor 4 Accu 5 Zekering Pin in afb 5 pag 5 Indeling 1 BATT 12V 2 LIN Bus Data I O ...

Страница 120: ...w eisen en de onderstaande tabel IBS accusensor 6 4 Relais voor de foutindicatie aansluiten Bij een alarm schakelt het alarmcontact wisselcontact op het maakcontact Sluit het relais voor de foutindicatie overeenkomstig de volgende tabel aan op het alarmcontact afb 1 7 pagina 3 S1 S2 S3 Laadspan ning 1 Laadspan ning 2 Spannings sensing Stroom sensing Tempera tuurcom pensatie Uit Uit Uit IBS instell...

Страница 121: ...ulader met de voedingsspanning Afhankelijk van de laadtoestand van de accu start de acculader met het opladen of levert een druppellaadstroom De status LED afb 1 2 pagina 3 geeft de bedrijfstoestand weer zie volgende tabel Contact in afb 7 pag 5 Indeling 1 contact 2 contact Indicatie Betekenis Oranje snel knipperen Fase 1 Oranje langzaam knipperen Fase 2 Oranje continu branden Fase 3 Groen continu...

Страница 122: ...ische bekabeling minimaal één keer per jaar Verhelp gebreken zoals losse aansluitingen doorgebrande kabels enz 9 Verhelpen van storingen De LED Status afb 1 2 pagina 3 geeft de storing aan LED indicatie Oorzaak Oplossing Rood langzaam knip peren Accu onderspanning of accu overspanning Controleer de accu Schakel de acculader uit en weer in Defecte accu Vervang de accu Rood snel knipperen Thermische...

Страница 123: ...essen zie achter kant van de handleiding of tot uw speciaalzaak Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu menten mee te sturen een kopie van de factuur met datum van aankoop reden van de klacht of een beschrijving van de storing 11 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het ...

Страница 124: ...0 03 C 0 50 C Temperatuurcompensatie 20 mV 0 5 C accusensor Trilling 10 500 Hz 2 g voor 10 min cyclus binnen 60 min voor de X Y en Z as Spanningsisolatie I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Isolatie weerstand I P O P 100 MΩ 500 Vg Afmetingen zie afb 8 pag 5 Gewicht 2 kg Keurmerk certificaat Conform richtlijn 2009 19 EG 2004 104 EG EMC richtlijn voor motorvoertuigen EN55022 2006 A1 2007 Cla...

Страница 125: ...chakelstroom typisch bij koude start 27 A bij 115 Vw 54 A bij 230 Vw Lekstroom 1 mA bij 240 Vw Lood startaccu s gel vlies accu s AGM accu s onder houdsvrije accu s Laadspanning 14 4 V 14 7 V 14 6 V Druppellading 13 8 V 13 6 V 13 25 V Stroom Maximaal 25 A Laadstroom 0 25 A Nominaal vermogen 360 W Kortsluiting aan uitgangszijde Stroom wordt tot 25 van de maximale stroom gereduceerd Overspanning 16 V...

Страница 126: ...ingsomfang 132 5 Teknisk beskrivelse 133 6 Montering af apparat 135 7 Anvendelse af apparatet 140 8 Vedligeholdelse og rengøring af apparatet 141 9 Udbedring af fejl 142 10 Garanti 142 11 Bortskaffelse 143 12 Tekniske data 144 1 Forklaring af symbolerne D FARE Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan ...

Страница 127: ...å en figur i dette eksempel til Position 5 på figur 1 på side 3 2 Generelle sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde Monterings eller tilslutningsfejl Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og over spænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i v...

Страница 128: ...d apparatet uden for børns rækkevidde Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med ap paratet FORSIGTIG Afbryd apparatet fra nettet før arbejde på apparatet før rengøring og vedligeholdelse efter brug Hvis du afmonterer apparatet Løsn alle forbindelser Kontrollér at alle ind og udgange er uden spænding A VIGTIGT Sørg for at andre genstande ikke forårsager en kortslutning på apparate...

Страница 129: ... for at falde over dem og en beskadigelse af kablet er udelukket Fastgør ledningerne godt Udsæt ikke apparatet for varmekilder sol varmeapparater osv På den måde undgår du yderligere opvarmning af appa ratet A VIGTIGT Hvis ledninger skal føres gennem pladevægge eller andre væg ge med skarpe kanter skal du anvende tomme rør eller led ningsgennemføringer Træk ikke ledninger løst eller med skarpe knæ...

Страница 130: ...kyttelsesanordningen sikring udløses er der spænding på dele af inverteren Løsn ikke kabler når apparatet stadig er i drift A VIGTIGT Anvend udelukkende apparatet indenfor aldrig i det fri Udsæt aldrig apparatet for fugtighed Sørg for at luftind og udgange ikke tilstoppes Rengør evt ap paratets åbninger før apparatet anvendes Sørg for god ventilation 2 4 Sikkerhed i forbindelse med omgang med batt...

Страница 131: ...r i nærheden af motoren eller batteriet A VIGTIGT Anvend udelukkende genopladelige batterier Byt ikke om på polerne ved tilslutningen rød batteriets pluspol sort batteriets minuspol Undgå at metalliske dele falder ned på batterierne Det kan danne gnister eller kortslutte batterier og andre elektriske dele Overhold vejledningerne fra batteriproducenten og producenten af anlægget eller køretøjet hvo...

Страница 132: ...tterier Vedligeholdelsesfri batterier Apparaterne må under ingen omstændigheder anvendes til at oplade an dre batterityper f eks NiCd NiMH osv ADVARSEL Eksplosionsfare Batterier med kortslutning må ikke oplades Der er fare for eks plosion på grund af dannelse af knaldgas Nikkel cadmium batterier og batterier der ikke kan oplades må ikke oplades med batteriladeren Kappen på disse batterityper kan s...

Страница 133: ...f batterila deren Apparatet har følgende beskyttelsesanordninger Overspændingsbeskyttelse Overophedning Overbelastningsbeskyttelse Herudover kan apparatet via to tilslutninger sluttes til en LIN bus som kan bruges til at fremkalde en batterisensor Kølesystemet fungerer via en ventilator hvis vægt afhænger af ladeydelsen Ventilatoren kan afbrydes via en ekstern kontakt 5 1 Betjeningselementer og ti...

Страница 134: ...Når batteriet når dette spændingsniveau aftager lade strømmen 2 3 4 U0 fase Absorption Nu begynder 3 trins absorption ladefasen U0 fase hvis varighed afhænger af batteriet I den forbindelse forbliver spændingen konstant U0 Batteriets ladning fastsættes i løbet af de første 2 minutter Herefter begynder hoved ladefasen hvorunder batteriet lades helt op Når batteriet er ladet helt op IBS sensor eller...

Страница 135: ...valg af monteringssted Inverteren kan både monteres horisontalt og vertikalt Montér ikke apparatet i fugtige eller våde omgivelser støvholdige omgivelser i nærheden af brændbare materialer i områder med eksplosionsfare Monteringsstedet skal være godt ventileret Ved installation i lukkede små rum skal der findes ventilation og udluftning Den fri afstand omkring apparatet skal mindst være på 25 cm L...

Страница 136: ...ng har du brug for følgende værktøj Blyant til markering Sæt bor Boremaskine Skruetrækker Til fastgørelse af apparatet har du brug for følgende Maskinskruer M4 med spændeskiver og selvlåsende møtrikker eller plade eller træskruer Fastgør apparatet på følgende måde Hold apparatet på det valgte monteringssted og markér fastgørelses punkterne Skru apparatet fast ved at skrue en skrue gennem hullerne ...

Страница 137: ...gnet til 25 A Anvend begge plus og minustilslutninger til tilslutning på batteriet Træk kablerne i henhold til VDE100 Tyskland Tilslut minus kablet direkte på batteriets minuspol ikke til et køretøjs eller skibs chassis Anvend følgende kabelfarve Rød plus tilslutning Sort minus tilslutning Polerne må ikke byttes om Hvis polerne byttes om springer der en stor gnist og de interne sikringer springer ...

Страница 138: ...N bus stikket er belagt som følger Hvis LIN bus kommunikationen mellem visning og batterilader er afbrudt skifter batteriladeren til master drift efter 10 sekunder Batteriladeren anven der den sidst gemte batterikonfiguration Pos på fig 4 side 4 Forklaring funktion 1 Forbruger 2 LIN buskontrolsystem 3 Batterisensor 4 Batteri 5 Sikring Stikben på fig 5 side 5 Belægning 1 BATT 12V 2 LIN bus data I O...

Страница 139: ...g efterfølgende tabel IBS batterisensor 6 4 Tilslutning af relæet til fejlvisningen Ved en alarm skifter alarmkontakten skiftekontakt til arbejdskontakten Tilslut relæet til fejlvisning til alarmkontakten i henhold til følgende tabel fig 1 7 side 3 S1 S2 S3 Lade spænding 1 Lade spænding 2 Spændings sensing Strømsen sing Tempera turkom pensation Fra Fra Fra IBS indstilling 13 8 V Ja Ja med IBS Fra ...

Страница 140: ...dingen Afhængigt af batteriets ladetilstand starter batteriladeren med opladnin gen eller leverer en vedligeholdelsesopladningsstrøm Status lysdioden fig 1 2 side 3 viser driftstilstanden se nedenståen de tabel Kontakt in fig 7 side 5 Belægning 1 kontakt 2 kontakt Visning Betydning Orange blinker hurtigt Fase 1 Orange blinker langsomt Fase 2 Orange lyser konstant Fase 3 Grøn lyser konstant Fase 4 ...

Страница 141: ...GT Anvend ikke skarpe eller hårde midler til rengøring da det kan be skadige apparatet Afbryd apparatet fra 230 V strømforsyningen Afbryd apparatet fra batteriet Beskyt apparatet mod at blive tilkoblet igen Rengør af og til apparatet med en fugtig klud Rengør regelmæssigt ventilationsåbningerne Kontrollér den elektriske ledningsføring mindst en gang om året Sørg for at udbedre mangler som løse til...

Страница 142: ...lgende bilag En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse Lysdiodevisning Årsag Udbedring Rød blinker langsomt Batteriunder eller overspæn ding Kontrollér batteriet Sluk batteriladeren og tænd den igen Defekt batteri Udskift batteriet Rød blinker hurtigt Termisk overbelastning Sørg for en bedre ventilation af bat teriladeren eller batteriet Sørg for at ingen luft...

Страница 143: ...ffelse Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl dende forskrifter om bortskaffelse ...

Страница 144: ...eraturkompensation 20 mV 0 5 C batterisensor Vibration 10 500 Hz 2 g til 10 min cyklus inden for 60 min til X Y og Z akserne Spændingsisolering I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Isolering modstand I P O P 100 MΩ 500 Vg Mål se fig 8 side 5 Vægt 2 kg Godkendelse certifikat I henhold til direktiv 2009 19 EF 2004 104 EF EMC direktiv for motor køretøjer EN55022 2006 A1 2007 Class B EN61000 3 ...

Страница 145: ...oldstart 27 A ved 115 Vw 54 A ved 230 Vw Lækagestrøm 1 mA ved 240 Vw Bly startbat terier Gel vlies batterier AGM batte rier Vedligehol delsesfri batterier Ladespænding 14 4 V 14 7 V 14 6 V Vedligeholdelsesopladning 13 8 V 13 6 V 13 25 V Strøm Maks 25 A Ladestrøm 0 25 A Nominel effekt 360 W Kortslutning på udgangssiden Strømmen reduceres til 25 af maksi malstrømmen Overspænding 16 V Overtemperatur ...

Страница 146: ...tsanvisningar 147 3 Ändamålsenlig användning 152 4 Leveransomfattning 152 5 Teknisk beskrivning 153 6 Montera apparaten 155 7 Använda apparaten 160 8 Skötsel och rengöring 161 9 Felsökning 161 10 Garanti 162 11 Avfallshantering 162 12 Tekniska data 163 1 Förklaring till symboler D FARA Observera Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador VARNING Observera Beaktas anvisningen...

Страница 147: ... bild 1 5 sidan 3 anger en detalj på en bild i detta exempel position 5 på bild 1 på sidan 3 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall monterings eller anslutningsfel skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ej ändamålsenlig användning 2 1 Allmän säkerh...

Страница 148: ...är inga leksaker Använd apparaten utom räckhåll för barn Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med appara ten AKTA Koppla alltid bort apparaten från elnätet före alla arbeten på apparaten före rengöring och underhåll efter användning Om du vill demontera apparaten Lossa alla anslutningar Kontrollera att alla in och utgångar är spänningsfria A OBSERVERA Se till att andra föremål inte k...

Страница 149: ...n inte kan snubbla över dem och så att de inte kan skadas Fäst kablarna ordentligt Utsätt inte apparaten för värme direkt solljus värmeelement etc Se till att apparaten inte värms upp utifrån A OBSERVERA Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om kablarna ska dras genom plåtväggar eller andra väggar med vassa kanter Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt le dande material m...

Страница 150: ...r torra AKTA Växelriktaren är fortfarande under spänning när skyddsanord ningen säkringen har löst ut Lossa inga kablar när apparaten används A OBSERVERA Använd endast apparaten inomhus aldrig utomhus Utsätt inte apparaten för fukt Se till att inga ventilationsöppningar är tilltäppta Eventuellt mås te du rengöra öppningarna innan du använder apparaten Se till att apparaten har god ventilation 2 4 ...

Страница 151: ... i närhe ten av motorn eller batteriet A OBSERVERA Använd endast återuppladdningsbara batterier Observera polerna vid anslutningen röd batteriets pluspol svart batteriets minuspol Se till att inga metalldelar kan falla ned på batteriet Det kan or saka gnistbildning eller kortslutning i batteriet och andra elek triska komponenter Beakta anvisningarna från batteritillverkaren och från tillverka ren ...

Страница 152: ...rier Bly gelbatterier AGM batterier Underhållsfria batterier Apparaterna får aldrig användas för att ladda andra batterityper t ex NiCd NiMH o s v VARNING Explosionsrisk Batterier med kortslutning i en cell får inte laddas Explosions risk p g a knallgas Nickelkadmium batterier och ej laddbara batterier får inte lad das med batteriladdaren Höljet på de här batterierna kan explo dera 4 Leveransomfat...

Страница 153: ...rvaka batteriladdaren Apparaten är utrustad med följande skyddsutrustningar Överspänningsskydd Överhettning Överbelastningsskydd Dessutom kan apparaten anslutas via två anslutningar till en LIN bus som kan anslutas till en batterisensor Kylningen sker med en fläkt och fläkthastigheten beror på laddeffekten Fläk ten kan stängas av via en extern brytare 5 1 Reglage och anslutningar Pos på bild 1 sid...

Страница 154: ...data på sidan 163 När denna nivå nås reduceras laddströmmen 2 3 4 U0 fas absorption Nu börjar 3 stegs absorption laddningsfasen U0 fas tiden beror på batteri ets storlek och typ Spänningen förblir konstant U0 De första 2 minuterna bestäms batteriets laddning Sedan börjar huvudladdningsfasen under den na laddas batteriet fullt När batteriet är fullständigt laddat IBS sensor eller när laddströmmen l...

Страница 155: ...raten kan monteras horisontalt eller vertikalt Montera inte apparaten i fuktiga blöta omgivningar i dammiga omgivningar i närheten av brännbara material i explosionsfarliga omgivningar Monteringsstället måste ha god ventilation Vid installation i slutna utrym men måste man se till att det finns god ventilation till och frånluft Runt omkring apparaten måste det finnas minst 25 cm fritt utrymme Luft...

Страница 156: ...ng För monteringen krävs följande verktyg markeringspenna borrsats borrmaskin skruvmejsel För fastsättning av apparaten krävs maskinskruvar M4 med underläggsbrickor och självlåsande muttrar eller plåt resp träskruvar Anslut apparaten enligt följande Håll apparaten på valt ställer och markera sedan fästpunkterna Skruva fast apparaten skruva in skruvarna i hållarnas borrhål ...

Страница 157: ... och båda minusanslutningarna för att ansluta batte riet Dra kabeln enligt VDE100 Tyskland Anslut minuskabeln direkt till minuspolen på batteriet inte till chassit på ett fordon eller en båt Använd följande kabelfärger Röd plusanslutning Svart minusanslutning Se till att polerna ansluts rätt Vid fel anslutning av polerna uppstår gnist bildning och de inbyggda säkringarna går sönder Dra pluskabeln ...

Страница 158: ...Stiften på LIN bus När LIN bus kommunikationen mellan visningen och batteriladdaren av bryts kopplas batteriladdaren till Master drift efter 10 sek Batteriladdaren använder den sist sparade konfigurationen Pos på bild 4 sida 4 Förklaring funktion 1 Förbrukare 2 LIN Bus Control System 3 Batterisensor 4 Batteri 5 Säkring Stift på bild 5 sida 5 Beläggning 1 BATT 12V 2 LIN bus data I O 3 BATT GND ...

Страница 159: ...e tabell IBS batterisensor 6 4 Ansluta reläer för felindikering Vid ett alarm kopplar alarmkontakten växelkontakt till slutkontakten Anslut reläer till alarmkontakten för felindikering enligt följande tabell bild 1 7 sida 3 S1 S2 S3 Laddspän ning 1 Laddspän ning 2 Spännings avkänning Strömav känning Tempera turkom pensation Av Av Av IBS inställning 13 8 V Ja Ja med IBS Av Av På IBS inställning 13 ...

Страница 160: ...gen Beroende på batteriets laddningstillstånd startar batteriladdaren laddnin gen eller levererar underhållsström Lysdioden status bild 1 2 sida 3 indikerar driftläget se följande ta bell Kontakt in bild 7 sida 5 Beläggning 1 kontakt 2 kontakt Lysdiod Betydelse Orange blinkar snabbt Fas 1 Orange blinkar långsamt Fas 2 Orange lyser konstant Fas 3 Grön lyser konstant Fas 4 Grön blinkar långsamt Fas ...

Страница 161: ...arna minst en gång per år Åtgärda alla fel som t ex lösa anslutningar brända kablar o s v 9 Felsökning Lysdioden status bild 1 2 sida 3 indikerar felet Lysdiod Orsak Åtgärd Röd blinkar långsamt Underspänning eller över spänning på batteriet Kontrollera batteriet Stäng av och slå på batteriladdaren Defekt batteri Byt batteri Röd blinkar snabbt Termisk överbelastning Förbättra ventilationen på batte...

Страница 162: ...ntor i ditt land adresser se bruksanvisningens baksida eller återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med en kopia på fakturan med inköpsdatum en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 11 Avfallshantering Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning M När produkten slutgiltigt tas ur bruk informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningsce...

Страница 163: ...0 C Temperatur kompensation 20 mV 0 5 C batterisensor Vibration 10 500 Hz 2 g för 10 min cykel inom 60 min för X Y och Z axel Spänningsisolation I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Isolation motstånd I P O P 100 MΩ 500 Vg Mått se bild 8 sida 5 Vikt 2 kg Test certifikat Överensstämmer med direktivet 2009 19 EC 2004 104 EC EMC direk tiv för fordon EN55022 2006 A1 2007 klass B EN61000 3 2 200...

Страница 164: ...tröm typisk vid kallstart 27 A vid 115 Vw 54 A vid 230 Vw Läckström 1 mA vid 240 Vw Bly startbat terier Gelbatterier AGM batte rier Underhålls fria batterier Laddspänning 14 4 V 14 7 V 14 6 V Underhållsladdning 13 8 V 13 6 V 13 25 V Ström Max 25 A Laddningsström 0 25 A Märkeffekt 360 W Kortslutning på utgångssidan Strömmen reduceras till 25 av max ström Överspänning 16 V Övertemperatur batteriladd...

Страница 165: ...ng 171 5 Teknisk beskrivelse 172 6 Montere apparatet 174 7 Bruk av apparatet 179 8 Stell og vedlikehold av apparatet 180 9 Feilsøking 180 10 Garanti 181 11 Avhending 181 12 Tekniske data 182 1 Symbolforklaringer D FARE Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen fører det til død eller alvorlig skade ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til død el...

Страница 166: ...en illustrasjon i dette eksemplet til Posisjon 5 i illustrasjon 1 på side 3 2 Generelle sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader Montasje eller tilkoblingsfeil skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i ve...

Страница 167: ... barn Bruk apparatet utenfor barns rekkevidde Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med ap paratet FORSIKTIG Koble apparatet fra strømnettet før alt arbeid på apparatet før rengjøring og stell hver gang etter bruk Hvis du demonterer apparatet Løsne alle forbindelsene Forsikre deg om at alle inn og utganger er spenningsfrie A PASS PÅ Påse at andre gjenstander ikke forårsaker kort...

Страница 168: ...ler i dem og slik at man unngår å skade kabelen Fest ledningene godt Utsett ikke apparatet for varmekilder solstråling oppvarming osv Unngå ekstra oppvarming av apparatet A PASS PÅ Hvis ledninger må føres gjennom platevegger eller andre veg ger med skarpe kanter bruker du tomme rør hhv ledningsgjen nomføringer Ikke legg ledninger løst eller skarpt bøyd på materiell som leder elektrisk strøm metall...

Страница 169: ...skyttelsesanordningen sikring er utløst vil vekselretteren fortsatt være under spenning Ikke løsne noen kabler mens apparatet fortsatt er i drift A PASS PÅ Bruk apparatet kun innendørs ikke utendørs Utsett aldri apparatet for væte Pass på at luftinnganger og utganger ikke blir blokkert Rengjør evt åpningene på apparatet før du bruker det Pass på at du har god lufting 2 4 Sikkerhet ved bruk av batt...

Страница 170: ...år gnister i nær heten av motoren eller batteriet A PASS PÅ Bruk kun oppladbare batterier Pass på korrekt polaritet ved tilkobling Rød Plusspolen til batteriet Svart Minuspolen til batteriet Unngå at metalldeler faller ned på batteriet Det kan føre til gnis ter eller kortslutte batteriet og andre elektriske komponenter Følg anvisningene til batteriprodusenten og produsenten av an legget eller kjør...

Страница 171: ...tterier AGM batterier Vedlikeholdsfrie batterier Apparatene må ikke brukes til å lade andre batterityper f eks NiCd NiMH osv ADVARSEL Eksplosjonsfare Batterier med cellelukking må ikke lades Det er fare for eksplo sjon på grunn av at det utvikler seg knallgass Nikkel kadmium batterier og engangsbatterier må ikke lades opp med batteriladeren Dette kan få hylsteret til disse batterity pene til å eks...

Страница 172: ... overvåking av batterila deren Apparatet har følgende beskyttelsesinnretninger Overspenningsvern Overoppheting Overbelastningsvern I tillegg kan apparatet kobles til via to tilkoblinger til en LIN Bus og via denne kan en batterisensor forespørres Den kjøles ned med en vifte og hastigheten på denne avhenger av ladeef fekten Via en ekstern bryter kan viften slås av 5 1 Betjeningselementer og tilkobl...

Страница 173: ...ske data på side 182 Hvis batteriet når dette spenningsnivået avtar ladestrømmen 2 3 4 U0 fase absorpsjon Nå begynner den 3 trinns absorpsjons ladefasen U0 fase hvor varighet er avhengig av batteriet Dermed forblir spenningen konstant U0 De første 2 min bestemmes batteriets lading Deretter begynner hovedladefasen hvor batteriet fullades Når batteriet er fulladet IBS sensor eller ladestrømmen ligge...

Страница 174: ...lg av monteringssted Apparatet kan monteres både horisontalt og vertikalt Monter ikke apparatet På fuktige eller våte steder På steder hvor det er mye støv I nærheten av brennbare materialer Der det er eksplosjonsfare Monteringsstedet må være godt luftet Ved installasjon i lukkede rom må man sørge for skikkelig lufting Klaringen rundt apparatet må være mini mum 25 cm Luftinntaket på undersiden hhv...

Страница 175: ... og filing Til innbygging og montering trenger du følgende verktøy Penn for markering Borsett Bormaskin Skrutrekker Til å feste laderen trenger du Maskinskruer M4 med underlagsskiver og selvfestende muttere eller Plate eller treskruer Fest apparatet slik Hold apparatet på montasjestedet som du har valgt og merk av feste punktene Skru fast apparatet med en skrue gjennom boringene på holderene ...

Страница 176: ... 100 Tyskland Koble minuskabelen direkte til minuspolen på batteriet ikke til sjassiet på et kjøretøy eller skip Bruk følgende kabelfarger Rød Pluss tilkobling Svart Minustilkobling Pass på at du ikke bytter polaritet I tilfelle feil polaritet vil det oppstå et kraftig overslag og den innebygde sikringen brenner av Legg pluss kabelen fra batteriladeren til plusspolen på batteriet og koble den til ...

Страница 177: ...indikator og batterilader er brutt ko bles batteriladeren over til Master drift etter 10 sek Batteriladeren bruker den sist lagrede batterikonfigurasjonen Pos i fig 4 side 4 Forklaring Funksjon 1 Forbruker 2 LIN Bus Control System 3 Batteriføler 4 Batteri 5 Sikring Pinne i fig 5 side 5 Fordeling 1 BATT 12V 2 LIN Bus data I O 3 BATT JORD ...

Страница 178: ...ellen nedenfor IBS batterisensor 6 4 Koble til relé for feilindikering Ved alarm kobler alarmkontakten vekselkontakt på arbeidskontakten Koble reléet for feilindikering til alarmkontakten iht følgende tabell fig 1 7 side 3 S1 S2 S3 Ladespen ning 1 Ladespen ning 2 Spennings sensing Strømsen sing Tempera turkom pensasjon Av Av Av IBS innstilling 13 8 V Ja Ja Med IBS Av Av På IBS innstilling 13 8 V J...

Страница 179: ...dsstrøm dette avhenger av batteriets ladetilstand Lysdioden fig 1 2 side 3 indikerer driftstilstanden se følgende tabell I MERK Ved feil lysdioden er rød må du lese i Feilsøking på side 180 Kontakt i fig 7 side 5 Fordeling 1 kontakt 2 kontakt Indikering Betydning Oransje hurtig blinking Fase 1 Oransje langsom blinking Fase 2 Oransje kontinuerlig lys Fase 3 Grønn kontinuerlig lys Fase 4 Grønn langs...

Страница 180: ...abler osv 9 Feilsøking Lysdioden Status fig 1 2 side 3 indikerer feilen I MERK Ved detaljspørsmål om batteridata kan du kontakte batteriprodu senten Lysdiodeindikering Årsak Tiltak Rød sakte blinking Batteriunderspenning eller overspenning Kontroller batteriet Slå batteriladeren av og på igjen Defekt batteri Bytt batteriet Rød rask blinking Termisk overbelastning Sørg for bedre lufting av batteril...

Страница 181: ...ndler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende dokumentasjon kopi av kvitteringen med kjøpsdato årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen 11 Avhending Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig M Når du tar produktet ut av drift for siste gang må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkule ringsstasjon ...

Страница 182: ... 0 03 C 0 50 C Temperatur kompensasjon 20 mV 0 5 C batterisensor Vibrasjon 10 500 Hz 2 g for 10 min syklus i løpet av 60 min for X Y og Z akse Spenningsisolasjon I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Isolasjon motstand I P O P 100 MΩ 500 Vg Mål se fig 8 side 5 Vekt 2 kg Test Sertifikat Iht direktiv 2009 19 EF 2004 104 EF EMC direktiv for biler EN55022 2006 A1 2007 Class B EN61000 3 2 2006 Cl...

Страница 183: ...d kaldstart 27 A ved 115 Vw 54 A ved 230 Vw Lekkasjestrøm 1 mA ved 240 Vw Blystartbat terier Gel fleece batterier AGM batte rier Vedlike holdsfrie batterier Ladespenning 14 4 V 14 7 V 14 6 V Vedlikeholdslading 13 8 V 13 6 V 13 25 V Strøm Maksimum 25 A Ladestrøm 0 25 A Nominell effekt 360 W Kortslutning på utgangsside Strømmen reduseres til 25 av maksi mal strøm Overspenning 16 V Overtemperatur bat...

Страница 184: ...90 4 Toimituskokonaisuus 190 5 Tekninen kuvaus 191 6 Laitteen asentaminen 193 7 Laitteen käyttö 198 8 Laitteen hoitaminen ja puhdistaminen 199 9 Vianetsintä 199 10 Tuotevastuu 200 11 Hävittäminen 200 12 Tekniset tiedot 201 1 Symbolien selitys D VAARA Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa...

Страница 185: ...tiin tässä esimerkissä kohteeseen 5 kuvassa 1 sivulla 3 2 Yleisiä turvallisuusohjeita Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa asennus tai liitäntävirheet tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen 2 1 Yleine...

Страница 186: ...ämättömyyden vuoksi ei tulisi käyttää laitetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön ohjeita Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja Käytä laitetta lasten ulottumattomissa Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi etteivät he leiki lait teella HUOMIO Irrota laite verkosta ennen jokaista laitetta koskevaa työtä ennen jokaista puhdistusta tai huoltoa jokaisen käytön jälkeen Jos irrotat laitteen Irro...

Страница 187: ...pudota Huolehdi siitä että johtojen poikkipinta ala on riittävä Vedä johtimet siten että niihin ei voi kompastua ja että johdon vaurioitumisen mahdollisuus on pois suljettu Kiinnitä johtimet hyvin Älä aseta laitetta alttiiksi millekään lämpölähteelle auringon paiste lämmitys jne Vältä näin laitteen lisälämpenemistä A HUOMAUTUS Käytä putkitusta tai läpivientikappaleita jos johtimet täytyy vie dä pe...

Страница 188: ...t jännitteisiä myös suojalaitteiston sulakkeen lauettua Älä irrota mitään johtoja kun laite on vielä toiminnassa A HUOMAUTUS Käytä laitetta ainoastaan sisätiloissa Laitetta ei saa koskaan päästää kastumaan Huomioi etteivät ilmanotto ja poistoaukot mene tukkoon Puh dista laitteen aukot tarvittaessa ennen sen käyttämistä Huolehdi hyvästä tuuletuksesta 2 4 Turvallisuus akkuja käsiteltäessä VAROITUS A...

Страница 189: ...ä synny ki pinöitä A HUOMAUTUS Käytä ainoastaan uudelleen ladattavia akkuja Noudata liitännässä oikeaa napaisuutta punainen akun plusnapa musta akun miinusnapa Estä metallisten esineiden putoaminen akun päälle Se voi aihe uttaa kipinöitä tai oikosulun akussa tai muissa sähkölaitteissa Noudata akun valmistajan käyttöohjeita sekä sen laitteen tai ajoneuvon joissa akkua käytetään valmistajan ohjeita ...

Страница 190: ... AGM akut Huoltovapaat akut Laitteita ei saa missään tapauksessa käyttää muun tyyppisten akkujen la taamiseen esim NiCd NiMH jne VAROITUS Räjähdysvaara Akkua ei saa ladata jos sen jossakin kennossa on sisäinen oi kosulku Muuten aiheutuu kaasumuodostuksesta johtuva räjäh dysvaara Akkulaturilla ei saa ladata nikkeli kadmium akkuja tai akkuja joita ei voi ladata uudelleen Tällaisten akku paristotyypp...

Страница 191: ...turin jatkuvan tarkkailun Laitteessa on seuraavat suojalaitteet Ylijännitesuoja Ylikuumeneminen Ylikuormitussuoja Lisäksi laitteessa on kaksi liitäntää LIN väylään jonka kautta akkuanturin tila voidaan kysyä Jäähdytys hoidetaan tuulettimella jonka nopeus riippuu lataustehosta Tuu letin voidaan kytkeä pois päältä ulkoisella kytkimellä 5 1 Käyttölaitteet ja liitännät Kohta kuva 1 sivulla 3 Selitys t...

Страница 192: ...ulla 201 Kun akku saavuttaa tämän jännitetason latausvirta pienenee 2 3 4 U0 vaihe Absorptio Nyt alkaa 3 vaiheinen absorptio latausvaihe U0 vaihe jonka kesto riippuu akusta Tällöin jännite pysyy vakiona U0 Akun lataus määritetään ensim mäisten 2 minuutin aikana Sitten alkaa päälatausvaihe jonka aikana akku ladataan täyteen U0 vaihe on lopussa kun akku on ladattu kokonaan täyteen IBS anturi tai lat...

Страница 193: ...hjeita Laite voidaan asentaa sekä pystysuoraan että vaakasuoraan Laitetta ei saa asentaa kosteaan tai märkään ympäristöön pölyiseen ympäristöön palavien materiaalien lähelle räjähdysvaarallisille alueille Sijoituspaikassa pitää olla hyvä tuuletus Asennettaessa laite pieneen suljettuun tilaan siinä pitää olla ilmanvaihtoaukot tulo ja poistoilmalle Laitteen ympärillä täytyy olla vähintään 25 cm vapa...

Страница 194: ...asennukseen tarvitset seuraavia työkaluja Kynä merkitsemistä varten Poranteräsarja Porakone Ruuvimeisseli Laitteen kiinnittämiseen tarvitset pultteja M4 ja prikkoja sekä itsestäänlukittuvia muttereita tai pelti tai puuruuveja Kiinnitä laite seuraavalla tavalla Pidä laitetta valitsemassasi paikassa ja merkitse kiinnityspisteet Ruuvaa laite paikalleen kiertämällä aina yksi ruuvi pidikkeissä olevien ...

Страница 195: ...hto sopii 25 A lle Käytä akun liittämiseen molempia plus ja molempia miinus liittimiä Sijoita johdot VDE100 n mukaisesti Saksa Liitä miinusjohto suoraan akun miinusnapaan ei ajoneuvon tai veneen korirakenteeseen Käytä seuraavia johtovärejä Punainen plusliitäntä Musta miinusliitäntä Huolehdi siitä että napaisuus ei mene ristiin Liitäntöjen napaisuuden se koittaminen johtaa runsaaseen kipinöintiin j...

Страница 196: ...pistokkeen navat on kytketty seuraavasti Jos LIN väyläkommunikaatio laitteiston ja akkulaturin välillä on katkennut akkulaturi kytketään 10 s kuluttua master käytölle Akkulaturi käyttää viimek si tallennettua akkukokoonpanoa Kohta kuva 4 sivulla 4 Selitys toiminto 1 Sähkölaite 2 LIN Bus ohjausjärjestelmä 3 Akkuanturi 4 Akku 5 Sulake Napa kuva 5 sivulla 5 sijoittelussa 1 BATT 12V 2 LIN Bus Data I O...

Страница 197: ...n releen liittäminen Hälytystilanteessa hälytyskosketin vaihtokosketin kytkeytyy työkosketti meen Liitä vikailmaisun rele seuraavan taulukon mukaisesti hälytyskontaktiin kuva 1 7 sivulla 3 S1 S2 S3 Latausjän nite 1 Latausjän nite 2 Jännite sen sing Virta sen sing Lämpötila kompen saatio Pois Pois Pois IBS säätö 13 8 V Kyllä Kyllä IBS llä Pois Pois Päällä IBS säätö 13 8 V Kyllä Kyllä ei Pois Päällä...

Страница 198: ...ännitteeseen Lataustilasta riippuen akkulaturi käynnistyy latauksella tai tuottaa ylläpito latausvirtaa Tila LED kuva 1 2 sivulla 3 osoittaa toimintatilan katso seuraavaa taulukkoa Kontakti kuva 7 sivulla 5 sijoittelussa 1 kontakti 2 kontakti Näyttö Merkitys Oranssi nopea vilkku Vaihe 1 Oranssi hidas vilkku Vaihe 2 Oranssi loistaa jatkuvasti Vaihe 3 Vihreä loistaa jatkuvasti Vaihe 4 Vihreä hidas v...

Страница 199: ...i Tarkasta sähköjohdotus vähintään kerran vuodessa Korjaa viat kuten löysät liitännät palaneet johdot jne 9 Vianetsintä LED Status kuva 1 2 sivulla 3 ilmaisee virheen LED näyttö Syy Poistaminen Punainen hidas vilkku Akun alijännite tai akun ylijän nite Tarkasta akku Kytke akkulaturi pois päältä ja takai sin päälle Viallinen akku Vaihda akku Punainen nopea vilkku Terminen ylikuormitus Huolehdi akku...

Страница 200: ...en osoitteet käyttöohjeen taka sivulla tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat kopio ostolaskusta jossa näkyy ostopäivä valitusperuste tai vikakuvaus 11 Hävittäminen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät teen joukkoon M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä pyydä tietoa sen hävittä mistä ko...

Страница 201: ...ti 20 mV 0 5 C akkuanturi Tärinä 10 500 Hz 2 g 10 min ajan sykli 60 minuutin sisällä X Y ja Z akselille Jännite eristys I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Eristys vastus I P O P 100 MΩ 500 Vg Mitat katso kuva 8 sivulla 5 Paino 2 kg Tarkastus sertifikaatti Direktiivin 2009 19 EC 2004 104 EC ajoneuvojen sähkömagneettista yhteen sopivuutta koskeva direktiivi mukainen EN55022 2006 A1 2007 Cla...

Страница 202: ...tyypillisesti kylmäkäynnistyksessä 27 A 115 Vw 54 A 230 Vw Vuotovirta 1 mA 240 Vw Lyijy käyn nistysakut Geeli kuitu akut AGM akut Huoltova paat akut Latausjännite 14 4 V 14 7 V 14 6 V Ylläpitolataus 13 8 V 13 6 V 13 25 V Virta Korkeintaan 25 A Latausvirta 0 25 A Nimellisteho 360 W Lähtöpuolen oikosulku Virta rajoitetaan 25 iin maksimivirrasta Ylijännite 16 V Akkulaturin ylikuumeneminen 78 C 5 C si...

Страница 203: ...a 204 3 Utilização adequada 209 4 Material fornecido 209 5 Descrição técnica 209 6 Montar o aparelho 212 7 Utilizar o aparelho 218 8 Conservar e limpar o aparelho 219 9 Eliminação de erros 219 10 Garantia 220 11 Eliminação 220 12 Dados técnicos 221 1 Explicação dos símbolos D PERIGO Indicação de segurança o incumprimento causa a morte ou ferimentos graves AVISO Indicação de segurança o incumprimen...

Страница 204: ...cações gerais de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos Erros de montagem ou de conexão Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções 2 1 Segurança geral D PERIGO Antes de colocar o aparelho em funcio...

Страница 205: ...s para assegurar que não brincam com o aparelho PRECAUÇÃO Separe o aparelho da rede eléctrica antes de cada trabalho no aparelho antes de cada limpeza e conservação após cada utilização Caso desmonte o aparelho Solte todas as ligações Certifique se que todas as entrada e saídas estão livres de tensão A NOTA Tenha atenção para outros objectos não causem curto circuito nos contactos do aparelho Tenh...

Страница 206: ...ista perigo para trope çar e que sejam excluídos danos nos cabos Fixe bem os cabos Não exponha o aparelho a fontes de calor irradiações solares aquecimento etc Assim evitar um aquecimento adicional do aparelho A NOTA Se os cabos têm de ser passados por paredes em chapa ou pa redes com arestas afiada então use tubos de passar cabos Não coloque os cabos soltos ou muito dobrados em materiais electroc...

Страница 207: ...pode ser incendiado com uma faísca das ligações eléctri cas Antes da colocação em funcionamento tenha atenção para que o cabo de conexão e a ficha estejam secos PRECAUÇÃO Mesmo após disparar o dispositivo de segurança fusível há peças do conversor que permanecem sob corrente Não solte cabos enquanto a máquina estiver em funcionamen to A NOTA Utilize o aparelho exclusivamente em locais fechados nun...

Страница 208: ...ueimaduras Tenha atenção para que esteja bem posicionado O aparelho bem como a bateria a ser carregada devem ser co locados de forma a que não possam tombar ou cair Não fume e certifique se que não são criadas faíscas perto do motor ou da bateria A NOTA Use exclusivamente baterias recarregáveis Durante a conexão tenha a tenção à polaridade correcta vermelho pólo positivo da bateria preto pólo nega...

Страница 209: ... de explosão devido a desenvolvimento de mistura gasosa de oxigénio e hidrogénio Com este aparelho não carregue baterias de níquel e cádmio e baterias não recarregáveis O invólucro deste tipo de bateria pode rebentar tipo explosão 4 Material fornecido Carregador de bateria Cabo de ligação 230 V Manual de montagem e operação 5 Descrição técnica Devido ao peso inferior e o modo de construção compact...

Страница 210: ...do um sensor da bateria A refrigeração é feita através de um ventilador que faz a sua velocidade de pender da potência de carregamento O ventilador pode ser desligado atra vés de um interruptor externo 5 1 Elementos de operação e ligações Pos na fig 1 página 3 Explicação Função 1 Ligação de rede 2 LED de estado 3 Interruptor DIP 4 Ligação LIN Bus 5 Ligação LIN Bus 6 Bornes da bateria 7 Contacto do...

Страница 211: ...ia alcançar este nível de tensão a corrente de carregamento diminui 2 3 4 Fase U0 absorção Agora é iniciada a fase de carregamento de absorção de 3 níveis fase U0 da qual a duração depende da bateria Assim a tensão permanece constante U0 Nos primeiros 2 min é determinado o carregamento da bateria Depois começa a fase principal do carregamento durante o qual a bateria é total mente carregada Quando...

Страница 212: ...lecção do local de montagem tenha atenção às seguintes indicações A montagem do aparelho tanto pode ser feita na horizontal como na ver tical O aparelho não deve ser montado em ambientes húmidos ou molhados em ambientes com pó perto de materiais inflamáveis em áreas com perigo de explosão O local de montagem deve ser bem ventilado No caso de instalações em divisões pequenas e fechadas deve existir...

Страница 213: ... outras peças do veículo devido à perfuração serrar ou lixar Para a instalação e montagem necessita das seguintes ferramentas caneta para marcar conjunto de brocas berbequim chave de parafusos Para a fixação do aparelho necessita de parafusos da máquina M4 com anilhas e porcas de auto bloqueio ou parafusos para chapas ou madeira Fixe o aparelho da seguinte forma Segure o aparelho no local de insta...

Страница 214: ...25 A Utilize ambas as ligações positivas e negativas para a ligação da bateria Coloque os cabo de acordo com a VDE 100 Alemanha Conecte o cabo negativo directamente ao pólo negativo da bateria não ao chassis de um veículo ou barco Utilize a seguinte cor de cabo vermelho ligação positiva preto ligação negativa Tenha atenção para que a polaridade não seja trocada Na polaridade das ligações é gerado ...

Страница 215: ...ados da seguinte forma Se a ligação entre a comunicação Bus LIN e o carregador de bateria estiver interrompida o carregador de bateria comuta se para funcionamento Master após 10 s O carregador de bateria usa a última configuração da bateria a ser usada Pos na fig 4 página 4 Explicação Função 1 Consumidores 2 LIN Bus Control System 3 Sensor da bateria 4 Bateria 5 Fusível Pin in fig 5 página 5 Ocup...

Страница 216: ...ançar a temperatura limite a corrente baixa para aprox 80 Ajuste os interruptores DIP de acordo com os seus requisitos e da se guinte tabela IBS sensor da bateria S1 S2 S3 Tensão de carrega mento 1 Tensão de carrega mento 2 Sensing de tensão Sensing de corrente Compensa ção de tempera tura Desli gado Desli gado Desli gado Ajuste IBS 13 8 V Sim Sim com IBS Desli gado Desli gado Ligad o Ajuste IBS 1...

Страница 217: ...ina 3 6 5 Ligar o interruptor para o ventilador Conecte o interruptor de acordo com ao contacto do ventilador fig 7 página 5 fig 1 8 página 3 Quando o interruptor estiver fechado o ventilador está desligado Quando o interruptor estiver aberto o ventilador está ligado para auto mático Contacto em fig 6 página 5 Ocupação 1 NC Normally Closed contacto de repouso 2 COM Common contacto alternado 3 NO N...

Страница 218: ...o fig 1 2 página 3 indica o estado da bateria ver a seguinte tabela I OBSERVAÇÃO No caso de avaria o LED de estado está vermelho consulte o Eli minação de erros na página 219 Indicação Significado cor de laranja pisca rápido Fase 1 cor de laranja pisca lento Fase 2 cor de laranja luz permanente Fase 3 verde luz permanente Fase 4 verde pisca lento Fase 5 vermelho luz permanente Curto circuito ou fu...

Страница 219: ...s cabos queimados etc 9 Eliminação de erros O LED estado fig 1 2 página 3 exibe o erro Indicação LED Causa Eliminação Piscar vermelho lento Subtensão da bateria ou sobretensão da bateria Verifique a bateria Desligue o carregador de bateria e volte e ligar Bateria com defeito Substitua a bateria Piscar vermelho rápido Sobrecarga térmica Garanta uma ventilação melhor o carregador de baterias ou da b...

Страница 220: ...so do manual ou ao seu revendedor Para fins de reparação ou de garantia terá de enviar os seguintes docu mentos em conjunto uma cópia da factura com a data de aquisição um motivo de reclamação ou uma descrição da falha 11 Eliminação Sempre que possível coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem M Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento por favor inf...

Страница 221: ...ção da temperatura 20 mV 0 5 C sensor da bateria Vibração 10 500 Hz 2 g para 10 min ciclo dentro de 60 min para o eixo X Y e Z Isolamento de tensão I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Resistência de isolamento I P O P 100 MΩ 500 Vg Dimensões ver fig 8 página 5 Peso 2 kg Verificação Certificado em conformidade com a directiva 2009 19 CE 2004 104 CE directiva EMV para automóveis EN55022 2006...

Страница 222: ...115 Vw 54 A com 230 Vw Corrente de fuga 1 mA bei 240 Vw Baterias de arranque de chumbo Baterias de gel fibra de vidro bate rias AGM Baterias livres de manutenção Tensão de carga 14 4 V 14 7 V 14 6 V Carregamento de conservação 13 8 V 13 6 V 13 25 V Corrente no máximo 25 A Corrente de carga 0 25 A Potência nominal 360 W Curto circuito do lado da saída a corrente é reduzida para 25 da cor rente máxi...

Страница 223: ...вки 229 5 Техническое описание 230 6 Монтаж прибора 232 7 Использование прибора 238 8 Уход и очистка прибора 239 9 Устранение неисправностей 239 10 Гарантия 240 11 Утилизация 240 12 Технические данные 241 1 Пояснение символов D ОПАСНОСТЬ Указания по технике безопасности Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может п...

Страница 224: ...нном примере на позицию 5 на рисунке 1 на странице 3 2 Общие указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях Ошибки монтажа или подключения Повреждения продукта из за механических воздействий и перенапряжений Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной инст...

Страница 225: ...рибором не должны использовать прибор без постоянного присмотра или инструктажа ответственны ми за них лицами Электроприборы не являются детскими игрушками Поэтому используйте прибор в недоступном для детей ме сте За детьми необходимо постоянно следить чтобы не допу стить их игры с прибором ОСТОРОЖНО Отсоединяйте прибор от сети перед любыми работами на приборе перед каждой чисткой и уходом после к...

Страница 226: ... прибор в зонах в которых имеется опа сность взрыва газа или пыли ОСТОРОЖНО Обеспечивайте надежность расположения Прибор должен быть установлен и закреплен таким обра зом чтобы он не мог опрокинуться или упасть Обеспечивайте достаточное поперечное сечение прово дов Прокладывайте провода так чтобы исключить опасность спотыкания и повреждения кабеля Обеспечивайте надежное крепление проводов Не экспл...

Страница 227: ...ри ваемых помещениях Не пользуйтесь прибором в условиях высокой влажности вблизи горючих материалов во взрывоопасных зонах Не используйте прибор в установках со свинцово кислотны ми батареями Эти батареи выделяют взрывоопасный газо образный водород который может воспламениться вследствие образования искр в электрических соединени ях Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том что питаю щий кабель ...

Страница 228: ...тор ных батареях не касайтесь глаз Во время работ на аккумуляторных батареях не носите ме таллические предметы например часы или серьги Свинцово кислотные батареи могут создавать токи корот кого замыкания которые могут приводить к серьезным ожо гам Обеспечивайте надежность расположения Прибор и заряжаемая батарея должны быть установлен та ким образом чтобы они не могли опрокинуться или упасть Не к...

Страница 229: ... в бортовых системах автомобилей или катеров для электро снабжения или питать их напряжением подзарядки свинцово кислотных стартерных батарей свинцово кислотных гелевых батарей батарей по технологии AGM батарей не требующих технического обслуживания Категорически запрещается использовать приборы для зарядки бата рей других типов например NiCd NiMH и т п ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность взрыва Запрещается ...

Страница 230: ...ый контроль за рядного устройства Прибор имеет следующие защитные устройства защита от повышенного напряжения защита от перегрева защита от перегрузки Кроме того посредством двух разъемов прибор можно присоединить к LIN шине по которой может быть опрошен датчик батареи Охлаждение осуществляется вентилятором скорость вращения кото рого зависит от зарядной мощности Вентилятор может быть выключен вне...

Страница 231: ...ет зарядного напряжения см Технические данные на стр 241 После достижения этого уровня напряжения ба тареи зарядный ток уменьшается 2 3 4 U0 фаза Absorption Теперь начинается 3 ступенчатая фаза поглощения U0 фаза дли тельность которой зависит от типа батареи При этом напряжение оста ется неизменным U0 В первые 2 минуты определяется заряд батареи Затем начинается первая фаза заряда в течение которо...

Страница 232: ...невное регенерирование Каждые 12 дней зарядное устройство переключается на фазу 1 чтобы регенерировать батарею Это предотвращает возможные явления усталости например сульфатацию 6 Монтаж прибора 6 1 Крепление прибора При выборе места монтажа соблюдайте следующие указания Прибор может быть установлен как горизонтально так и вертикаль но Не устанавливайте прибор в условиях высокой влажности в услови...

Страница 233: ... коррозию серные пары которые повреждают прибор A ВНИМАНИЕ Прежде чем просверлить какие либо отверстия убедитесь в том что электрические кабели или другие детали автомобиля не будут повреждены при сверлении пилении и обработке на пильником Для установки и монтажа требуется следующий инструмент разметочный штифт комплект сверл дрель отвертка Для крепления прибора требуется винты M4 с подкладными ша...

Страница 234: ...трицательных разъема Проложите кабели согласно предписаниям VDE 100 в Германии Присоедините отрицательный кабель непосредственно к отрица тельному полюсу батареи а не к корпусу автомобиля или катера Используйте кабели следующих цветов Красный положительное соединение Черный отрицательное соединение Следите за тем чтобы не перепутать полярность При неправильной полярности возникает сильный искровой...

Страница 235: ...водку Если связь по LIN шине между индикатором и зарядным устройством прервана то через 10 секунд зарядное устройство переключается на ведущий режим Зарядное устройство использует последнюю сохра ненную конфигурацию батареи Поз на рис 4 стр 4 Пояснение функция 1 Потребитель 2 Система LIN Bus Control 3 Датчик батареи 4 Аккумуляторная батарея 5 Предохранитель Штырек в рис 5 стр 5 Разводка 1 BATT 12V...

Страница 236: ...а прибор дости гает предельной температуры то сила тока уменьшается до 80 Настройте DIP переключатели соответственно Вашим требованиям и следующей таблице IBS датчик батареи S1 S2 S3 Зарядное напряже ние 1 Зарядное напряже ние 2 Считыва ние напря жения Считыва ние тока Темпера турная коррекция Выкл ючен Выкл ючен Выкл ючен Настройка IBS 13 8 В Да Да С IBS Выкл ючен Выкл ючен Вклю чен Настройка IBS...

Страница 237: ...контакту аварийного сигнала рис 1 7 стр 3 6 5 Присоединение выключателя вентилятора Присоедините выключатель как показано на рис 7 стр 5 к контак ту вентилятора рис 1 8 стр 3 Если выключатель замкнут то вентилятор выключен Если выключатель разомкнут то вентилятор включен в автоматиче ском режиме Контакт на рис 6 стр 5 Разводка 1 NC Normally Closed контакт покоя 2 COM Common переключающий контакт 3...

Страница 238: ...т ра бочее состояние см следующую таблицу I УКАЗАНИЕ В случае неисправности светодиодный индикатор состояния красный прочтите Устранение неисправностей на стр 239 Индикация Значение Оранжевый быстро мигает Фаза 1 Оранжевый медленно мигает Фаза 2 Оранжевый непрерывно светится Фаза 3 Зеленый непрерывно светится Фаза 4 Зеленый медленно мигает Фаза 5 Красный непрерывно светится Короткое замыкание или ...

Страница 239: ... т п 9 Устранение неисправностей Светодиод Status рис 1 2 стр 3 указывает неисправность Светодиодный индикатор Причина Устранение Красный медленно мигает Повышенное или понижен ное напряжение батареи Проверьте батарею Выключите и снова включите зарядное устройство Неисправность батареи Замените батарею Красный быстро мигает Тепловая перегрузка Обеспечьте лучшую вентиляцию зарядного устройства или ...

Страница 240: ... инструкции или в торговую организацию В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы копию счета с датой покупки причину рекламации или описание неисправности 11 Утилизация По возможности выкидывайте упаковочный материал в мусор подлежащий вторичной переработке M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации то получите информацию в бл...

Страница 241: ...ффициент 0 03 C 0 50 C Температурная коррекция 20 мВ 0 5 C датчик батареи Вибрация 10 500 Гц 2 g для 10 мин цикл в течение 60 мин для оси X Y и Z Изоляция I P O P 3 кВw I P FG 1 5 кВw O P FG 0 5 кВw Сопротивление изоляции I P O P 100 МОм 500 Вg Размеры см рис 8 стр 5 Вес 2 кг Испытания сертификат Согласно Директиве 2009 19 EC 2004 104 EC Директиве по ЭМС для автомобилей EN55022 2006 A1 2007 Class ...

Страница 242: ...4 A при 230 Вw Ток утечки 1 мА при 240 Вw Свинцово кислотные стартер ные бата реи Гелевые батареи по технологии AGM Батареи не требую щие техни ческого обслужива ния Зарядное напряжение 14 4 В 14 7 В 14 6 В Постоянная подзарядка 13 8 В 13 6 В 13 25 В Ток Макс 25 A Зарядный ток 0 25 A Номинальная мощность 360 Вт От короткого замыкания на стороне выхода Сила тока уменьшается до 25 от максимальной си...

Страница 243: ...9 4 Zakres dostawy 249 5 Opis techniczny 250 6 Montaż urządzenia 253 7 Eksploatacja urządzenia 258 8 Pielęgnacja i czyszczenie urządzenia 259 9 Usuwanie usterek 260 10 Gwarancja 261 11 Utylizacja 261 12 Dane techniczne 262 1 Objaśnienie symboli D NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nie...

Страница 244: ...a rysunku 1 na stronie 3 2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany prze ciąźeniami elektrycznymi zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji 2 1 Ogólne bezpieczeństwo ...

Страница 245: ... korzystać z niego bez nadzoru odpowiedzialnej osoby Urządzenia elektryczne nie są zabawkami dla dzieci Urządzenia należy używać poza zasięgiem dzieci Należy dopilnować by dzieci nie bawiły się urządzeniem OSTROŻNIE Urządzenie należy odłączyć od sieci przed rozpoczęciem wszelkich prac wykonywanych przy urządzeniu przed każdym czyszczeniem i konserwacją po każdym użyciu W przypadku demontażu urządz...

Страница 246: ...oba która może w nagłym przypadku udzielić pomocy Nie należy montować urządzenia w obszarach w których wy stępuje niebezpieczeństwo wybuchu gazu lub pyłu OSTROŻNIE Należy zapewnić bezpieczną pozycję Urządzenie musi być ustawione i przymocowane w taki sposób aby nie mogło się przewrócić lub spaść Należy zwrócić uwagę na wystarczający przekrój przewodu Przewody układać tak aby uniknąć potykania się ...

Страница 247: ...jedynie w zamkniętych oraz dobrze wentylowanych pomieszczeniach Urządzenia nie należy używać w wilgotnym lub mokrym miejscu w pobliżu materiałów palnych w miejscach w których istnieje zagrożenie wybuchem Urządzenia nie należy stosować w instalacjach z akumulatorami ołowiowo kwasowymi Tego typu akumulatory wydzielają wybuchowy gaz wodorowy który może zapalić się przy iskrzeniu połączeń elektrycznyc...

Страница 248: ... bateriami nie należy nosić na sobie żadnych przedmiotów metalowych na przykład zegarków lub pierścion ków Baterie Akumulatory ołowiowo kwasowe mogą wytwarzać prą dy zwarciowe które mogą powodować ciężkie oparzenia Należy zapewnić bezpieczną pozycję Urządzenie oraz baterie zasilające muszą zostać ustawione w bezpieczny sposób tak aby nie uległy przewróceniu się bądź upadkowi Zabronione jest paleni...

Страница 249: ...ące do generowania prądu akumulatory 12 V używane na pokładzie pojazdów lub łodzi bądź zaopatrywać je w napięcie konserwacyjne Ołowiowe akumulatory rozruchowe Akumulatory ołowiowo żelowe Akumulatory AGM Akumulatory bezkonserwacyjne Urządzenia te nie mogą w żadnym przypadku służyć do ładowania innych rodzajów akumulatorów np NiCd NiMH itd OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu Nie wolno ładować akum...

Страница 250: ...rcza do nich napięcie konserwacyjne aby zapobiec ich rozładowaniu Lampka kontrolna przy urządzeniu umożliwia stałe monitorowanie ładowarki akumulatorowej Urządzenie wyposażone jest w następujące zabezpieczenia ochrona przepięciowa przeciwko przegrzaniu ochrona przed przeciążeniem Dodatkowo urządzenie można podłączyć do magistrali LIN za pomocą dwóch przyłączy poprzez którą może być sprawdzana czuj...

Страница 251: ...zenia Poz na rys 1 strona 3 Objaśnienie Funkcja 1 Zasilanie sieciowe 2 Dioda LED statusu 3 Przełącznik DIP 4 Przyłącze magistrali LIN 5 Przyłącze magistrali LIN 6 Uchwyty na akumulator 7 Styk alarmowy 8 Styk wentylatora Poz na rys 2 strona 3 Objaśnienie Funkcja 1 Wentylatory ...

Страница 252: ...iu przez akumulator tego poziomu napięcia prąd ładowania zmaleje 2 3 4 Faza U0 Absorption Tu rozpoczyna się trzystopniowa faza ładowania absorpcyjnego faza U0 której czas trwania zależy od akumulatora Napięcie pozostaje stałe U0 W ciągu pierwszych 2 minut określane jest ładowanie akumulatora Następ nie rozpoczyna się faza głównego ładowania akumulatora podczas której akumulator jest całkowicie ład...

Страница 253: ...enia 6 1 Mocowanie urządzenia Wybierając miejsce montażu należy uwzględnić następujące wskazówki Urządzenie można zamontować zarówno poziomo jak i pionowo Nie należy montować urządzenia w wilgotnym lub mokrym miejscu w zakurzonym otoczeniu w pobliżu materiałów palnych w miejscach w których istnieje zagrożenie wybuchem Miejsce montażu musi być dobrze wentylowane W przypadku instalacji w zamkniętych...

Страница 254: ...z inne części samochodu nie zostaną uszko dzone w wyniku wiercenia i piłowania Do instalacji i montażu potrzebne są następujące narzędzia Ołówek do zaznaczania Zestaw wierteł Wiertarka Śrubokręt Do przymocowania urządzenia potrzebne są śruby maszynowe M4 z podkładkami i śrubami samozabezpieczającymi lub Wkręty do blach lub drewna Urządzenie należy przymocować w następujący sposób Urządzenie należy...

Страница 255: ...ora należy użyć obu biegunów dodatnich i ujem nych Przewody należy ułożyć zgodnie z VDE 100 Niemcy Przewód ujemny należy podłączyć bezpośrednio do bieguna ujemnego akumulatora a nie do podwozia pojazdu bądź statku Należy zastosować następujące kolory przewodów Czerwony Podłączenie dodatnie Czarny Podłączenie ujemne Należy uważać aby nie pomylić położenia biegunów Nieprawidłowe po łączenie biegunów...

Страница 256: ...sane następująco W przypadku zerwania połączenia magistrali LIN między wyświetlaczem a ładowarką akumulatorową po 10 s ładowarka akumulatorowa zostanie prze łączona na tryb Master Ładowarka akumulatorowa używa ostatniej zapisa nej konfiguracji akumulatora Poz na rys 4 strona 4 Objaśnienie Funkcja 1 Odbiornik 2 LIN Bus Control System 3 Czujnik akumulatora 4 Akumulator 5 Bezpiecznik Pin rys 5 strona...

Страница 257: ... następującej tabeli IBS czujnik akumulatora 6 4 Podłączenie przekaźnika do wyświetlania usterek W przypadku alarmu styk alarmowy styk zmienny przełącza się na styk ro boczy Należy podłączyć przekaźnik do wyświetlania usterek zgodnie z następująca tabelą do styku alarmowego rys 1 7 strona 3 S1 S2 S3 Napięcie ładowania 1 Napięcie ładowania 2 Wykrywa nie napięcia Wykrywa nie prądu Kompensa cja tempe...

Страница 258: ...cia zasilającego W zależności od poziomu naładowania akumulatora ładowarka zaczyna ładować lub dostarcza prąd konserwacyjny Dioda LED statusu rys 1 2 strona 3 wskazuje stan pracy zob poniż sza tabela Styk rys 7 strona 5 Przypisanie 1 Styk 2 Styk Wskaźnik Znaczenie Światło pomarańczowe powolne miganie Faza 1 Światło pomarańczowe powolne miganie Faza 2 Światło pomarańczowe ciągłe Faza 3 Światło ziel...

Страница 259: ...a nie należy używać ostrych i twardych środków mogą one uszkodzić urządzenie Urządzenie należy odłączyć od zasilania prądem 230 V Urządzenie należy odłączyć od akumulatora Należy chronić urządzenie przed ponownym włączeniem Od czasu do czasu czyścić urządzenie wilgotną ściereczką Należy regularnie czyścić otwory wentylacyjne Okablowanie elektryczne należy sprawdzać przynajmniej raz w roku Należy u...

Страница 260: ...wyłączyć i ponownie włączyć ładowarkę aku mulatorową Wadliwy akumulator Wymienić akumulator Światło czerwone szybkie miganie Przeciążenie termiczne Należy zapewnić lepszą wentylację ładowarki akumulatorowej lub aku mulatora Należy sprawdzić czy nie są zatkane otwory wentylacyjne W razie potrzeby należy obniżyć temperaturę otoczenia Światło czerwone ciągłe Zwarcie bądź błędne podłą czenie biegunów ...

Страница 261: ...st przesłanie kopii rachunku z datą zakupu informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady 11 Utylizacja Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany koniecznie do wiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie są aktualnie obowiązujące prze pisy dotyczące utylizacji ...

Страница 262: ...0 50 C Kompensacja temperatury 20 mV 0 5 C czujnik akumulatora Wibracja 10 500 Hz 2 g na 10 min cykl w ciągu 60 min dla osi X Y i Z Izolacja napięcia I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Izolacja oporu I P O P 100 MΩ 500 Vg Wymiary zob rys 8 strona 5 Waga 2 kg Kontrola Certyfikat Zgodnie z Dyrektywą 2009 19 EC 2004 104 EC Dyrektywa kompatybil ności elektromagnetycznej dot pojaz dów EN55022 ...

Страница 263: ...o 27 A przy 115 Vw 54 A przy 230 Vw Prąd upływowy 1 mA przy 240 Vw Ołowiowe akumula tory rozru chowe Akumula tory żelowe Akumula tory AGM Akumula tory bezkon serwacyjne Napięcie ładowania 14 4 V 14 7 V 14 6 V Ładowanie konserwacyjne 13 8 V 13 6 V 13 25 V Prąd Maksymalnie 25 A Prąd ładowania 0 25 A Moc znamionowa 360 W Zwarcie na wyjściu Prąd jest redukowany do 25 maksy malnego prądu Nadnapięcie 16...

Страница 264: ...adu s účelem 270 4 Obsah dodávky 270 5 Technický popis 271 6 Montáž přístroje 273 7 Použití přístroje 279 8 Čištění a péče o přístroj 280 9 Odstraňování závad 280 10 Záruka 281 11 Likvidace 281 12 Technické údaje 282 1 Vysvětlení symbolů D NEBEZPEČI Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění VÝSTRAHA Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů mohou být sm...

Страница 265: ...ek zobrazený na obrázku Na tomto příkladu se jedná o pozici 5 na obrázku 1 na straně 3 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody Chybná montáž nebo chybné připojení Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce Použití k jiným účelům než jsou popsány v tomto návodu 2 1 Obecná bezpečnost...

Страница 266: ...ěti Používejte přístroj mimo dosah dětí Děti musejí být pod dohledem tak aby si s výrobkem nehrály UPOZORNĚNÍ Přístroj odpojte od sítě Před zahájením práce na přístroji Před každým čištěním a údržbou Po každém použití V případě demontáže přístroje Odpojte veškerá připojení Zajistěte aby byly všechny vstupy a výstupy odpojeny od napětí A POZOR Zajistěte aby jiné předměty nezpůsobily zkrat na kontak...

Страница 267: ...pečí zakopnutí a ne mohlo dojít k poškození kabelů Vodiče dobře upevněte Nevystavujte přístroj zdroji tepla sluneční záření topení apod Zabráníte tak dalšímu zahřívání přístroje A POZOR Pokud musejí být rozvody vedeny plechovými stěnami nebo ji nými stěnami s ostrými hranami použijte chráničky nebo prů chodky Nepokládejte rozvody volně nebo ostře zalomené na elektricky vodivé materiály kov Netahej...

Страница 268: ...utí ochranného zařízení pojistky zůstávají součásti měniče pod napětím Neodpojujte žádné kabely dokud je přístroj ještě v provozu A POZOR Přístroj je určen výhradně k použití v místnostech ne venku Přístroj nikdy nevystavujte vlhkosti a mokru Dávejte pozor aby nedošlo k ucpání vstupů a výstupů vzduchu Otvory případě očistěte dříve než začnete přístroj používat Pamatujte na dostatečný přívod vzduch...

Страница 269: ...motoru nebo baterie nevzni kalo žádné jiskření A POZOR Používejte výhradně dobíjecí baterie Dodržujte při připojování správnou polaritu Červená Kladný pól baterie Černá Záporný pól baterie Zabraňte pádu kovových součástí na baterii Mohlo by dojít k jiskření nebo ke zkratování baterie a jiných elektrických sou částí Dodržujte návody výrobce baterie a výrobce zařízení nebo vý robce vozidla ve kterém...

Страница 270: ...né gelové baterie Baterie AGM se skelným vláknem Bezúdržbové baterie Přístroj v žádném případě nesmíte používat k nabíjení baterií jiných typů např NiCd NiMH atd VÝSTRAHA Nebezpečí exploze Nesmíte nabíjet baterie se zkratovanými články Přitom existuje nebezpečí exploze následkem vyvíjení třaskavého plynu Nikl kadmiové baterie a nedobíjecí baterie nesmíte nabíjet po mocí nabíječky baterií Plášť těc...

Страница 271: ... nabíječky Přístroj je vybaven následujícími ochrannými zařízeními Ochrana proti přepětí Přehřátí Ochrana proti přetížení Navíc můžete přístroj připojit pomocí dvou přípojek ke sběrnici LIN jejíž po mocí můžete kontrolovat snímač baterií Chlazení je provedeno pomocí ventilátoru jehož výkon závisí na nabíjecím výkonu Ventilátor můžete vypnout pomocí externího spínače 5 1 Ovládací prvky a přípojky P...

Страница 272: ...nì 282 Jakmile baterie dosáhne této úrovně nabití nabíjecí proud se snižuje 2 3 4 Fáze U0 Absorption Nyní začíná 3stupňová absorpční fáze nabíjení fáze U0 Zde se doba odvíjí od velikosti a typu baterie Přitom zůstává napětí konstantní U0 Během prvních 2 min je zjištěn stav nabití baterie Potom začíná hlavní fáze nabíje ní během které je baterie plně nabíjena Jakmile je baterie plně nabita snímač I...

Страница 273: ...e dodržujte následující pokyny Přístroj můžete namontovat horizontálně i vertikálně Přístroj nemontujte za těchto podmínek Vlhké nebo mokré prostředí Prašné prostředí Blízkost hořlavých materiálů Oblasti ohrožené explozí Místo instalace musí být dobře odvětrávané V případě instalace v malých uzavřených prostorech musí být zajištěn přívod a odvod vzdu chu Volný prostor kolem přístroje musí být mini...

Страница 274: ...vozidla K instalaci a montáži potřebujete následující nástroje Tužka k označení Sada vrtáků Vrtačka Šroubovák K upevnění přístroje budete potřebovat Strojní šrouby M4 s podložkami a samojistnými maticemi nebo Šrouby do plechu nebo vruty Upevněte přístroj takto Podržte přístroj na vybraném místě instalace a označte body k upevnění Přišroubujte přístroj vždy jedním šroubem v otvoru v držácích ...

Страница 275: ...bě přípojky plus a minus Instalujte kabely podle VDE 100 Německo Připojte záporný kabel přímo k zápornému pólu baterie ne k šasi vozidla nebo lodě Používejte kabely následujících barev Červená Přípojka kladného pólu Černá Přípojka záporného pólu Dávejte pozor abyste nezaměnili polaritu V případě přepólování přípojek dochází ke značnému jiskření a dojde ke spálení interních pojistek Instalujte klad...

Страница 276: ... LIN jsou obsazeny následovně V případě poruchy komunikace sběrnice LIN mezi displejem a nabíječkou baterie bude nabíječka po 10 s přepnuta do režimu Master Nabíječka bate rie používá poslední uloženou konfiguraci baterie Poz v obr 4 strana 4 Vysvětlení funkce 1 Spotřebič 2 Systém ovládání se sběrnicí LIN 3 Snímač baterie 4 Baterie 5 Pojistka Kolík obr 5 strana 5 Obsazení 1 BATT 12V 2 Sběrnice LIN...

Страница 277: ...řístroj dosáhne mezní teploty klesne proud na cca 80 Nastavte přepínač DIP v souladu s vašimi požadavky a podle níže uve dené tabulky IBS snímač baterie S1 S2 S3 Nabíjecí napětí 1 Nabíjecí napětí 2 Snímání napětí Snímání proudu Teplotní kompen zace Vyp nuto Vyp nuto Vyp nuto Nastavení IBS 13 8 V Ano Ano s IBS Vyp nuto Vyp nuto Zap nuto Nastavení IBS 13 8 V Ano Ano Ne Vyp nuto Zap nuto Vyp nuto 14 ...

Страница 278: ...mu kontaktu obr 1 7 strana 3 6 5 Připojení spínače ventilátoru Připojte spínač v souladu s obr 7 strana 5 ke kontaktu ventilátoru obr 1 8 strana 3 Jakmile je spínač sepnutý je ventilátor vypnutý Jakmile je spínač rozpojený je ventilátor v automatickém režimu Kontakt obr 6 strana 5 Obsazení 1 NC Normally Closed Klidový kontakt 2 COM Common Přepínací kontakt 3 NO Normally Open Pracovní kontakt Konta...

Страница 279: ...Stavová LED obr 1 2 strana 3 zobrazuje provozní stav viz následu jící tabulka I POZNÁMKA V případě poruchy stavová LED je červená čtěte část Odstraňo vání závad na stranì 280 Indikace Význam Oranžová rychle bliká Fáze 1 Oranžová pomalu bliká Fáze 2 Oranžová svítí Fáze 3 Zelená svítí Fáze 4 Zelená pomalu bliká Fáze 5 Červená svítí Zkrat nebo vadná pojistka Červená rychle bliká Baterie nebo nabíječk...

Страница 280: ...ly atd 9 Odstraňování závad Kontrolka LED Status obr 1 2 strana 3 indikuje chybu I POZNÁMKA Podrobnější informace o technických údajích baterie žádejte od výrobce baterie Indikace LED Příčina Odstranění Červená pomalu bliká Podpětí nebo přepětí baterie Zkontrolujte baterii Vypněte nabíječku baterie a znovu zapněte Vadná baterie Baterii vyměňte Červená rychle bliká Tepelné přetížení Zajistěte lepší...

Страница 281: ...u nebo do specializovanému prodejci K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty Kopii účtenky s datem zakoupení Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady 11 Likvidace Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci M Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisec...

Страница 282: ...ní kompenzace 20 mV 0 5 C snímač baterie Vibrace 10 500 Hz 2 g pro cyklus 10 min během 60 min pro osy X Y a Z Izolace napětí I P O P 3 kV I P FG 1 5 kV O P FG 0 5 kV Izolační odpor I P O P 100 MΩ 500 Vg Rozměry viz obr 8 strana 5 Hmotnost 2 kg Kontrola certifikát Podle směrnice 2009 19 EC 2004 104 EC směrnice o elektromagnetické kompatibilitě pro vozidla EN55022 2006 A1 2007 Class B EN61000 3 2 20...

Страница 283: ...ři studeném startu 27 A při 115 V 54 A při 230 V Ztrátový proud 1 mA při 240 V Olověné startovací baterie Gelové baterie baterie AGM se skelným vláknem Bezúdrž bové baterie Napájecí napětí 14 4 V 14 7 V 14 6 V Udržovací nabíjení 13 8 V 13 6 V 13 25 V Proud Maximálně 25 A Nabíjecí proud 0 25 A Jmenovitý výkon 360 W Zkrat na výstupní straně Proud pak bude redukován na 25 maximálního proudu Přepětí 1...

Страница 284: ...ie v súlade s určením 290 4 Obsah dodávky 290 5 Technický opis 291 6 Montáž prístroja 293 7 Používanie prístroja 298 8 Ošetrovanie a čistenie prístroja 299 9 Odstraňovanie porúch 299 10 Záruka 300 11 Likvidácia 300 12 Technické údaje 301 1 Vysvetlenie symbolov D NEBZPEČENSTVO Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie vedie k smrti alebo k t ažkému zraneniu VÝSTRAHA Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môže...

Страница 285: ...om obrázku v tomto príklade na Pol 5 v Obr 1 na strane 3 2 Všeobecné bezpečnostné upozornenia Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku Chyby montáže alebo pripojenia Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode 2 1 Všeobecná bezpečnosť D NEBZPEČENSTVO Pred uvedení...

Страница 286: ...čne používať tento prístroj by ho nemali používať bez dozoru alebo poučenia zodpovednou oso bou Elektrické prístroje nie sú hračkou pre deti Prístroj používajte mimo dosahu detí Dohliadajte na deti aby sa nehrali s prístrojom UPOZORNENIE Odpojte prístroj od siete pred každou prácou na prístroji pred každým čistením a ošetrovaním po každom použití Ak zariadenie demontujete Uvoľnite všetky spojenia ...

Страница 287: ...bo prachu UPOZORNENIE Dbajte na bezpečné umiestnenie Prístroj musí byť nainštalovaný a upevnený bezpečne aby sa neprevrátil alebo nespadol Dbajte na dostatočný priemer vodiča Vedenia uložte tak aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a aby bolo vylúčené poškodenie kábla Dobre upevnite vodiče Prístroj nevystavujte zdrojom tepla slnečné žiarenie kúrenie atď Zabráňte ďalšiemu zohrievaniu prístroja A ...

Страница 288: ...lektrických spojeniach Pred uvedením do prevádzky dbajte na to aby bolo suché prí vodné vedenie a konektor UPOZORNENIE Aj po aktivovaní bezpečnostných zariadení poistka zostávajú časti meniča napätia pod napätím Neuvoľňujte žiadne káble pokiaľ je prístroj ešte v prevádzke A POZOR Prístroj používajte výlučne v miestnostiach nie vonku Prístroj nikdy nevystavujte vlhkosti Dbajte na to aby sa žiadne v...

Страница 289: ... alebo spadnúť Nefajčite a uistite sa že v blízkosti motora alebo batérie nevzni kajú žiadne iskry A POZOR Používajte výlučne dobíjateľné batérie Pri pripájaní dbajte na správnu polaritu Červená Kladný pól batérie Čierna Záporný pól batérie Zabráňte dopadu kovových častí na batériu Môže to vytvoriť is kry alebo spôsobiť skrat batérie alebo iných elektrických častí Dodržiavajte pokyny v návodoch od...

Страница 290: ... batérie Napájacie olovené batérie AGM batérie Bezúdržbové batérie Prístroje sa v žiadnom prípade nesmú používať na nabíjanie iných typov batérií napr NiCd NiMH atď VÝSTRAHA Nebezpečenstvo výbuchu Batérie s článkovým uzáverom sa nesmú nabíjať Hrozí nebez pečenstvo výbuchu plynu ktorý sa v batérií tvorí Batérie NiCd a batérie ktoré sa nedajú dobíjať sa nesmú nabí jať pomocou nabíjačky batérií Puzdr...

Страница 291: ...oj disponuje nasledujúcimi ochrannými prvkami Ochrana proti prepätiu Prehriatie Ochrana proti preťaženiu Okrem toho možno prístroj pripojiť dvomi prípojkami na LIN zbernicu pros tredníctvom ktorej sa môže zisťovať údaje senzora batérie Chladenie sa zabezpečuje ventilátorom ktorého rýchlosť závisí od nabíjacie ho výkonu Externým spínačom možno ventilátor vypnúť 5 1 Ovládacie prvky a pripojenia Pol ...

Страница 292: ...ie pozri Technické údaje na strane 301 Ak batéria dosiahne túto úroveň napätia zníži sa nabíjací prúd 2 3 4 U0 fáza absorpcia Teraz začína 3 stupňová absorpčná fáza nabíjania U0 fáza ktorej trvanie závisí od batérie Napätie pritom zostáva konštantné U0 Napätie pritom zostáva konštantné U0 Potom začína hlavná fáza nabíjania pokým sa ba téria celkom nenabije Keď je batéria celkom nabitá IBS senzor a...

Страница 293: ...dodržiavajte nasledovné inštrukcie Prístroj môžete namontovať horizontálne aj vertikálne Prístroj nemontujte vo vlhkom alebo mokrom prostredí v prašnom prostredí v blízkosti horľavých materiálov v oblastiach ohrozených výbuchom Miesto montáže musí byť dobre vetrané Pri inštalácii v malých uzavre tých priestoroch by mala byť zabezpečená ventilácia Okolo prístroja musí byť odstup minimálne 25 cm Prí...

Страница 294: ... potrebujete nasledovné náradie Ceruza na označenie Súprava vrtákov Vŕtačka Skrutkovač Na upevnenie prístroja potrebujete strojové skrutky M4 s podložkami a samopoistnými maticami alebo skrutkami na plech príp do dreva Upevnite prístroj nasledovne Podržte prístroj na zvolenom mieste montáže a označte upevňovacie bo dy Priskrutkujte prístroj tak že do otvorov v držiakoch zaskrutkujete po jed nej sk...

Страница 295: ...v VDE 100 Nemecko Mínusový kábel pripojte priamo na záporný pól batérie nie na rám vozidla alebo lode Použite nasledujúce farby káblov Červená Pripojenie kladného pólu Čierna Pripojenie záporného pólu Dbajte na to aby sa nezamenila polarita Pri prepólovaní prípojok vznikne veľké iskrenie a interné poistky sa prepália Uložte plusový kábel od nabíjačky batérie ku kladnému pólu batérie vo zidla a pri...

Страница 296: ... a nabíjačkou batérií prerušená po 10 s sa nabíjačka batérií prepne na prevádzku cez Master Nabíjačka batérií použije naposledy uloženú konfiguráciu batérie Pol na obr 4 strane 4 Vysvetlenie Funkcia 1 Spotrebič 2 Kontrolný systém LIN Bus 3 Snímač batérie 4 Batéria 5 Poistka Kolík v obr 5 strane 5 Obsadenie 1 BATT 12V 2 LIN Bus Data I O 3 BATT GND ...

Страница 297: ... alarmu sa prepne kontakt alarmu striedavý kontakt na pracovný kontakt Relé pre zobrazenie chyby pripojte podľa nasledovnej tabuľky ku kontak tu alarmu obr 1 7 strane 3 S1 S2 S3 Nabíjacie napätie 1 Nabíjacie napätie 2 Snímanie napätia Snímanie prúdu Teplotná kompenzá cia Vyp nutie Vyp nutie Vyp nutie IBS nasta venie 13 8 V Áno Áno s IBS Vyp nutie Vyp nutie Zap nutie IBS nasta venie 13 8 V Áno Áno ...

Страница 298: ...tavu nabitia batérie nabíjačka batérií spustí nabíjanie alebo dodá va udržiavací nabíjací prúd LED stavu obr 1 2 strane 3 indikuje prevádzkový stav pozri nasle dovnú tabuľku Kontakt v obr 7 strane 5 Obsadenie 1 kontakt 2 kontakt Indikácia Význam Oranžová rýchle blikanie Fáza 1 Oranžová pomalé blikanie Fáza 2 Oranžová neprerušované svetlo Fáza 3 Zelená neprerušované svetlo Fáza 4 Zelená pomalé blik...

Страница 299: ...raz za rok Odstráňte nedostatky ako sú uvoľnené pripojenia prehorené káble atď 9 Odstraňovanie porúch LED Status obr 1 2 strane 3 zobrazuje chybu LED indikácia Príčina Odstránenie Červené pomalé bli kanie Nedostatočné alebo nad merné napätie batérie Skontrolujte batériu Vypnite nabíjačku batérie a znova ju zapnite Chybná batéria Vymeňte batériu Červené rýchle blika nie Tepelné preťaženie Postarajt...

Страница 300: ...alebo na vášho špecializovaného predajcu Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky musíte priložiť nasledovné podklady kópiu faktúry s dátumom kúpy dôvod reklamácie alebo opis chyby 11 Likvidácia Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku ale...

Страница 301: ...0 50 C Teplotná kompenzácia 20 mV 0 5 C senzor batérie Vibrácia 10 500 Hz 2 g na 10 min cyklus v rámci 60 min pre os X Y a Z Napäťová izolácia I P O P 3 kVw I P FG 1 5 kVw O P FG 0 5 kVw Odpor izolácie I P O P 100 MΩ 500 Vg Rozmery pozri obr 8 strane 5 Hmotnosť 2 kg Skúška certifikát Podľa smernice 2009 19 ES 2004 104 ES smernica o EMK pre motorové vozidlá EN55022 2006 A1 2007 trieda B EN61000 3 2...

Страница 302: ...om štarte 27 A pri 115 Vw 54 A pri 230 Vw Stratový prúd 1 mA pri 240 Vw Olovené štartovacie batérie Gélové napájacie olovené batérie AGM batérie Bezúdrž bové batérie Nabíjacie napätie 14 4 V 14 7 V 14 6 V Udržiavacie nabíjanie 13 8 V 13 6 V 13 25 V Prúd maximálne 25 A Nabíjací prúd 0 25 A Menovitý výkon 360 W Na výstupnej strane je skrat Prúd sa zníži na 25 des maximálnej hodnoty prúdu Prepätie 16...

Страница 303: ......

Страница 304: ... Komsomolskaya square 6 1 107140 Moscow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia s r o Tehelná 8 SK 98601 Fiľakovo 421 47 4319 107 421 47 4319 166 Mail info dometic sk SPAIN Dometic Spain S L Avda Sierra del Guadarrama 16 E 28691 Villanueva de la Cañada Madrid 34 902 111 042 34 900 100 245 Mail info dometic es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins...

Отзывы: