background image

 

9

 

1.  INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

1.1  GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –

  

Este manual contiene instrucciones 

operativas y de seguridad de importancia.

1.2 

Mantener fuera del alcance de los niños.

1.3 

No exponga el cargador a la lluvia  

o a la nieve.

1.4 

El uso de un accesorio no recomendado 

o suministrado por Schumacher

®

 Electric 

Corporation puede provocar riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones a 

personas.

1.5 

Para reducir el riesgo de daños al 

enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe 

en lugar de jalar del cable al desconectar 

el cargador.

1.6 

No se debe utilizar un alargador a menos 

que resulte absolutamente necesario. El 

uso de un alargador inadecuado puede 

provocar riesgo de incendio o descarga 

eléctrica. En caso de que deba utilizarse 

un alargador, asegúrese de que:

• Los pasadores en el enchufe del 

alargador posean el mismo número, 

tamaño y forma que aquellos presentes 

en el enchufe del cargador.

• El alargador se encuentre correctamente 

conectado y en buenas condiciones 

eléctricas

• El tamaño del cable sea lo 

suficientemente extenso para el 

amperaje en CA del cargador como se 

especifica en la sección 8.

1.7 

No utilice el cargador si el mismo posee 

un enchufe o cable dañado; substituya el 

cable o el enchufe inmediatamente por 

una persona calificada en el ramo. 

1.8 

No utilice el cargador si el mismo recibió 

un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió 

daños de cualquier otra forma; hágalo 

revisar por una persona capacitada que 

efectúe reparaciones.

1.9 

No desarme el cargador; hágalo revisar 

por una persona capacitada que efectúe 

reparaciones cuando necesite servicio 

de mantenimiento o una reparación. 

Volver a ensamblar el cargador en forma 

incorrecta puede provocar riesgo de 

incendio o descarga eléctrica. 

1.10 

Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, desenchufe el cargador del 

tomacorriente antes de intentar llevar a 

cabo cualquier actividad de mantenimiento 

o limpieza. El simple apagado de los 

controles no reducirá este riesgo.

1.11 ADVERTENCIA:  

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

a. 

RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN 

FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE 

PLOMO. LAS BATERÍAS GENERAN 

GASES EXPLOSIVOS DURANTE 

SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. 

POR ESTE MOTIVO, RESULTA DE 

SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS 

INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE 

UTILIZA EL CARGADOR.

b. 

Para reducir el riesgo de explosión de 

una batería, siga estas instrucciones y 

aquellas publicadas por el fabricante 

de la batería y por el fabricante de 

cualquier equipo que intente utilizar 

en la proximidad de la batería. Revise 

las pautas de precaución en estos 

productos y en el motor.

2.  PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL

2.1 

Considere la idea de que alguna persona 

se encuentre cerca suyo para poder 

ayudarlo cuando trabaje en forma 

cercana a una batería de plomo-ácido.

2.2 

Cuente con una gran cantidad de agua 

potable y jabón a mano en caso de que el 

ácido de la batería tenga contacto con su 

piel, ropa u ojos.

2.3 

Utilice protección visual y corporal completa, 

incluyendo gafas de seguridad y prendas 

de protección. Evite tocar sus ojos mientras 

trabaje en forma cercana a la batería.

2.4 

Si el ácido de la batería tiene contacto con 

su piel o su ropa, lave de inmediato el área 

afectada con agua y jabón. En caso de que 

ingrese ácido en un ojo, sumerja el mismo 

de inmediato bajo agua potable corriente 

por al menos 10 minutos y obtenga 

atención médica en forma inmediata.

2.5 

NUNCA fume o permita la presencia de 

chispas o llamas en la proximidad de una 

batería o motor.

2.6 

Tenga especial cuidado para reducir el 

riesgo de dejar caer una herramienta 

de metal sobre la batería. Esto podría 

provocar chispas o un cortocircuito en la 

batería o en cualquier otra pieza eléctrica 

que podría provocar una explosión.

2.7 

No utilice elementos personales de metal 

tales como anillos, pulseras, collares y 

relojes al trabajar con una batería de 

plomo-ácido. Una batería de plomo-

ácido puede producir una corriente de 

cortocircuito lo suficientemente elevada 

como para soldar un anillo o provocar 

efectos similares sobre el metal, 

causando una quemadura de gravedad.

Содержание DSR PROSERIES DSR117

Страница 1: ...ollow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura...

Страница 2: ...PLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow the...

Страница 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in Sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 4: ...per connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United Sta...

Страница 5: ...t use for industrial applications POWER UP IDLE TIME LIMIT If the Start Stop button is not pressed within 10 minutes after the battery charger is first powered up charging will automatically begin whe...

Страница 6: ...INTENANCE AND CARE A minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid that may have come...

Страница 7: ...o cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked or replaced The battery won t hol...

Страница 8: ...g repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Страница 9: ...o o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANAA UNA BATER A DE PLOMO LAS BATER AS GENE...

Страница 10: ...salida se encuentre establecido en la tensi n correcta en su caso Si el cargador posee un ndice de carga ajustable cargue la bater a en el menor ndice en primer lugar 4 UBICACI N DEL CARGADOR 4 1 Ubi...

Страница 11: ...a a la mayor distancia posible de la bater a Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable 7 5 No se ubique en posici n frontal a la bater a al realizar la conexi n fi...

Страница 12: ...de CA o puede resultar en da os al cargador CARGA DE LA BATER A EN EL VEH CULO 1 Apague todos los accesorios del veh culo 2 Mantenga el cofre abierto 3 Limpie las terminales de la bater a 4 Coloque el...

Страница 13: ...ja se encender FINALIZACI N DE LA CARGA La finalizaci n de la carga se indica con el LED CHARGED MAINTAINING verde Cuando est s lido el cargador ha pasado de modo de funci n a mantenimiento MODO DE MA...

Страница 14: ...e ilumina El voltaje de la bater a todav a est debajo de 10V despu s de 2 horas de carga o En el modo de mantenimiento la corriente de salida es de m s de 1 5 A durante 12 horas La bater a est sulfata...

Страница 15: ...sta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a L...

Страница 16: ...IFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D...

Страница 17: ...EUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les c bles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie charger les gaz ou les fluides qui s cha...

Страница 18: ...raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et en dernier lieu celle racc...

Страница 19: ...le capot ouvert 3 Nettoyez les bornes de la batterie 4 Placez le chargeur sur une surface s che et non inflammable 5 Posez les c bles CA CC l cart de toute pales de ventilateur courroies poulies et au...

Страница 20: ...llume FIN DE CHARGE Ach vement de charge est indiqu par l op ration de CHARGED MAINTAINING vert LED Quand il est allum le chargeur est pass en mode de maintien de l op ration MODE DE MAINTIEN SURVEILL...

Страница 21: ...at La charge ne progresse pas et la tension de la batterie est inf rieure 14 2 V La tension initiale de la batterie est inf rieure 12 2 V et le courant d entr e total est inf rieur 1 5 Ah La tension d...

Страница 22: ...concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limit e est annul si...

Страница 23: ...ore Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to r...

Страница 24: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: