background image

IM017 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K16 

NOTE:

 

Do not use chemically de-limed or perfumed water.

 

NOTE: If you have too hard water,it is advisable to use only distilled or demineralized water. 

  The water tank should be emptied after each use. 

SPRAYING 

  As  long  as  there  is  enough  water  in  the  water  tank,  you  may  use  the  spray  button  at  any  temperature  setting 

during steam or dry ironing. 

  Press the spray button several times to activate the pump while you are ironing. 

STEAM IRONING 

  With the unit unplugged, fill the steam iron with water. 

  Stand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron-safe surface and plug in. 

 

SОЭăЭСОăЭОЦЩОЫКЭЮЫОăМШЧЭЫШХăНТКХăЭШăЭСОăį••įăШЫăį•••”ăЩШЬТЭТШЧғ

 

  When the heating indicator light is off, the steam iron has reached desired temperature. 

  Set the variable steam control to the desired position. 

  When  finished,  turn  the  temperature  dial  counterclockwise  to  the  minimum  position  and  unplug  the  appliance 

from the power supply.

 

CAUTION: Avoid coming in contact with ejected steam.

 

DRY IRONING 

  The steam iron can be used on the dry setting with or without water in the water tank, however it is best to avoid 

having the water tank full while dry ironing. 

  Turn the variable steam control to the minimum position. 

CAUTION: If the steam iron has been used for a long time, it is hot and there is no water. Do not refill it with water 

until the steam iron cools down.

 

BURST OF STEAM 

  The burst of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles. 

  Press the powerful steam button to release the burst of steam. 

NOTE: To prevent water leakage from the soleplate, do not keep the powerful steam button pressed for more than 

5 seconds.

 

NOTE: For the best steam quality, do not use more than three successive bursts each time, because the iron will 

cool. 

VERTICAL STEAM

 

  Ensure that there is enough water in the water tank. 

  Stand the steam iron on its heel rest on an iron-safe surface and plug it. 

  Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions. 

  Hold the iron vertically and press the steam burst button, an intense steam will be ejected from the soleplate. 

WHEN YOU FINISHED IRONING 

  Set the temperature dial to the minimum position.

 

  Remove the mains plug from the wall socket. 

ECO MODE 

  The  ECO  Mode  allows  you  to  save  up  to  20  percents  of  electric  power,  and  is  designed  for  the  most  effective 

smoothing of most types of fabrics. Smoothing occurs through a combination of optimum temperature suitable for 
most types of fabrics (except synthetic), and powerful steam blow. 

  Fill the water tank with water according to instructions. 

  Set the thermostat to ECO position. 

  Set the steaming power knob to position max. 

AUTOMATIC TURN-OFF  

  This function turns the iron off automatically if the iron remains in horizontal position for more than 30 seconds or 

if the iron stands vertically for more than 8 minutes. This function completely eliminates the risk of fire. 

CARE AND CLEANING 

  Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down. 

  Do not use abrasive cleaners. 

SELF-CLEANING 

  Fill water reservoir up to the maximum level and then close it. 

  Set the temperature control to its maximum position. 

  Insert the main plug into the wall socket. 

  Allow the iron to heat up until the heating indicator light goes out. 

  Holding the iron horizontally over the sink then change the steam control to the maximum position  and press the 

self-cleaning button. 

  Boiling  water  and  steam  will  be  ejected  from  the  holes  in  soleplate  with  Impurities  washed  out.  Rock  the  iron 

forwards and backwards during this operation. 

  Repeat self-cleaning if you notice that much impurity has been washed out. 

  Move the iron over an old (preferably) piece of cloth. This to ensure that the soleplate will be dry during storage. 

STORAGE 

  Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and allow the steam iron 

to cool down completely. 

  Wrap the cord around the heel rest. 

  To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest.

 

Содержание SC-SI30K16

Страница 1: ...ANUAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 11 EST ELEKTRITRIIKRAUD 13 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 15 LT ELEKTRI LAID 18 H ELEKTROMOS VASAL 20 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 22 PL ELA K ELEKTR C E 24 SC SI30K16 www...

Страница 2: ...d 8 Toetustald 9 K 10 M 11 P 12 Termoregulaator 13 Isepuhastumise nupp 14 Keraamilise K P 15 Klaas 1 S 2 3 Tvaika trieciena poga 4 5 T k k 6 Rokturis 7 k 8 k 9 U k 10 Indikatorius 11 P 12 Termoregulat...

Страница 3: ...erzenia pary 4 Przycisk spryskiwacza 5 R pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla k 8 P k 9 Lampka kontrolna ogrzewania 10 Lampka kontrolna pracy 11 P mnik na 12 Termostat 13 Przycisk samoczyszczenia...

Страница 4: ...efore turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performan...

Страница 5: ...l and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected from the soleplate WHEN YOU FINISHED IRONING Set the...

Страница 6: ...ousehold garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid utilization will he...

Страница 7: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K16 7 max 2 min 3 min ECO 30 30...

Страница 8: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K16 8 max UA S RL TT S RL TT S RL TT...

Страница 9: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K16 9 0 K S 00 i i 5...

Страница 10: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K16 10 3 30 30 KZ S RL TT S RL TT S RL TT...

Страница 11: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K16 11 0 K S 00...

Страница 12: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K16 12 3 30 30...

Страница 13: ...k k k k k muu kvalifitseeritud personal k k k k kk k k k V k k k k k k k k k k k k k k k T H L P U V k k k k voolutarbimusega seadmeid K 0 tundi toatemperatuuril T k k k T k k k kumentatsioonis RAUAS...

Страница 14: ...nge k k k K k k k k k Keerake aururegulaator vajalikku asendisse P k k k MI HOIATUS k kk KUIV TRIIKIMINE k k k k k k k k k k S k k k Keerake aururegulaator asendisse T H L P U K k k k k k lisamist kun...

Страница 15: ...vajutage isepuhastumise nupule T k k V jumise ajal liigutage triikrauda edasi tagasi S k k k k k P HOIDMINE k k k K k T k k k k k k k k k k T k k k k k kk kk k kk k kk k LV LIET A AS I STRUKCIJA DR BA...

Страница 16: ...k k k k J k J k k I k S R RVU R U PIL P k k k k U L k k k k k P k k k k U M U k I k k J k k k k SMI I S k k k k LU I R TV IKU k k k k k k U vai S k k k U k k P un atvienojiet gludekli k k U M U L k k...

Страница 17: ...t T k k k k k k k P k k k k L k k GLAB A A k k k k k k k L k k k k k k nolietotus elektro vai k k k k k T k L k k P k k k k k k k LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUM PRIEM S P k k k J k k k P k k k k k ti...

Страница 18: ...J k k k k k k k J E KLIUKAS AUDINIO TIPAS k S k k P V k V k M L M k Sk k k k k k U k k K k J J k k k indikatorius I k k VANDENS REZERVUARO U PIL M S P k k k P k k R k P k k k M SI L k k k vandentieki...

Страница 19: ...I SIJU IMAS k k k 30 k k k T k k pavojus VAL MAS IR PRIE I RA P k k k k k k V k S V IMI IS I SIV L MAS Pripildykite vand k k k k k k k k P k k k k L k k k k k k k I k T k atgal L k k k k k k SAUGOJIM...

Страница 20: ...k k k k k I L M k k k k k k kk k k 0 k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k VASAL TALP A Keramopro S k k k k k k k 00 EL K S T S k k k K k V k k JAVASLAT K A KE EL SHEZ H M RS KL T S L S H k k k k k...

Страница 21: ...k k k k ne tartsa lenyomva a gombot 5 M J S 3 k L S LT T S V k k H S L T UT k k MM 30 ig tak k k k k k k k T k helyzetbe AUTOMATIKUS KIKAPCSOL S k k k k 30 k k k k TIS T T S S KARBA TART S T k k k TI...

Страница 22: ...ntru a evita pericolele centru de deservire autorizat sau de personalul calificat Se interzice utilizarea aparatului le inclusiv copiii reduse sau supravegheate sau utilizarea aparatului ecuritatea lo...

Страница 23: ...URI S S T I P C LCAREA USCAT P S T I JETUL DE ABURI T P J pentru mai mult de 5 secunde T 3 PRELUCRAREA CU ABURI P I IE VERTICAL S aburi FINISAREA LUCRULUI S MODUL ECO M 30 T Seta DECONECTAREA AUTOMAT...

Страница 24: ...k k J k I H T J k k k P k S k k k k P k S k k U k k k k k k k k P k S k P k k P k U k k k J k 0 k k Producent zastrzega sobie prawo bez dodatkowego powiadomienia do wprowadzania drobnych zmian w k k...

Страница 25: ...k k k k nika UWAGA po wylewaniu wody z s k k 2 minut k k k ROZPRYSKIWANIE R k k k k k k PR S I P R k k k P k Ustaw termostat w pozycji P k k k U P k k UWAGA k k k k PRASOWANIE NA SUCHO M k J k k k U U...

Страница 26: ...t w pozycji ECO P k UT M T NIE T k k 30 k nut k k CZYSZCZENIE I KONSERWACJA k k k k SAMOCZYSZCZENIE k k k k k k Ustaw termostat w pozycji maksymalnej max P k k k k T k k k k P kk k W k k k k k k k PRZ...

Отзывы: