salmson NOLH series Скачать руководство пользователя страница 39

  

ENGLISH

  

 

 

6

 

 

Operating

 

the

 

pump

 

at

 

lower

 

flow

 

rates

 

may

 

cause

 

a

 

reduction

 

of

 

ball

 

bearings/bearing

 

lifetime,

 

overheating

 

in

 

pump

 

sealing

 

chamber,

 

instability

 

and

 

cavitations/vibration.

 

Never

 

remove

 

protecting

 

covers

 

or

 

coupling

 

guard

 

when

 

pump

 

is

 

ready

 

to

 

run.

 

Those

 

parts

 

can

 

only

 

be

 

removed

 

during

 

maintenance

 

operations.

 

 

2.5

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

FOR

 

INSPECTION

 

AND

 

INSTALLATION

 

WORK

 

The

 

operator

 

must

 

ensure

 

that

 

all

 

inspection

 

and

 

installation

 

work

 

are

 

carried

 

out

 

by

 

authorized

 

and

 

qualified

 

personnel.

 

The

 

operators

 

must

 

be

 

sufficiently

 

informed

 

and

 

must

 

know

 

the

 

content

 

of

 

these

 

instructions

 

and

 

of

 

the

 

incorporated

 

materials

 

instructions

 

before

 

any

 

operation

 

is

 

carried

 

out

 

on

 

pumps

 

and

 

accessories.

 

Access

 

to

 

the

 

product

 

must

 

only

 

be

 

carried

 

out

 

when

 

pump

 

is

 

at

 

a

 

standstill.

 

It

 

is

 

mandatory

 

that

 

the

 

procedure

 

described

 

in

 

the

 

installation

 

and

 

operating

 

instructions

 

for

 

shutting

 

down

 

the

 

pumpset

 

are

 

fully

 

respected.

 

 

All

 

protections

 

and

 

security

 

devices

 

must

 

be

 

reactivated

 

or

 

switched

 

on

 

immediately

 

after

 

works

 

are

 

ended.

 

 

2.6

 

MODIFICATION

 

OF

 

EQUIPMENT

 

AND

 

USE

 

OF

 

SPARE

 

PARTS

 

Modifying

 

the

 

product

 

is

 

only

 

permitted

 

after

 

agreement

 

of

 

Salmson.

 

Use

 

of

 

genuine

 

spare

 

parts

 

and

 

accessories

 

authorized

 

by

 

the

 

manufacturer

 

ensure

 

safety

 

and

 

proper

 

work

 

of

 

the

 

pump.

 

 

2.7

 

IMPROPER

 

USE

 

The

 

operating

 

safety

 

of

 

the

 

product

 

is

 

only

 

guaranteed

 

for

 

conventional

 

use

 

and

 

in

 

accordance

 

with

 

the

 

technical

 

offer

 

and

 

this

 

operating

 

instructions.

 

The

 

limit

 

values

 

indicated

 

in

 

the

 

relevant

 

catalogue/data

 

sheet

 

must

 

not

 

be

 

exceeded.

 

 

2.8

 

PUMPSET

 

DELIVERED

 

WITHOUT

 

MOTOR

 

When

 

pumpset

 

is

 

delivered

 

without

 

any

 

motor

 

(a

 

CE

 

integration

 

certificate

 

has

 

been

 

supplied

 

with

 

the

 

pump)

 

it

 

is

 

the

 

end

user’s

 

responsibility

 

to

 

ensure

 

that

 

all

 

regulation

 

requirements

 

are

 

respected

 

to

 

get

 

a

 

CE

 

marking.

 

Certification

 

of

 

the

 

complete

 

pump

 

set

 

will

 

be

 

from

 

integrator

 

responsibility.

 

He

 

will

 

ensure

 

that

 

aIl

 

specifications

 

listed

 

in

 

this

 

instructions

 

are

 

fully

 

respected.

 

 

2.9

 

SECURITY

 

INSTRUCTIONS

 

TO

 

BE

 

APPLIED

 

ON

 

EQUIPMENTS

 

USED

 

IN

 

POTENTIALLY

 

EXPLOSIVE

 

ATMOSPHERE

 

This

 

chapter

 

contains

 

operating

 

instructions

 

that

 

have

 

to

 

be

 

considered

 

when

 

using

 

the

 

pump

 

in

 

a

 

potentially

 

explosive

 

atmosphere.

 

The

 

ATEX

 

additive

 

supplied

 

with

 

the

 

pump

 

will

 

be

 

considered

 

as

 

well.

 

This

 

chapter

 

indicates

 

supplementary

 

instructions

 

to

 

:

 

 

Avoid

 

excessive

 

surface

 

temperature,

 

 

Avoid

 

build

 

up

 

of

 

explosive

 

mixture,

 

 

Avoid

 

sparks

 

creation,

 

 

Prevent

 

leakages,

 

 

Ensure

 

proper

 

maintenance

 

to

 

avoid

 

hazard.

 

The

 

following

 

instructions

 

for

 

the

 

pump

 

and

 

pump

 

units

 

shall

 

be

 

followed

 

when

 

the

 

equipment

 

is

 

installed

 

in

 

a

 

potentially

 

explosive

 

atmosphere.

 

Ex

proof

 

protection

 

is

 

ensured

 

only

 

if

 

the

 

pump

 

unit

 

and

 

supplied

 

accessories

 

are

 

installed

 

according

 

instruction

 

given

 

in

 

this

 

instruction

 

and

 

operating

 

manual.

 

Both

 

electrical

 

and

 

non

electrical

 

equipment

 

must

 

meet

 

the

 

requirements

 

of

 

European

 

Directive

 

ATEX

 

94/9/EC.

 

 

2.9.1

 

SPECIFIC

 

MARKING

 

INSTRUCTIONS

 

FOR

 

ATEX

 

An

 

example

 

of

 

ATEX

 

equipment

 

marking

 

is

 

shown

 

hereunder

 

for

 

information.

 

Dedicated

 

ATEX

 

classification

 

is

 

engraved

 

on

 

pump

 

nameplate

 

and

 

indicated

 

in

 

the

 

ATEX

 

additive

 

:

 

 

II

2Gc(x)

Exd

IIBT4

 

 

With

 

:

 

EQUIPMENT

 

GROUP

 

:

 

II

 

=

 

Non

mining

 

 

CATEGORY

 

:

 

2

 

=

 

high

 

protection

 

(zone

 

1)

 

3

 

=

 

normal

 

protection

 

(zone

 

2)

 

 

GAS

 

or

 

DUST

 

:

 

G

 

=

 

Gas

 

Those

 

pumps

 

are

 

not

 

«

 

D

 

»

 

Dust

 

certified.

 

 

PUMP

 

PROTECTION

 

:

 

c

 

=

 

safe

 

by

 

construction

 

X

 

=

 

respect

 

special

 

instruction

 

for

 

equipment

 

integration

 

 

MOTOR

 

ENCLOSURE

 

:

 

Exd

 

=

 

flameproof

 

Exd(e)

 

=

 

flameproof

 

frame

 

and

 

increased

 

safety

 

junction

 

box

 

 

GAS

 

GROUP

 

:

 

IIA

 ‐ 

Propane

 

IIB

 ‐ 

Ethylene

 

IIC

 ‐ 

Hydrogen

 

 

MAXIMUM

 

SURFACE

 

TEMPERATURE

 

(Temperature

 

class

 

to

 

ATEX

 

94/9/EC)

 

:

 

T1

 

=

 

450°C

 

T2

 

=

 

300°C

 

T3

 

=

 

200°C

 

T4

 

=

 

135°C

 

T5

 

=

 

100°C

 

T6

 

=

 

85°C

 

T(x)

 

=

 

variable

 

temperature

 

or

 

pump

 

used

 

in

 

several

 

areas.

 

2.9.2

 

FLUID

 

TEMPERATURE

 

Ensure

 

that

 

the

 

equipment

 

temperature

 

class

 

is

 

suitable

 

for

 

the

 

hazard

 

zone.

 

It

 

is

 

the

 

plant

 

operator’s

 

responsibility

 

to

 

select

 

the

 

Atex

 

zone

 

in

 

which

 

the

 

pump

 

is

 

installed.

 

 

Pump

 

temperature

 

class

 

is

 

as

 

stated

 

on

 

the

 

nameplate.

 

It

 

is

 

based

 

on

 

a

 

maximum

 

ambient

 

temperature

 

of

 

40°C.

 

(ask

 

SALMSON

 

for

 

use

 

in

 

higher

 

ambient

 

temperatures).

 

The

 

surface

 

temperature

 

taken

 

on

 

pump

 

surface

 

is

 

influenced

 

by

 

the

 

temperature

 

of

 

the

 

handled

 

liquid.

 

The

 

maximum

 

permissible

 

temperature

 

depends

 

on

 

the

 

ATEX

 

temperature

 

class

 

and

 

must

 

not

 

exceed

 

the

 

values

 

indicated

 

in

 

the

 

ATEX

 

additive

 

attached

 

to

 

the

 

pump.

 

The

 

shaft

 

seal

 

and

 

bearings

 

temperature

 

rise

 

due

 

to

 

the

 

minimum

 

permitted

 

flow

 

rate

 

are

 

taken

 

into

 

account.

 

The

 

maximum

 

fluid

 

temperatures

 

indicated

 

below

 

are

 

given

 

accordingly

 

:

 

T1

 

 

400°C

 

T2

 

 

275°C

 

T3

 

 

180°C

 

T4

 

 

115°C

 

T5

 

 

80°C

 

T6

 

 

need

 

SALMSON

 

approval

 

 

If

 

there

 

is

 

a

 

risk

 

to

 

run

 

the

 

pump

 

on

 

a

 

closed

 

discharge

 

valve

 

it

 

is

 

requested

 

to

 

monitor

 

surface

 

temperature.

 

Motor

 

overload

 

trips

 

should

 

be

 

correctly

 

calibrated.

 

Proceed

 

with

 

regular

 

cleanings

 

if

 

pump

 

is

 

installed

 

in

 

dirty

 

or

 

dusty

 

environment.

 

2.9.3

 

BUILD

 

UP

 

OF

 

EXPLOSIVE

 

MIXTURE

 

Ensure

 

that

 

pump

 

casing

 

and

 

mechanical

 

seal

 

chamber

 

are

 

correctly

 

vented

 

and

 

that

 

pump

 

will

 

not

 

run

 

dry.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание NOLH series

Страница 1: ...NOLH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS N M S n 40868051 Ed 3 10 13 FRAN AIS ENGLISH...

Страница 2: ...NOLH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRAN AIS N M S n 4086805 Ed 3 10 13...

Страница 3: ...2 Temp rature du fluide 6 2 9 3 Risque d accumulation de m langes explosifs 7 2 9 4 Risque de fuites 7 2 9 5 Groupe complet 7 2 9 6 Groupe livr sans moteur sans instrumentation 7 2 9 7 Protecteur d a...

Страница 4: ...e 15 8 2 Remplissage d gazage 15 8 3 D marrage 15 8 4 Contr les effectuer apr s d marrage 15 8 5 Mise hors service 16 9 Maintenance 16 9 1 G n ralit s 16 9 2 Programme d entretien ET inspections p rio...

Страница 5: ...rmique etc Dommages mat riels Perte de la protection anti d flagrante Risque de pollution de l environnement 2 4 CONSIGNES DE SECURITE 2 4 1 CONSIGNES DE SECURITE POUR L UTILISATEUR INTERVENTION SUR L...

Страница 6: ...pement CE La certification du groupe motopompe dans lequel la pompe sera int gr e sera de la responsabilit de l int grateur Il veillera respecter l ensemble des pr conisations d installation pr sentes...

Страница 7: ...apr s un choc 2 9 8 SURVEILLANCE DU FONCTIONNEMENT Lorsque la pompe est utilis e en atmosph re explosible l utilisateur doit v rifier r guli rement les param tres suivants et respecter un plan de main...

Страница 8: ...e la pompe suivant les normes EN 733 ISO 5199 la rend id ale pour les remplacements de pompes normalis es Un large choix de mati res et d tanch it s est disponible pour r pondre aux probl matiques de...

Страница 9: ...s d passer 15 d marrages par heure sauf pour les tailles 40 315 50 250 50 315 65 315 80 315 80 400 100 400 125 250 125 315 125 400 150 315 300 500 limit es 8 d marrages par heure 5 2 2 5 TYPE DE FLUID...

Страница 10: ...oefficient majoration Fonte INOX Fonte FGL C 1 536 sur forces et moments Correction due la temp rature pour temp rature 110 C C Etm E20b Avec E20b module d lasticit du mat riau de base 20 C et Etm la...

Страница 11: ...morcer seules La tuyauterie l aspiration de la pompe doit tre compl tement remplie de liquide avant le d marrage de la pompe Lorsque cela est n cessaire ou simplement pour optimiser l efficacit de la...

Страница 12: ...e juste apr s arr t de la machine Avant d intervenir sur les parties mobiles du groupe motopompe l alimentation lectrique du moteur a t coup e et condamn e Le groupe moto pompe a t lign en usine Si u...

Страница 13: ...d bit n cessaire son ouverture compl te Il aura t v rifi au pr alable que le NPSH requis de la pompe sera nettement inf rieur au NPSH disponible de l installation Tuyauterie de refoulement Dimensionn...

Страница 14: ...en qualifi disposant des habilitations n cessaires en accord avec les r glementations locales nationales et internationales Les mat riels utilis s en zone ATEX seront raccord s en respectant de la nor...

Страница 15: ...s La pr sence des dispositifs de s curit Le raccordement des dispositifs auxiliaires Le raccordement des brides La pr sence de liquide pomper dans la tuyauterie d aspiration et dans le corps de pompe...

Страница 16: ...ge adapt s doivent tre disponibles pour aider l op rateur la manutention des charges lourdes La zone d intervention doit tre d limit e de fa on explicite Positionner des panneaux d information comport...

Страница 17: ...oint puis le remettre en position verticale En cours d utilisation veiller ce que le r servoir d appoint ne soit jamais vide D Reservoir huile E embout filet F remplissage reservoir d appoint G cuvett...

Страница 18: ...r les vis 90 23 et d poser le bo tier de presse toupe 45 10 la bague de fouloir 45 70 et le fouloir 45 20 4 Extraire les anneaux de presse toupe 46 10 et la lanterne 45 80 5 D monter la chemise d arbr...

Страница 19: ...le mobile complet de la volute 10 20 retirer le joint plat 40 00 d visser les vis 56 00 et retirer la bague d usure 50 20 4 D monter l crou de roue 92 20 et son h lico de 93 00 5 D monter la roue 23...

Страница 20: ...oint plat 42 02 Fixer les vis 90 11 En cas de lubrification par graisse monter le joint en V 42 20 sur l arbre Monter la clavette d entra nement 94 00 sur l arbre 5 Monter le bouchon jauge 91 60 l ada...

Страница 21: ...ent tre chang es Les bagues l vres doivent tre press es dans le couvercle de palier l aide d une bague en appui sur la p riph rie de la bague l vres Les l vres doivent tre dirig es vers le palier apr...

Страница 22: ...s et les quantit s de graisse sont mentionn es directement sur la plaque signal tique du moteur Se reporter la notice d utilisation du constructeur pour toute question relative la maintenance du moteu...

Страница 23: ...ainsi que la conduite d aspiration Remplir compl tement la canalisation d aspiration de liquide Hauteur d aspiration trop grande ou hauteur de charge trop faible Contr ler le niveau du liquide si pom...

Страница 24: ...fois d mont e la pompe peut encore contenir une part de fluide pomp S assurer que les substances dangereuses pour l homme sont limin es Respecter les consignes de s curit pr sentes dans les fiches s c...

Страница 25: ...FRAN AIS 25 12 1 1 PLAN EN COUPE 12 1 1 1 PALIERS 25 35 45 Etanch it par garniture m canique Avec palier roulements lubrifi s vie Avec palier roulements lubrifi s bain d huile...

Страница 26: ...26 Montage GM simple Montage GM simple quench ext rieur Montage GM simple r chauffage fond de corps Montage GM simple flushing ext rieur Etanch it par presse toupe tresses Avec palier roulements lubri...

Страница 27: ...FRAN AIS 27 Avec palier roulements lubrifi s bain d huile Montage presse toupe tresses...

Страница 28: ...FRAN AIS 28 12 1 1 2 PALIERS 55 65 Etanch it par garniture m canique Avec palier roulements lubrifi s vie Avec palier roulements lubrifi s bain d huile...

Страница 29: ...FRAN AIS 29 Etanch it par presse toupe tresses Avec palier roulements lubrifi s vie Avec palier roulements lubrifi s bain d huile...

Страница 30: ...constant 63 81 Adaptateur huileur 64 20 Voyant huileur 67 20 Bouchon 68 10 Grille de protection 70 30 Tuyauterie de liaison 73 10 Raccord 73 11 Raccord flushing 90 10 Vis H 90 11 Vis H 90 12 Vis H 90...

Страница 31: ...pompe Notre Service Pi ces de Rechange peut confirmer la nomenclature de la pompe gr ce au num ro de s rie disponible sur la plaque signal tique 12 4 PIECES DE RECHANGE POUR 2 ANS DE FONCTIONNEMENT P...

Страница 32: ...FRAN AIS 32 13 DECLARATION CE...

Страница 33: ......

Страница 34: ...NOLH INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH N M S n 4086805 Ed 3 10 13...

Страница 35: ...2...

Страница 36: ...2 9 7 Coupling guard 7 2 9 8 Maintenance to avoid hazard creation 7 2 9 9 Preventing sparks creation 7 3 Transport and storage 7 3 1 Safety measures 7 3 2 Delivery 7 3 3 Short term storage 7 3 4 Hand...

Страница 37: ...ntervals 16 9 3 Dismantling and re assembly 16 9 3 1 Dismantling 16 9 3 2 Re assembly 19 9 3 3 Motor 21 9 4 Tightening torques 21 9 5 Tools required 21 10 Faults causes and remedies 22 11 Recycling an...

Страница 38: ...STRUCTIONS 2 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR OPERATION ON THE PUMP SET Make sure that electric power is switched off before maintenance operations starts Electrical protection should not be r...

Страница 39: ...plosive mixture Avoid sparks creation Prevent leakages Ensure proper maintenance to avoid hazard The following instructions for the pump and pump units shall be followed when the equipment is installe...

Страница 40: ...proper earthing 3 TRANSPORT AND STORAGE 3 1 SAFETY MEASURES Never rest below a suspended load Keep a safe distance while the load is being transported Check equipment weight and choose slings and othe...

Страница 41: ...ent steel X20 Cr13 AISI 420 or stainless steel AISI 316 Sealing Casing gasket flat seal made of a aramid fibers compound or flexible PTFE Shaft sealing single mechanical seal flushing or quench as an...

Страница 42: ...pacer dismantled or motor not coupled to pump If not feasible due to pump design pump fitted with rigid coupling it is necessary to check that pump shaft turns freely after the test and before final p...

Страница 43: ...4700 5830 9130 3780 4360 5320 7850 350 6120 5510 6820 10690 5280 6100 7440 10970 5 2 7 SCOPE OF DELIVERY Pump can be delivered as a complete pump set including electrical motor flexible coupling coupl...

Страница 44: ...Folded steel fabricated baseframes will be grouted to insure its rigidity Using of shrink free grout is the most efficient Grouting ensures correct positioning of the baseframe and reduces vibrations...

Страница 45: ...ve suction head loss and particle intake Ensure that there is no air intake along suction line and avoid any air pockets creation Suction lift line should be laid with a rising slope towards the pump...

Страница 46: ...s are performed Connecting a 230 400V motor on a 400V power supply or connection of a 400 690V motor on a 690V power supply might drive to motor destruction if terminal strip are positioned in a wrong...

Страница 47: ...nsors In every cases check Quality of electrical connections Protection devices are installed Auxiliary piping are connected Flanges connections Suction line and pump casing are filled with fluid Moto...

Страница 48: ...personnel moving heavy loads The maintenance area must be clearly identified Install warning boards with the words WARNING machine under repair on the pump and on the control cabinet Any work on the...

Страница 49: ...the pump make sure it is perfectly vertical pump is horizontal Oil change intervals If ball bearings are new oil load should be replaced after 200 hour of running time the renewal is as indicated belo...

Страница 50: ...aged Otherwise a perfect sealing cannot be guaranteed anymore and the shaft sleeve should be replaced If the pump is installed cut packing rings diagonally bend them in a spiral shape position them on...

Страница 51: ...92 02 and take away the casing cover 16 10 Design with stuffing box 1 Loosen nuts 92 01 and remove stud bolts 90 21 2 Remove packing gland 45 20 tear out packing rings 46 10 and lantern ring 45 80 3...

Страница 52: ...into the shaft 5 Insert the oil level gauge plug 91 60 and the CLO 63 80 if any 6 Fasten foot 18 30 and slide the thrower 50 70 onto the shaft Design with stuffing box 7 Slide the shaft sleeve 52 40 o...

Страница 53: ...nstall ball bearing cover on pump side with flat gasket 40 02 and greasing nipple 63 60 if needed 5 Insert circlips 93 21 in the groove of the bearing bracket housing 33 00 6 Install ball bearing cove...

Страница 54: ...s depend on the material used in the assembly and on the type of lubricant that is used Refer to applicable regulation to know the tightening torques for the fastening of cast iron or stainless steel...

Страница 55: ...ith liquid Vent pump casing and suction line Fill completely the suction pipe with liquid Suction lift is too high NPSH available is too low If suction lift operation then check liquid levels Check th...

Страница 56: ...at may be used in auxiliary sealing systems Even when dismantled from the process line the pump may contain a part of pumped fluid Make sure that dangerous liquids have been eliminated Security requir...

Страница 57: ...ENGLISH 24 12 1 1 SECTIONAL DRAWING 12 1 1 1 BEARING BRACKETS 25 35 45 Shaft sealing with mechanical seal Lifetime lubricated ball bearings Oil lubricated ball bearings...

Страница 58: ...mechanical seal arrangement Single mechanical seal external quench Single mechanical seal back cover heating Single mechanical seal external flushing Shaft sealing with stuffing box Lifetime lubricat...

Страница 59: ...ENGLISH 26 Oil lubricated ball bearings Stuffing box arrangement...

Страница 60: ...ENGLISH 27 12 1 1 2 BEARING BRACKETS 55 65 Shaft sealing with mechanical seal Lifetime lubricated ball bearings Oil lubricated ball bearings...

Страница 61: ...ENGLISH 28 Shaft sealing with stuffing box Lifetime lubricated ball bearings Oil lubricated ball bearings...

Страница 62: ...Oil level sight glass 67 20 Plug 68 10 Guard 70 30 Pipe 73 10 Fitting 73 11 Fitting 90 10 Hexagonal head screw 90 11 Hexagonal head screw 90 12 Hexagonal head screw 90 13 Hexagonal head screw 90 14 H...

Страница 63: ...not concern your pump Our Spare Parts Dpt will confirm pump bill of material according to the serial number engraved on pump nameplate 12 4 RECOMMENDED SPARE PARTS FOR 2 YEARS OPERATION Spare parts li...

Страница 64: ...ENGLISH 31 13 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 65: ...OUJOURS DISPONIBLE SUR SITE Ce produit a t fabriqu sur un site certifi ISO 14 001 respectueux de l environnement Ce produit est compos de mat riaux en tr s grande partie recyclable En fin de vie le fa...

Отзывы: