A SPLOŠNO
Prosimo, da pred uporabo izdelka pozorno preberete to navodilo in da upoštevate v njem vsebo-
vane nasvete. Neupoštevanje sledečih nasvetov lahko povzroči zmanjšanje zaščitnega učinka
tega izdelka.
Prosimo, upoštevajte: Planinarjenje in plezalstvo sta tvegana športa, ki sta lahko povezana z
nepredvidljivimi nevarnostmi. Za vse dejavnosti in odločitve ste odgovorni sami. Prosimo, da
se pred izvajanjem teh vrst športa informirate o z njimi povezanih tveganjih. SALEWA priporoča,
da se pred planinarjenjem in plezanjem udeležite usposabljanja s strani primernih oseb (npr.
gorskih vodnikov, plezalne šole). Nadalje je odgovornost uporabnika, da se informira o pravilni
uporabi tehnik za varno izvajanje reševalnih akcij. V primeru zlorabe ali napačne rabe izdelka
proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost. Pozorni bodite tudi na to, da bodo tudi vse ostale
komponente zaščitne opreme certificirane.
Izdelek lahko uporabljajo samo kompetentne in usposobljene osebe, ki razumejo napotke v
navodilih za uporabo in ki zagotovijo pravilno uporabo izdelka, ter osebe, ki so pod neposrednim
nadzorom kompetentnih in usposobljenih uporabnikov.
Izdelek je izdelan v skladu z direktivo OVO (ES) 2016/425.
Izjavo o skladnosti EU si lahko ogledate na spletni strani www.salewa.com.
Izdelke ustreza drugemu razredu za osebno zaščitno opremo (PPE).
B NASVETI ZA UPORABO
Izdelek uporabite le za namen, za katerega je bil zasnovan in ga ne obremenjujte čez njegove
meje.
: Tveganje smrti
: Nevarnost poškodb
: Pravilna uporaba
Izdelek SALEWA MTN Spike zagotavlja oprijem na vseh ledenih površinah.
Ta izdelek varuje pred nevarnostjo zdrsa in padca.
Nameščanje in snemanje
SALEWA Mtn Spike si vedno nameščajte in snemajte v sedečem položaju. Da si namestite
SALEWA Mtn Spike, potisnite konico čevlja v sprednji del derez in jih nastavite, tako da bo žica za
vodilo prstov pred čevljem in ne na čevlju ali pod njim.
Dereze morajo stati brez zvijanja in dobro pozicionirane vzdolž zunanjega roba obutve pod spre-
dnjim delom stopala. Povlecite gumijasti jeziček proti peti in pokrijte čevelj z gumo, enakomerno
nameščeno po straneh čevlja.
Potisnite trak z ježki pod in nad nasprotno stranjo gume, da preprečite zdrsavanje derez. Pri
hoji previdno postavljajte vsako nogo posebej, da ohranite ravnotežje, in s hojo na ravni površini
preverite, ali se dereze dobro prilegajo. Če so verige ali guma razrahljani, boste morda morali
uporabiti manjšo velikost, ki se bo tesneje prilegala.
Da snamete izdelek, snemite jeziček s pete čevlja in izvlecite sprednji del čevlja iz sprednjega
dela derez.
Dereze SALEWA Mtn Spike so namenjene za jesensko/zimsko hitro hojo in tek in niso primerne
za tehnično plezanje. To niso planinske dereze.
Derez SALEWA Mtn Spike ne uporabljajte na stopnicah, skalah in pri prečenju rek. V zimskih
snežnih in ledenih razmerah uporabite Mtn Spike. Dereze SALEWA Mtn Spike lahko uporabljate
z običajno obutvijo za aktivnosti na prostem, kot so tekaški ali pohodni čevlji ali izolirani škornji.
Primerna temperatura uporabe: +37°C do -55°C
C VARNOSTNA NAVODILA
Pred vsako uporabo preglejte izdelek, da ni poškodovan, kot na primer da nima razprtih členov
verig ali raztrgane gume. Če odkrijete poškodbo izdelka, ga ne uporabljajte več, da preprečite
nadaljnjo škodo in morebitne telesne poškodbe.
Pred vsako uporabo preskusite, ali se izdelek dobro prilega. Preverite položaje sprednjih in
zadnjih konic na zunanji strani vašega čevlja. Pri pravilnem prileganju morajo biti vse konice
poravnane z zunanjim robom vašega čevlja.
Vedno se izogibajte visokim temperaturam, ostrim robovom in stiku s kemičnimi snovmi (npr.
s kislinami).
Če imate kakršne koli dvome glede varnosti izdelka, ga nemudoma zamenjajte.
D ŽIVLJENJSKA DOBA
Življenjska doba izdelka je odvisna od številnih dejavnikov, kot so način in pogostost uporabe,
obraba, izpostavljenost UV žarkom, led, vlažnost, vremenski vplivi, način skladiščenja in one-
snaženost (pesek, sol itd.). Pod ekstremnimi pogoji se lahko skrajša tudi na eno samo uporabo
ali še manj, če je bila oprema poškodovana že pred prvo uporabo (npr. pri transportu). Prosimo,
upoštevajte: Izdelki, izdelani iz sintetičnih vlaken, so tudi takrat, ko niso v uporabi, podvrženi sta-
ranju, ki je v prvi vrsti odvisno od vremenskih vplivov ter izpostavljenosti ultravijoličnim žarkom.
Orientacijske vrednosti za najdaljšo življenjsko dobo:
Nikoli: Pravilno skladiščenje
Do 10 let od datuma izdelave
Enkrat do dvakrat letno
Do 7 let
Enkrat mesečno
Do 5 let
Večkrat mesečno
Do 3 let
Tedensko
Do 1 leta
Skoraj dnevno
Do 1/2 leta
E ČIŠČENJE, SKLADIŠČENJE, PREVOZ IN VZDRŽEVANJE
Dereze transportirajte v močni vreči, da preprečite, da bi konice poškodovale druge predmete. Pri
prenašanju naj bodo konice derez vselej usmerjene stran od telesa.
Po vsaki uporabi jih temeljito očistite s svežo vodo, jih obrišite s čisto krpo in shranite na hladno
in suho mesto. Da preprečite rjavenje, na plošče iz ogljikovega jekla, tečaje in konice nanesite
tanek sloj olja, tako da dereze enostavno obrišete s krpo, rahlo prepojeno z oljem.
Izogibajte se skladiščenju v bližini virov toplote, pri ekstremnih temperaturah in pod mehanskimi
obremenitvami (stiskanje, tlačna in natezna obremenitev). Pozorni bodite, da ta izdelek ne pride
v stik z agresivnimi kemičnimi snovmi, kot so akumulatorska kislina, topila ali soli.
Oboje lahko negativno vpliva na mehanske lastnosti materialov.
Po potrebi izdelek operite (stik z umazanijo, slano vodo ipd.) v mlačni vodi in na koncu dobro
sperite s čisto vodo (maks. 30°). Zagotovite, da izdelek ni bil v stiku s kemikalijami. Po vsakem
močenju ga posušite pri sobni temperaturi.
F OZNAČEVANJE
: Blagovna znamka proizvajalca
Mtn Spike:
Ime proizvoda
xxAmmyy:
Podatki za sledljivost
xx:
Kazalo (referenca na aktualno risbo)
A:
Proizvodna šarža
(A=prva šarža v mesecu proizvodnje)
mm:
Mesec izdelave (01=januar)
yy:
Leto izdelave (13=2013)
Made in xxxxx:
Dežela izvora
S, M, L, XL:
Velikost
:
Piktogram, ki svetuje, da si preberete navodilo za uporabo
:
Potrjuje skladnost z uredbo (EU) 2016/425
0123:
Številka priglašenega organa za preskušanje
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstrasse 65, 80339 Munich Germany
Ta izdelek je izdelan v skladu z direktivo za OZO 89/686/EGS. Preskus izdelka je bil izveden pri
TÜV SÜD Product Service GmbH.
Material:
Stainless Steel, Elastomer
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy:
Znamka, ime in naslov proizvajalca
[SL]