A ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Перед использованием продукта внимательно прочитайте данные инструкции и неу-
коснительно соблюдайте при эксплуатации. Несоблюдение инструкций может снизить
степень обеспечиваемой продуктом защиты.
Примечание: альпинизм и скалолазание в закрытом помещении относятся к разряду
видов спорта с высоким уровнем риска, и в ходе занятий могут возникнуть непредви-
денные опасные ситуации. Вы несете полную ответственность за решения, принимае-
мые в ходе занятий. Перед началом занятий любым видом скалолазания необходимо
ознакомиться со всеми связанными рисками. Перед самостоятельными занятиями
скалолазанием компания SALEWA рекомендует пройти курс обучения или получить
консультацию у квалифицированных спортсменов (проводников или инструкторов).
Помимо этого, пользователь сам несет ответственность за владение информацией о
правильном и безопасном проведении спасательных работ. Производитель не несет
никакой ответственности в случае ненадлежащей эксплуатации продукта. Также необ-
ходимо проверить сертификацию других деталей снаряжения.
Использование продукта разрешается исключительно лицам, обладающим умени-
ями и опытом, понимающим и правильно применяющим положения инструкции по
эксплуатации, либо лицам, состоящими под прямым наблюдением умелых и опытных
пользователей.
Данный продукт изготовлен в соответствии с директивой (EC) 2016/425 для средств
индивидуальной защиты.
Декларацию ЕС о соответствии можно посмотреть на сайте www.salewa.com
Продукт соответствует второму классу для средств индивидуальной защиты (СИЗ).
B ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Используйте продукт только для целей, для которых он был разработан, и не нагру-
жайте его сверх его пределов.
: Угроза жизни
: Угроза здоровью
: Правильное использование
Продукт SALEWA MTN Spike был создан для обеспечения сцепления с ледяной поверх-
ностью любого вида.
Надеть и снять:
Всегда надевайте и снимайте ледоступы SALEWA Mtn Spike сидя. Чтобы закрепить
SALEWA Mtn Spike, поместите нос ботинка в переднюю часть ледоступа и отрегу-
лируйте таким образом, чтобы направляющая для переда стопы находилась перед
ботинком, а не над или под ним.
Перед закреплением следует хорошо расположить шипы вдоль внешнего края обуви
под подушечкой стопы. Потяните заднюю резиновую петлю в направлении пятки и
накройте обувь резинкой, равномерно распределяя ее вокруг боков ботинка.
Пропустите застежку-липучку через соответствующие части резинки так, чтобы ледо-
ступ не соскальзывал. Надевайте ледоступы по очереди на одну и на вторую ногу,
чтобы не потерять равновесие. Начните движение по ровной поверхности, чтобы убе-
диться, что продукт хорошо сидит. Если цепи или резинки сидят неплотно, возможно,
Вам требуется продукт меньшего размера для более плотного прилегания.
Чтобы снять продукт, стяните заднюю петлю с задней части ботинка и выньте перед-
нюю часть стопы из передней части ледоступа.
Продукт SALEWA Mtn Spike предназначен для спортивной ходьбы и бега осенью и
зимой и не подходит для промышленного альпинизма. Продукт не является ледосту-
пами для альпинизма.
Избегайте использования продукта SALEWA Mtn Spike на лестницах, скалах или пере-
правах через реки. Зимой, в условиях снега и льда используйте продукт Mtn Spike.
Используйте продукт SALEWA Mtn Spike с обычной уличной обувью, например, с крос-
совками, походными ботинками или теплыми ботинками.
Приемлемая температура использования: +37°C до -55°C
C ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед каждым использованием продукта следует убедиться, что он не содержит
повреждений, таких как трещины на цепи или разрывы на резине. Если повреждения
обнаружены, следует прекратить использование продукта во избежание образования
дальнейших повреждений и возможных травм.
Перед каждым использованием следует убедиться, что продукт сидит надлежащим
образом. Проверьте положение передних и задних шипов на внешней стороне подош-
вы обуви. При надлежащем расположении все шипы должны находиться на внешнем
крае ботинка.
Следует полностью избегать высоких температур, острых предметов и контакта с
химическими препаратами (например, кислотами).
Продукт должен быть немедленно заменен при малейших сомнениях в его безопас-
ности.
D СРОК СЛУЖБЫ
Срок службы продукта зависит от множества факторов, таких как спо-
соб и частота использования, воздействие ультрафиолета, льда, влажности,
погоды, условий хранения и уровня загрязненности (песок, соль и др.). В экс-
тремальных условиях срок службы продукта может сократиться до одного раза
или меньше в случае, если снаряжение было повреждено еще до начала использова-
ния (например, во время транспортировки). Примечание: Продукты из синтетических
волокон подвержены износу даже во время хранения. Такой тип износа может проис-
ходить по причине условий окружающей среды или воздействия ультрафиолета.
Признаки истечения срока службы:
Никогда (при правильном хранении) до 10 лет с момента производства
Один или два раза в год до 7 лет
Раз в месяц до 5 лет
Несколько раз в месяц до 3 лет
Раз в неделю до 1 года
Почти каждый день До 1/2 года
E ЧИСТКА, ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для транспортировки ледоступов следует использовать плотную сумку, чтобы избе-
жать повреждения личных вещей шипами. При транспортировке всегда располагайте
шипы по направлению от тела.
После каждого использования продукт следует тщательно помыть чистой водой,
насухо протереть чистой тряпкой и поставить на хранение в прохладное и сухое поме-
щение. Для защиты от ржавчины нанесите тонкий слой масляной смазки на пластины,
петли и шипы из высокоуглеродистой стали. Для этого просто обмакните тряпочку в
масло и протрите их.
Запрещается хранение вблизи источников тепла, в условиях резких перепадов тем-
ператур или под воздействием механических усилий (в перекрученном виде, под
сжимающей нагрузкой, в натянутом состоянии). ИЗБЕГАЙТЕ взаимодействия продук-
та с такими коррозионными химическими веществами, как аккумуляторная кислота,
растворители или химическими солями.
И то, и другое может негативно сказаться на механических свойствах материалов.
При необходимости (например, в случае контакта с грязью или соленой водой) про-
мойте продукт в воде комнатной температуры и промойте его чистой водой (не выше
30°). Избегайте контакта продукта с химическими веществами. Дайте обвязке высох-
нуть при комнатной температуре.
F ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ЭТИКЕТКИ
: Марка производителя
Mtn Spike: Название продукта
xxAmmyy: Информация по отслеживанию
xx: Указатель (для данного рисунка)
A: Производственная партия
(A = первая партия в производственном месяце)
mm: Месяц производства (01 = январь)
yy:Год производства (13 = 2013)
Made in xxxxx: Страна-производитель
S, M, L, XL: Размер
:
Этот символ указывает на необходимость ознакомления с указаниями.
: Подтверждает соблюдение правил (ЕС) 2016/425
0123: Номер контрольного органа Номер сертифицирующего учреждения
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstrasse 65, 80339 Munich Germany
Данный продукт был изготовлен в соответствии с нормативом для индивидуальных
средств защиты 89/686/EEC. Проверка с последующим нанесением маркировки CE
была проведена TÜV SÜD Product Service GmbH
Материал: Нержавеющая сталь, эластомер
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Марка,
название и адрес производителя
[RU]