21
www.saeco.com/support
Instructions
Istruzioni
English
Italiano
EN
Clean the coff ee exit duct thoroughly with a spoon handle
or with another round-tipped kitchen utensil
Remove the coff ee residues
drawer and wash it thor-
oughly.
Carry out maintenance to the
brew group.
Check that the lever on the
back is fully pushed down.
IT
Pulire a fondo il condotto di uscita del caff è con il manico
di un cucchiaino o con un altro utensile da cucina arroton-
dato.
Rimuovere il cassetto rac-
cogli caff è e lavarlo accura-
tamente.
Eseguire la manutenzione
del gruppo caff è.
Verifi care che la leva sul re-
tro del gruppo sia comple-
tamente abbassata.
EN
Firmly press the “PUSH” button.
Make sure that the hook which locks the Brew Group is in the correct position. If it is still in
the downward position, push it upwards until it locks correctly into place.
IT
Premere con forza il tasto “PUSH”.
Assicurarsi che il gancio per il blocco del gruppo caff è sia nella posizione corretta. Se è
ancora in posizione abbassata spingerlo verso l’alto fi no ad agganciarlo correttamente.
EN
Insert the coff ee residues drawer in its seat and ensure that it is correctly in place.
If the coff ee residues drawer is not correctly positioned, the brew group may not
fi t into the machine.
Insert the brew group in its seat again until it locks into place
without pressing the “PUSH” button.
IT
Inserire il cassetto raccogli caff è nella sua sede avendo cura di verifi care che sia ben po-
sizionato.
Se il cassetto raccogli caff è viene posizionato in modo errato, il Gruppo caff è
potrebbe non inserirsi nella macchina.
Introdurre di nuovo in sede il gruppo caff è fi no ad aggan-
ciarlo senza premere il tasto “PUSH”.