![Sabiana Carisma Fly CVP-ECM Скачать руководство пользователя страница 50](http://html.mh-extra.com/html/sabiana/carisma-fly-cvp-ecm/carisma-fly-cvp-ecm_installation-use-and-maintenance-manual_794850050.webp)
!
> 2 sec.
&IGh&v!BBh&v
!TTIVAZIONE$ISATTIVAZIONE
&IGh&v
s 0REMEREILTASTOh-v
il simbolo della modalità
di
funzionamento
inizierà a lampeggiare.
s 0REMEREILTASTO O
fino alla selezione
del simbolo orologio “ ”;
confermare con il tasto “M”.
s 0REMEREILTASTOh-v
per
accedere
all’attivazione/disattivazione.
s )L4)-%2DIDEFAULT
è in posizione OFF;
utilizzare i tasti (+) o (-)
per
selezionare
TIMER OFF (disattivato)
o TIMER ON (attivato).
!CTIVATION$EACTIVATION
&IGh&v
s 0RESSTHEh-vBUTTON
the operation mode
symbol will start flashing.
s 0RESSBUTTON OR
until
selecting
the watch symbol “ ”;
confirm using the “M” button.
s 0RESSTHEh-vBUTTON
to access to
the
activation/deactivation.
s 4HEDEFAULT4)-%2
is in OFF position;
use buttons (+) or (-)
to
select
TIMER OFF (deactivated)
or TIMER ON (activated).
!CTIVATION$ÏSACTIVATION
&IGh&v
s !PPUYERSURLATOUCHEh-v
le symbole du mode
de
fonctionnement
commencera à clignoter;
s !PPUYERSURLESTOUCHES
ou (-) jusqu’à sélectionner le
symbole de l’horloge “ ”;
confirmer avec la touche “M”.
s !PPUYERSURLATOUCHEh-v
pour
accéder
à
l’activation/désactivation.
s ,E4)-%2MINUTEUR PAR
défaut est en position OFF;
utiliser les touches (+) ou (-)
pour
sélectionner
TIMER OFF (désactivé)
ou TIMER ON (activé).
!KTIVIERUNG$EAKTIVIERUNG
!BBh&v
s $RàCKEN3IEDIE4ASTEh-h
das
Symbol
des
Betriebsmodus
beginnt zu blinken;
s $RàCKEN3IEDIE4ASTE
(+) oder (-) bis zur Auswahl
des Uhrzeitsymbols “ ”;
bestätigen Sie mit der Taste “M“.
s $RàCKEN3IEDIE4ASTEh-h
um zur Aktivierung/
Deaktivierung zu gelangen.
s $ER$EFAULT4)-%2STEHT
in Stellung OFF; benutzen
Sie die Tasten (+) oder (-),
um TIMER OFF (deaktiviert)
oder TIMER ON (aktiviert)
zu
wählen.
!CTIVACIØN$ESACTIVACIØN
&IGh&v
s 0RESIONELATECLAh-v
el símbolo de la modalidad
de
funcionamiento
empieza a parpadear.
s 0RESIONELATECLA O
hasta
seleccionar
el símbolo del reloj “ ”;
confirme con la tecla “M”.
s 0RESIONELATECLAh-v
para acceder a
la
activación/desactivación.
s %L4)-%2ESTÈ
preconfigurado en la posición
OFF; las teclas (+) o (-)
permiten
seleccionar
TIMER OFF (desactivado)
o TIMER ON (activado).
)NSCHAKELING5ITSCHAKELING
&IGh&v
s $RUKOPDETOETSh-v
het
symbool
van de modaliteit knippert;
s $RUKOPDETOETS OF
tot aan de selectie van het
symbool van de klok “ ”;
bevestig met de toets “M”.
s $RUKOPDETOETSh-v
om in/uit te schakelen.
s $EDEFAULT4)-%2
staat in de stand OFF;
gebruik de toets (+) of (-)
voor de selectie van
TIMER OFF (uitgeschakeld)
of TIMER ON (ingeschakeld).
TIMER
TIMER
TIMER
TIMER
TIMER
TIMER
s 0REMERE
per più di 2 secondi
il tasto “M” per tornare
allo stato di funzionamento.
s 0RESSTHEh-vBUTTON
for more than 2 seconds
to turn back
to the operation mode.
s !PPUYERPENDANTPLUSDE
secondes sur la touche “M”
pour
retourner
à l’état de fonctionnement.
s $RàCKEN3IEFàRàBER
2 Sekunden die Taste “M“,
um zum Betriebszustand
zurückzukehren.
s 0RESIONEDURANTE
más de 2 segundos
la tecla “M” para regresar
al estado de funcionamiento.
s $RUKLANGER
dan 2 seconden op
de toets “M” om terug te
keren naar de bedrijfsstaat.
Содержание Carisma Fly CVP-ECM
Страница 70: ...NOTES NOTES ...
Страница 71: ......