background image

1

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

Votre souffleur a été conçu et fabriqué selon les hauts 

standards de Ryobi en matière de fiabilité, de facilité 

d'utilisation et de sécurité. Si vous en prenez soin, vous 

pourrez l'utiliser sans problème durant des années.
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Ryobi.

UTILISATION PRÉVUE:

Ce produit sert à couper les branches d'un diamètre 

maximal de 16mm (bois tendre) ou de 10mm (bois dur). 

Ne coupez pas de branches épaisses. Cet outil n'a pas 

été conçu pour une utilisation continue ou professionnelle.

Conservez ces avertissements et instructions pour 

pouvoir vous y reporter ultérieurement.

RÈGLES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ

 AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit 

lire et comprendre le manuel utilisateur.

 AVERTISSEMENT

N'essayez pas d'utiliser cette machine avant d'avoir lu 

attentivement et compris toutes les instructions, règles 

de sécurité, etc. contenues dans ce manuel. Le non 

respect de cet avertissement pourrait entraîner des 

accidents tels que décharge électrique, incendie et/ou 

graves blessures. 

 AVERTISSEMENT

Cette machine doit être utilisée avec le pack batterie. 

Lors de l'utilisation de machines alimentées par 

batterie, il convient de respecter certaines précautions 

de sécurité de base afin de réduire les risques 

d'incendie, de fuite de batterie et de blessures, y 

compris les suivants. 

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Cet ébrancheur est capable d'amputer les mains. Si 

vous ne respectez pas toutes les instructions de 

sécurité, vous risquez de graves blessures.

 

Ne laissez jamais les enfants ou les personnes non 

familiarisées avec ce manuel utiliser l'appareil. Les 

réglementations locales sont susceptibles d'imposer 

un âge minimum à l'utilisateur.

 

Les personnes aux capacités physiques, sensorielles 

ou mentales diminuées ne sont pas autorisées à 

utiliser l'appareil, à moins qu'elles n'aient été initiées à 

son utilisation et qu'elles ne soient surveillées par une 

personne qualifiée.

 

Restez vigilant. Regardez bien ce que vous faites et 

faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un 

outil électrique. N'utilisez pas votre outil électrique 

lorsque vous êtes fatigué, si vous êtes sous l'emprise 

de l'alcool ou de drogues, ou si vous prenez des 

médicaments. N'oubliez jamais qu'il suffit d'une 

seconde d'inattention pour vous blesser gravement.

■  Gardez  à  l'esprit  que  l'opérateur  ou  l'utilisateur  est 

responsable des accidents et des risques encourus 

par les autres personnes ou leurs biens.

■  Portez  un  équipement  de  protection.  Protégez 

toujours vos yeux. Selon les conditions, portez 

également un masque anti-poussière, des chaussures 

antidérapantes, un casque ou des protections 

auditives pour éviter les risques de blessures 

corporelles graves.

■  Portez  des  vêtements  adéquats.  Ne  portez  pas  de 

vêtements amples ou de bijoux. Veillez à maintenir 

vos cheveux, vos vêtements et vos mains éloignés 

des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux 

et les cheveux longs peuvent se prendre dans les 

éléments en mouvement.

ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL

 

Ne travaillez jamais lorsque des personnes, en 

particulier des enfants ou des animaux, se trouvent à 

proximité.

■  Assurez-vous  d'avoir  un  appui  stable  lorsque  vous 

utilisez l'ébrancheur. Lorsque vous utilisez une 

échelle ou un escabeau, assurez-vous que ses pieds 

sont stables et ne peuvent pas basculer. Gardez 

toujours un bon équilibre lorsque vous utilisez 

l'ébrancheur.

■  Veillez  à  maintenir  votre  espace  de  travail  propre  et 

bien éclairé. Les espaces encombrés et sombres sont 

propices aux accidents.

■  N'utilisez  pas  d'outils  électriques  dans  un 

environnement explosif, par exemple à proximité de 

liquides, gaz ou poussière inflammables. Les 

étincelles provenant des outils électriques peuvent 

mettre le feu ou les faire exploser.

■  N'utilisez  pas  l'outil  dans  un  environnement  humide 

ou trempé, ni sous la pluie.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les fiches secteurs des outils électriques doivent 

correspondre à la prise de courant. Ne modifiez 

jamais la fiche secteur d'aucune façon. N'utilisez pas 

d'adaptateurs avec les outils électriques reliés à la 

terre. L'utilisation de fiches secteur non modifiées et 

adaptées à la prise de courant réduit le risque de 

décharge électrique.

■  Evitez tout contact du corps avec des surfaces reliées 

à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 

réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est 

accru si votre corps est électriquement relié à la terre.

 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à

 

des conditions humides. La pénétration d'eau dans un 

outil électrique augmente le risque de décharge 

électrique.

Содержание RLP416

Страница 1: ...SBOK 64 TEK 4 GRENSAKS BRUGERVEJLEDNING 73 TEK 4 GRENSAKS BRUKSANVISNING 82 TEK 4 KARSINTASAKSET K YTT J N K SIKIRJA 91 TEK 4 GV G HASZN LATI TMUTAT 99 TEK 4 ELEKTRICK N KY N VOD K OBSLUZE 108 TEK 4 1...

Страница 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Страница 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Страница 4: ...t de blessures y compris les suivants S CURIT PERSONNELLE Cet brancheur est capable d amputer les mains Si vous ne respectez pas toutes les instructions de s curit vous risquez de graves blessures Ne...

Страница 5: ...vient au travail effectuer N utilisez la machine pour aucun autre travail que celui pour lequel elle a t con ue Gardez toujours les lames propres et aff t es Les outils non utilis s doivent tre rang s...

Страница 6: ...e entre 0 C et 40 C Apr s une d charge compl te le pack batterie doit tre recharg dans les deux mois Le pack batterie sera endommag en cas de d charge trop profonde R GLES DE S CURIT RELATIVES AU CHAR...

Страница 7: ...pareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de s curit et de mani re plus ad qu...

Страница 8: ...ur LWA 74 5 dB A KWA 2 47 dB A Niveau de vibration la poign e 1 8 m s2 Incertitude de la mesure des vibrations 1 5 m s2 Poids du Chargeur 105g Entr e 220V 240V 50Hz 60Hz 2 8W Sortie 4 volts 400mA Batt...

Страница 9: ...jusqu ce qu il soit bien serr MISE EN PLACE DU PACK BATTERIE Tournez le couvercle du compartiment batterie dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le d visser Retirez ensuite le pack bat...

Страница 10: ...en de r paration et avant d effectuer tout r glage N utilisez l brancheur que pour couper des branches d un diam tre maximal de 16mm bois tendre ou de 10mm bois dur Ne l utilisez pour aucun autre trav...

Страница 11: ...a batterie Note Pour assurer un fonctionnement fiable et durable effectuez r guli rement les op rations d entretien suivantes V rifiez l absence de d fauts vidents tels que lame l che d bo t e ou endo...

Страница 12: ...LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO F...

Страница 13: ...must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid bod...

Страница 14: ...ntribute to the development of these symptoms It is presently unknown what if any vibrations or extent of exposure may contribute to the condition There are measures that can be taken by the operator...

Страница 15: ...0 C or below 0 C Do not operate charger with a damaged cable or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by authorized service personnel Do not operate c...

Страница 16: ...BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols...

Страница 17: ...Bottom blade 9 Spring washer ASSEMBLY Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make s...

Страница 18: ...maged the blade should be replaced with manufacturer s original parts Accessory model RAC304 WARNING Push the lock button forward to lock the trigger Remove the battery pack from the lopper when repla...

Страница 19: ...rly repaired or replaced by an Authorised Service Centre unless indicated elsewhere in the manual Risk of cut Keep hands away from blades Do not attempt to remove cut material or hold material to be c...

Страница 20: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Страница 21: ...Verletzungen f hren WARNUNG Das Ger t muss mit dem Akku verwendet werden Bei der Verwendung von akkubetriebenen Ger ten m ssen jederzeit grunds tzliche Vorsichtsma nahmen befolgt werden um das Risiko...

Страница 22: ...korrekt ein und ausgeschaltet werden kann stellt eine Gef hrdung dar und muss repariert werden Gehen sie immer laufen sie nie Benutzen Sie das Ger t niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Absch...

Страница 23: ...ch tzen Sie den Akku vor Wasser und Feuchtigkeit Laden Sie den Akku nicht an feuchten oder nassen Orten auf Das Befolgen dieser Vorschrift verringert die Gefahr eines Stromschlags Sollte Elektrolyt mi...

Страница 24: ...FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR H...

Страница 25: ...ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Gibt die...

Страница 26: ...zu vergleichen Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch f r eine Vorabbeurteilung der Exponierung herangezogen werden Die angegebene Vibration wurde gem EN ISO 5349 gemessen MERKMALE 1 Obere Klin...

Страница 27: ...aran dass der Bediener bzw Benutzer die Verantwortung f r Unf lle und Gefahren gegen ber anderen Personen oder deren Besitz tr gt AKKU EINSETZEN Siehe Abbildung 2 Setzen Sie den Akku in die Astschere...

Страница 28: ...nen weg weisen Verwenden Sie das Produkt nur auf ordnungsgem e Weise Versuchen Sie nicht ste zu schneiden die zu dick oder zu hart sind Dies kann dazu f hren dass die Klingen stumpf oder besch digt we...

Страница 29: ...regelm ig nach um andere eventuelle Bediener zu informieren Wenn Sie Ihr Ger t verleihen geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit PFLEGE REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG WARNING Wenn Sie Ihr Ger t w hr...

Страница 30: ...LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI...

Страница 31: ...o las siguientes SEGURIDAD PERSONAL Esta tijera podadora puede amputar las manos El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede resultar en lesiones graves Nunca permita que ni os o persona...

Страница 32: ...ilado y limpio Cuando no est en uso la herramienta debe guardarse en un lugar seco bajo llave fuera del alcance de los ni os Durante la limpieza y el mantenimiento y cuando no est utilizando la tijera...

Страница 33: ...rio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de la bater a puede suponer un riesgo de incendio descargas el ctricas o lesiones personales Siguiendo esta regla reducir el riesgo de desca...

Страница 34: ...s le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de corriente continua Indica que debe tomar precauciones para su seguridad...

Страница 35: ...47dB A Nivel de vibraci n del mango 1 8 m s2 Incertidumbre en la medici n de vibraci n 1 5 m s2 Peso del cargador 105g Input 220V 240V 50Hz 60Hz 2 8W Salida 4 volts 400mA Bater a Temperatura de funcio...

Страница 36: ...a izquierda para aflojarla A continuaci n retire la bater a de la tijera podadora PRECAUCI N Al colocar la bater a en la unidad aseg rese de que la nervadura de la bater a est alineada con la ranura d...

Страница 37: ...as de mantenimiento reparaci n o realizar ajustes Utilice s lo la tijera podadora para cortar ramas de hasta 16mm madera suave o 10mm madera dura No la use para ninguna otra finalidad Antes de arranca...

Страница 38: ...miento con regularidad Compruebe si hay defectos evidentes como hojas flojas desplazadas o da adas fijaciones sueltas o componentes gastados o da ados Verifique que las tapas y los cubiertas no est n...

Страница 39: ...FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL...

Страница 40: ...carami in grado di amputare le mani La mancata osservanza di tutte le norme di sicurezza potr causare gravi lesioni personali Tenere l utensile lontano dalla portata dei bambini e di persone che non n...

Страница 41: ...ntano dalla portata dei bambini Durante le operazioni di pulizia manutenzione e quando l utensile non viene utilizzato rimuovere sempre la batteria dal troncarami Seguire le istruzioni della ditta pro...

Страница 42: ...L CARICATORE Utilizzare accessori non raccomandati o venduti dalla ditta produttrice potr causare incendi scosse elettriche o lesioni alla persona Seguire questa norma ridurr il rischio di scosse elet...

Страница 43: ...simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente diretta Indica le precauzioni da adottare per la...

Страница 44: ...ma inferiore 9 Rondella a molla MONTAGGIO Rimuovere attentamente il prodotto e i suoi accessori dalla scatola Assicurarsi che tutte le parti indicate nella lista parti siano presenti nell involucro Co...

Страница 45: ...o batterie dal troncarami AVVERTENZE Quando si inserisce il gruppo batterie nel troncarami allineare il bordo a rilievo sul gruppo batterie con il solco all interno dell utensile L inserimento scorret...

Страница 46: ...gliare rami con un diametro fino a 16mm legno morbido o 10mm legno duro Non utilizzare per altri scopi Prima di avviare l unit assicurarsi che le lame di taglio non entrino in contatto con oggetti o p...

Страница 47: ...ostate o danneggiate parti allentate e componenti usurati o danneggiati Controllare che i coperchi e i paralame siano integri e installati correttamente Svolgere le necessarie operazioni di manutenzio...

Страница 48: ...ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU...

Страница 49: ...amputar as m os O incumprimento de todas as instru es de seguran a pode resultar em les es graves Nunca permita que crian as ou pessoas que n o estejam familiarizadas com estas instru es utilizem o p...

Страница 50: ...ndo n o estiver a utilizar a tesoura podadora retire sempre a bateria Siga as instru es do fabricante para uma opera o e instala o adequadas dos acess rios Use apenas os acess rios aprovados pelo fabr...

Страница 51: ...dio descargas el ctricas ou danos corporais O cumprimento desta regra reduzir o risco de choque el ctrico inc ndio ou les es graves N o utilize o carregador quando a temperatura ambiente for superior...

Страница 52: ...aparelho melhor e de forma mais segura S MBOLO TERMINOLOGIA E EXPLICA O A pot ncia fornecida de corrente cont nua Indica precau es que devem ser tomadas para a sua seguran a Leia o manual de utiliza o...

Страница 53: ...mina 8 L mina inferior 9 Anilha el stica MONTAGEM Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acess rios da caixa Assegure se de que todos os elementos referidos na lista da embalagem est o inclu dos...

Страница 54: ...car a bateria na unidade assegure se de que a nervura da bateria est alinhada com a ranhura da tesoura podadora Uma montagem incorrecta da bateria pode causar danos aos componentes internos CARGA DA B...

Страница 55: ...nte a unidade retire a bateria e verifique se h danos N o utilize a tesoura podadora antes de reparar os danos que possa haver N o utilize a unidade com pe as soltas ou danificadas Veja aquilo que est...

Страница 56: ...ficadas e que est o bem colocadas Leve a cabo as tarefas de manuten o ou repara es necess rias antes de usar a tesoura podadora Se a unidade falhar apesar dos precisos processos de fabrico e testes re...

Страница 57: ...ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL...

Страница 58: ...teren Wanneer u niet alle veiligheidsinstructies naleeft kan dit leiden tot ernstige verwondingen Laat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met deze instructies de machine nooit gebruiken Plaats...

Страница 59: ...ltijd scherp en schoon Wanneer u het gereedschap niet gebruik moet dit binnenshuis en achter slot worden bewaard buiten het bereik van kinderen Wanneer u de tondeuse reinigt onderhoudt of niet gebruik...

Страница 60: ...pzetstuk dat niet is aangeraden of wordt verkocht door de fabrikant van de acculader kan leiden tot een risico op brand elektrische schok of lichamelijke letsels Wanneer u deze regel volgt zal dit het...

Страница 61: ...ENIS UITLEG Dat de stroom die wordt geleverd gelijkstroom is Geeft de voorzorgsmaatregelen aan die u moet nemen voor uw veiligheid Lees de gebruiksaanwijzing en volg alle waarschuwingen en veiligheids...

Страница 62: ...Onderste snijblad 9 Veerring MONTERING Neem het product en de accessoires voorzichtig uit de doos Zorg ervoor dat alle opgelijste items op de verpakkingslijst zijn inbegrepen Inspecteer het product na...

Страница 63: ...e plaatst zorg er dan voor dat het opgeheven rib op het accupack afgelijnd is met de groef in de tondeuse Een onjuiste montage van het accupack kan leiden tot schade aan interne onderdelen ACCU OPLADE...

Страница 64: ...controleert u de machine op schade Gebruik de machine niet voor u de schade herstelt heeft Gebruik de machine niet met losse of beschadigde onderdelen Kijk naar wat u doet Gebruik uw gezond verstand O...

Страница 65: ...rd zijn Voer noodzakelijk onderhoud of reparaties uit voor gebruik Als de machine defect raakt ondanks de zorg die aan de productie en het testen werd besteed moeten reparaties worden uitgevoerd door...

Страница 66: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL H...

Страница 67: ...ing Om du inte f ljer alla s kerhetsanvisningar kan det sluta med allvarlig skada L t aldrig barn eller personer som inte l st dessa anvisningar anv nda produkten Lokala best melser kan begr nsa den t...

Страница 68: ...men kan innefatta stickningar domningar och vita fingrar vilka oftast framtr der vid kyla rftliga faktorer kyla och fukt diet r kning och arbetsrutiner tros alla bidra till utvecklandet av dessa sympt...

Страница 69: ...tteriladdaren om den har mottagit ett kraftigt slag tappats eller p annat s tt skadats L mna in den hos ett auktoriserad servicecenter f r en elektrisk kontoll som kan avg ra om batteriladdaren r s ke...

Страница 70: ...toestel veiliger en beter maken SYMBOOL BETEKENIS UITLEG Str mmen som l mnas r likstr m Anger f rsiktighets tg rder som b r vidtas f r din s kerhet L s bruksanvisningen och ta h nsyn till alla varnin...

Страница 71: ...batteri 4 Batterilucka 5 S kerhetsl sknapp 6 Avtryckare 7 Bladskydd 8 Nedre blad 9 Fj derbricka HOPS TTNING Ta f rsiktigt ut produkten och tillbeh ren ur kartongen Kontrollera att alla f rem l som st...

Страница 72: ...s in mot neds nkningen i tr dbesk raren n r du sitter i batteripacket Ett felaktigt monterat batteripack kan orsaka skada p interna komponenter LADDA BATTERIET Se fi gur 2 3 Plocka ut tr dbesk raren o...

Страница 73: ...en vassa och rena f r att f ut b sta effekt och f r att minska risken f r skador F lj instruktionerna f r sm rjning och byte av tillbeh r H ll handtagen torra rena och fria fr n olja och fett Kontroll...

Страница 74: ...U RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Reng r produkten grundligt med en mjuk borste och en trasa innan f rvaring Anv nd inte vatten l sningsmedel ell...

Страница 75: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Страница 76: ...t Lokale bestemmelser kan indeholde restriktioner mht operat rens alder Personer med begr nsede fysiske sensoriske eller mentale evner m ikke bruge dette produkt med mindre de overv ges og instrueres...

Отзывы: