background image

38

Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

UTILIZZO E MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI 

ELETTRICI

 

Prima di utilizzare l'utensile controllare che le lame, i 

bulloni delle lame e la testa di taglio non siano 

consumati o danneggiati. Controllare tutti i dadi, i 

bulloni e le viti a intervalli frequenti per assicurarsi che 

siano correttamente serrati e che l'utensile funzioni 

correttamente. 

 

Controllare frequentemente le lame di taglio per 

rilevare eventuali segni di deterioramento o usura. 

 

Sostituire parti usurate o danneggiate per garantire la 

sicurezza. 

 

Non sottoporre l'utensile a stress. L'utensile svolgerà 

meglio e in modo più sicuro il lavoro se utilizzato alla 

velocità per la quale è stato progettato. 

 

Non utilizzare un apparecchio elettrico se l’interruttore 

non ne consente l’avvio e l’arresto. Un apparecchio 

che non può essere acceso e spento correttamente è 

pericoloso e pertanto deve essere assolutamente 

riparato.

 

Camminare, non correre mai.

 

Non mettere mai in funzione l'utensile con paralame o 

schermi difettosi, oppure senza aver prima installato 

dispositivi di sicurezza per esempio deflettori e/o 

sacchetti di raccolta erba. 

 

Non toccare le lame durante l'utilizzo e tenere dita, 

capelli, abiti e oggetti simili lontani dalle lame. 

 

Non tentare di rimuore materiale tagliato dalle lame o 

reggere con le mani il materiale da tagliare mentre la 

lama è in funzione, rimuovere il materiale incastrato 

tra le lame dopo aver spento l'utensile e rimosso la 

batteria. 

 

Utilizzare l'utensile giusto. Non utilizzare l'utensile per 

operazioni di lavoro diverse da quelle per le quali è 

stato disegnato.  

 

Tenere sempre la lama affilata e pulita.  

 

Quando non viene utilizzato l'utensile deve essere 

riposto all'interno in un luogo asciutto e lontano dalla 

portata dei bambini. 

 

Durante le operazioni di pulizia, manutenzione e 

quando l'utensile non viene utilizzato, rimuovere 

sempre la batteria dal troncarami. 

 

Seguire le istruzioni della ditta produttrice per un 

corretto funzionamento e per l’installazione degli 

accessori. Utilizzare solo accessori approvati dalla 

stessa ditta.

 

Le emissioni di vibrazioni durante l'utilizzo 

dell'elettroutensile potranno differire dal valore totale 

dichiarato a seconda dei modi in cui l'utensile viene 

impiegato.

 

Si è riscontrato che le vibrazioni da utensili operati 

con le mani possono provocare una condizione 

chiamata Sindrome di Raynaud in alcuni individui. I 

sintomi possono comprendere formicolio, 

intorpidimento e perdita di colore alle dita e si 

verificano di solito quando ci si espone al freddo. 

Fattori ereditari, esposizione al freddo e all’umidità, 

una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non 

sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi 

sintomi. L’operatore potrà prendere le seguenti 

precauzioni per ridure gli effetti delle vibrazioni:

 

Tenere il proprio corpo al caldo in temperature basse. 

Quando si mette in funzione l’unità indossare guanti 

per tenere mani e polsi caldi. Le basse temperature 

contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud.

 

y

Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, 

fare degli esercizi per stimolare la circolazione del 

sangue. 

 

y

Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di 

esposizione giornaliera. 

 

y

Nel caso in cui si provino i sintomi di questa 

condizione, interrompere immediatamente 

l’utilizzo dell’utensile e consultare un dottore.

MANUTENZIONE

 

Le operazioni di manutenzione sull'utensile dovranno 

essere svolte da personale qualificato. Le operazioni 

di manutenzione o riparazione svolte da persone non 

autorizzate potranno causare lesioni all'operatore o 

danneggiare l'unità. Inoltre potranno invalidare la 

garanzia. 

 

Utilizzare solo parti di ricambio autorizzate quando si 

svolgono riparazioni sul prodotto. Utilizzare ricambi 

diversi potrà causare rischi o danneggiare il prodotto. 

NORME DI SICUREZZA PER LA BATTERIA

 

Gli utensili a batteria non devono essere collegati a 

una presa elettrica, essi saranno perciò sempre in 

grado di funzionare. Si potranno correre dei rischi se il 

prodotto è acceso ma è inutilizzato. 

 

Rimuovere il gruppo batterie prima di svolgere le 

dovute operazioni di regolazione e pulizia o prima di 

rimuovere materiale dall'utensile. 

 

Ricaricare solo con il caricatore indicato dalla ditta 

produttrice. Un caricatore adatto per un tipo di batterie 

potrà causare un incendio se utilizzato con un altro 

gruppo batterie. Utilizzare il gruppo batterie solo con il 

caricatore indicato. 

 

Utilizzare questo prodotto solo con le batterie indicate. 

Utilizzare qualsiasi altro gruppo batterie potrà causare 

lesioni o incendi.

 

Quando il gruppo batterie non viene utilizzato, tenerlo 

lontano da oggetti in metallo come fermagli, monete, 

chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti che potranno 

fare da tramite da un terminale all’altro. 

Cortocircuitare i terminali delle batterie potrà causare 

lesioni o incendi. 

 

Non posizionare gli utensili a batterie o le loro batterie 

accanto a fuoco o fonti di calore. Ciò ridurrà il rischio 

di esplosioni e di probabili lesioni.

 

Non aprire o danneggiare il gruppo batterie. I liquidi 

elettrolitici che potranno fuoriuscire dal gruppo 

Содержание RLP416

Страница 1: ...SBOK 64 TEK 4 GRENSAKS BRUGERVEJLEDNING 73 TEK 4 GRENSAKS BRUKSANVISNING 82 TEK 4 KARSINTASAKSET K YTT J N K SIKIRJA 91 TEK 4 GV G HASZN LATI TMUTAT 99 TEK 4 ELEKTRICK N KY N VOD K OBSLUZE 108 TEK 4 1...

Страница 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Страница 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Страница 4: ...t de blessures y compris les suivants S CURIT PERSONNELLE Cet brancheur est capable d amputer les mains Si vous ne respectez pas toutes les instructions de s curit vous risquez de graves blessures Ne...

Страница 5: ...vient au travail effectuer N utilisez la machine pour aucun autre travail que celui pour lequel elle a t con ue Gardez toujours les lames propres et aff t es Les outils non utilis s doivent tre rang s...

Страница 6: ...e entre 0 C et 40 C Apr s une d charge compl te le pack batterie doit tre recharg dans les deux mois Le pack batterie sera endommag en cas de d charge trop profonde R GLES DE S CURIT RELATIVES AU CHAR...

Страница 7: ...pareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de s curit et de mani re plus ad qu...

Страница 8: ...ur LWA 74 5 dB A KWA 2 47 dB A Niveau de vibration la poign e 1 8 m s2 Incertitude de la mesure des vibrations 1 5 m s2 Poids du Chargeur 105g Entr e 220V 240V 50Hz 60Hz 2 8W Sortie 4 volts 400mA Batt...

Страница 9: ...jusqu ce qu il soit bien serr MISE EN PLACE DU PACK BATTERIE Tournez le couvercle du compartiment batterie dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le d visser Retirez ensuite le pack bat...

Страница 10: ...en de r paration et avant d effectuer tout r glage N utilisez l brancheur que pour couper des branches d un diam tre maximal de 16mm bois tendre ou de 10mm bois dur Ne l utilisez pour aucun autre trav...

Страница 11: ...a batterie Note Pour assurer un fonctionnement fiable et durable effectuez r guli rement les op rations d entretien suivantes V rifiez l absence de d fauts vidents tels que lame l che d bo t e ou endo...

Страница 12: ...LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO F...

Страница 13: ...must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid bod...

Страница 14: ...ntribute to the development of these symptoms It is presently unknown what if any vibrations or extent of exposure may contribute to the condition There are measures that can be taken by the operator...

Страница 15: ...0 C or below 0 C Do not operate charger with a damaged cable or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by authorized service personnel Do not operate c...

Страница 16: ...BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols...

Страница 17: ...Bottom blade 9 Spring washer ASSEMBLY Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make s...

Страница 18: ...maged the blade should be replaced with manufacturer s original parts Accessory model RAC304 WARNING Push the lock button forward to lock the trigger Remove the battery pack from the lopper when repla...

Страница 19: ...rly repaired or replaced by an Authorised Service Centre unless indicated elsewhere in the manual Risk of cut Keep hands away from blades Do not attempt to remove cut material or hold material to be c...

Страница 20: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Страница 21: ...Verletzungen f hren WARNUNG Das Ger t muss mit dem Akku verwendet werden Bei der Verwendung von akkubetriebenen Ger ten m ssen jederzeit grunds tzliche Vorsichtsma nahmen befolgt werden um das Risiko...

Страница 22: ...korrekt ein und ausgeschaltet werden kann stellt eine Gef hrdung dar und muss repariert werden Gehen sie immer laufen sie nie Benutzen Sie das Ger t niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Absch...

Страница 23: ...ch tzen Sie den Akku vor Wasser und Feuchtigkeit Laden Sie den Akku nicht an feuchten oder nassen Orten auf Das Befolgen dieser Vorschrift verringert die Gefahr eines Stromschlags Sollte Elektrolyt mi...

Страница 24: ...FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR H...

Страница 25: ...ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Gibt die...

Страница 26: ...zu vergleichen Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch f r eine Vorabbeurteilung der Exponierung herangezogen werden Die angegebene Vibration wurde gem EN ISO 5349 gemessen MERKMALE 1 Obere Klin...

Страница 27: ...aran dass der Bediener bzw Benutzer die Verantwortung f r Unf lle und Gefahren gegen ber anderen Personen oder deren Besitz tr gt AKKU EINSETZEN Siehe Abbildung 2 Setzen Sie den Akku in die Astschere...

Страница 28: ...nen weg weisen Verwenden Sie das Produkt nur auf ordnungsgem e Weise Versuchen Sie nicht ste zu schneiden die zu dick oder zu hart sind Dies kann dazu f hren dass die Klingen stumpf oder besch digt we...

Страница 29: ...regelm ig nach um andere eventuelle Bediener zu informieren Wenn Sie Ihr Ger t verleihen geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit PFLEGE REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG WARNING Wenn Sie Ihr Ger t w hr...

Страница 30: ...LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI...

Страница 31: ...o las siguientes SEGURIDAD PERSONAL Esta tijera podadora puede amputar las manos El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede resultar en lesiones graves Nunca permita que ni os o persona...

Страница 32: ...ilado y limpio Cuando no est en uso la herramienta debe guardarse en un lugar seco bajo llave fuera del alcance de los ni os Durante la limpieza y el mantenimiento y cuando no est utilizando la tijera...

Страница 33: ...rio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de la bater a puede suponer un riesgo de incendio descargas el ctricas o lesiones personales Siguiendo esta regla reducir el riesgo de desca...

Страница 34: ...s le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de corriente continua Indica que debe tomar precauciones para su seguridad...

Страница 35: ...47dB A Nivel de vibraci n del mango 1 8 m s2 Incertidumbre en la medici n de vibraci n 1 5 m s2 Peso del cargador 105g Input 220V 240V 50Hz 60Hz 2 8W Salida 4 volts 400mA Bater a Temperatura de funcio...

Страница 36: ...a izquierda para aflojarla A continuaci n retire la bater a de la tijera podadora PRECAUCI N Al colocar la bater a en la unidad aseg rese de que la nervadura de la bater a est alineada con la ranura d...

Страница 37: ...as de mantenimiento reparaci n o realizar ajustes Utilice s lo la tijera podadora para cortar ramas de hasta 16mm madera suave o 10mm madera dura No la use para ninguna otra finalidad Antes de arranca...

Страница 38: ...miento con regularidad Compruebe si hay defectos evidentes como hojas flojas desplazadas o da adas fijaciones sueltas o componentes gastados o da ados Verifique que las tapas y los cubiertas no est n...

Страница 39: ...FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL...

Страница 40: ...carami in grado di amputare le mani La mancata osservanza di tutte le norme di sicurezza potr causare gravi lesioni personali Tenere l utensile lontano dalla portata dei bambini e di persone che non n...

Страница 41: ...ntano dalla portata dei bambini Durante le operazioni di pulizia manutenzione e quando l utensile non viene utilizzato rimuovere sempre la batteria dal troncarami Seguire le istruzioni della ditta pro...

Страница 42: ...L CARICATORE Utilizzare accessori non raccomandati o venduti dalla ditta produttrice potr causare incendi scosse elettriche o lesioni alla persona Seguire questa norma ridurr il rischio di scosse elet...

Страница 43: ...simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente diretta Indica le precauzioni da adottare per la...

Страница 44: ...ma inferiore 9 Rondella a molla MONTAGGIO Rimuovere attentamente il prodotto e i suoi accessori dalla scatola Assicurarsi che tutte le parti indicate nella lista parti siano presenti nell involucro Co...

Страница 45: ...o batterie dal troncarami AVVERTENZE Quando si inserisce il gruppo batterie nel troncarami allineare il bordo a rilievo sul gruppo batterie con il solco all interno dell utensile L inserimento scorret...

Страница 46: ...gliare rami con un diametro fino a 16mm legno morbido o 10mm legno duro Non utilizzare per altri scopi Prima di avviare l unit assicurarsi che le lame di taglio non entrino in contatto con oggetti o p...

Страница 47: ...ostate o danneggiate parti allentate e componenti usurati o danneggiati Controllare che i coperchi e i paralame siano integri e installati correttamente Svolgere le necessarie operazioni di manutenzio...

Страница 48: ...ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU...

Страница 49: ...amputar as m os O incumprimento de todas as instru es de seguran a pode resultar em les es graves Nunca permita que crian as ou pessoas que n o estejam familiarizadas com estas instru es utilizem o p...

Страница 50: ...ndo n o estiver a utilizar a tesoura podadora retire sempre a bateria Siga as instru es do fabricante para uma opera o e instala o adequadas dos acess rios Use apenas os acess rios aprovados pelo fabr...

Страница 51: ...dio descargas el ctricas ou danos corporais O cumprimento desta regra reduzir o risco de choque el ctrico inc ndio ou les es graves N o utilize o carregador quando a temperatura ambiente for superior...

Страница 52: ...aparelho melhor e de forma mais segura S MBOLO TERMINOLOGIA E EXPLICA O A pot ncia fornecida de corrente cont nua Indica precau es que devem ser tomadas para a sua seguran a Leia o manual de utiliza o...

Страница 53: ...mina 8 L mina inferior 9 Anilha el stica MONTAGEM Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acess rios da caixa Assegure se de que todos os elementos referidos na lista da embalagem est o inclu dos...

Страница 54: ...car a bateria na unidade assegure se de que a nervura da bateria est alinhada com a ranhura da tesoura podadora Uma montagem incorrecta da bateria pode causar danos aos componentes internos CARGA DA B...

Страница 55: ...nte a unidade retire a bateria e verifique se h danos N o utilize a tesoura podadora antes de reparar os danos que possa haver N o utilize a unidade com pe as soltas ou danificadas Veja aquilo que est...

Страница 56: ...ficadas e que est o bem colocadas Leve a cabo as tarefas de manuten o ou repara es necess rias antes de usar a tesoura podadora Se a unidade falhar apesar dos precisos processos de fabrico e testes re...

Страница 57: ...ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL...

Страница 58: ...teren Wanneer u niet alle veiligheidsinstructies naleeft kan dit leiden tot ernstige verwondingen Laat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met deze instructies de machine nooit gebruiken Plaats...

Страница 59: ...ltijd scherp en schoon Wanneer u het gereedschap niet gebruik moet dit binnenshuis en achter slot worden bewaard buiten het bereik van kinderen Wanneer u de tondeuse reinigt onderhoudt of niet gebruik...

Страница 60: ...pzetstuk dat niet is aangeraden of wordt verkocht door de fabrikant van de acculader kan leiden tot een risico op brand elektrische schok of lichamelijke letsels Wanneer u deze regel volgt zal dit het...

Страница 61: ...ENIS UITLEG Dat de stroom die wordt geleverd gelijkstroom is Geeft de voorzorgsmaatregelen aan die u moet nemen voor uw veiligheid Lees de gebruiksaanwijzing en volg alle waarschuwingen en veiligheids...

Страница 62: ...Onderste snijblad 9 Veerring MONTERING Neem het product en de accessoires voorzichtig uit de doos Zorg ervoor dat alle opgelijste items op de verpakkingslijst zijn inbegrepen Inspecteer het product na...

Страница 63: ...e plaatst zorg er dan voor dat het opgeheven rib op het accupack afgelijnd is met de groef in de tondeuse Een onjuiste montage van het accupack kan leiden tot schade aan interne onderdelen ACCU OPLADE...

Страница 64: ...controleert u de machine op schade Gebruik de machine niet voor u de schade herstelt heeft Gebruik de machine niet met losse of beschadigde onderdelen Kijk naar wat u doet Gebruik uw gezond verstand O...

Страница 65: ...rd zijn Voer noodzakelijk onderhoud of reparaties uit voor gebruik Als de machine defect raakt ondanks de zorg die aan de productie en het testen werd besteed moeten reparaties worden uitgevoerd door...

Страница 66: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL H...

Страница 67: ...ing Om du inte f ljer alla s kerhetsanvisningar kan det sluta med allvarlig skada L t aldrig barn eller personer som inte l st dessa anvisningar anv nda produkten Lokala best melser kan begr nsa den t...

Страница 68: ...men kan innefatta stickningar domningar och vita fingrar vilka oftast framtr der vid kyla rftliga faktorer kyla och fukt diet r kning och arbetsrutiner tros alla bidra till utvecklandet av dessa sympt...

Страница 69: ...tteriladdaren om den har mottagit ett kraftigt slag tappats eller p annat s tt skadats L mna in den hos ett auktoriserad servicecenter f r en elektrisk kontoll som kan avg ra om batteriladdaren r s ke...

Страница 70: ...toestel veiliger en beter maken SYMBOOL BETEKENIS UITLEG Str mmen som l mnas r likstr m Anger f rsiktighets tg rder som b r vidtas f r din s kerhet L s bruksanvisningen och ta h nsyn till alla varnin...

Страница 71: ...batteri 4 Batterilucka 5 S kerhetsl sknapp 6 Avtryckare 7 Bladskydd 8 Nedre blad 9 Fj derbricka HOPS TTNING Ta f rsiktigt ut produkten och tillbeh ren ur kartongen Kontrollera att alla f rem l som st...

Страница 72: ...s in mot neds nkningen i tr dbesk raren n r du sitter i batteripacket Ett felaktigt monterat batteripack kan orsaka skada p interna komponenter LADDA BATTERIET Se fi gur 2 3 Plocka ut tr dbesk raren o...

Страница 73: ...en vassa och rena f r att f ut b sta effekt och f r att minska risken f r skador F lj instruktionerna f r sm rjning och byte av tillbeh r H ll handtagen torra rena och fria fr n olja och fett Kontroll...

Страница 74: ...U RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Reng r produkten grundligt med en mjuk borste och en trasa innan f rvaring Anv nd inte vatten l sningsmedel ell...

Страница 75: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Страница 76: ...t Lokale bestemmelser kan indeholde restriktioner mht operat rens alder Personer med begr nsede fysiske sensoriske eller mentale evner m ikke bruge dette produkt med mindre de overv ges og instrueres...

Отзывы: