24
| Italiano
UTILIZZO RACCOMANDATO
E' stata data massima priorità a sicurezza,
SUHVWD]LRQLHDI¿GDELOLWjQHOGHVLJQGLTXHVWR
motocoltivatore elettrico.
Il prodotto è disegnato per essere utilizzato
all'esterno da un operatore in posizione eretta
che cammina dietro al motocoltivatore. Per
ragioni di sicurezza, l'utensile deve essere
adeguatamente controllato utilizzando
sempre due mani.
Il prodotto è disegnato per coltivare o arare la
terra in un'area adibita a giardino domestico.
La profondità di lavorazione massima del
prodotto è di 19.5 cm.
Il prodotto non deve essere messo in
funzione con le ruote fuori del terreno. Non
salire sul prodotto. Utilizzare il prodotto solo
come descritto nel presente manuale e non
utilizzarlo per altri scopi.
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Quando si utilizza questo prodotto,
seguire eventuali norme di sicurezza. Per
la propria sicurezza e per la sicurezza
degli osservatori, leggere queste istruzioni
prima di mettere in funzione il prodotto.
Conservare le istruzioni per eventuali utilizzi
futuri.
AVVERTENZA
Prodotto non inteso per essere utilizzato
da bambini o persone con ridotte capacità
¿VLFKHPHQWDOLRVHQVRULDOL6XSHUYLVLRQDUH
adeguatamente I bambini per assicurarsi
che non giochino con il prodotto.
AVVERTENZA
Alcune regioni hanno norme che limitano
l'utilizzo del prodotto. Rivolgersi alle autorità
locali per eventuali consigli.
UTILIZZO
Ŷ
Non lasciare che bambini o persone che
non conoscono le istruzioni lo utilizzino.
Leggi locali possono limitare l’età
dell’operatore.
Ŷ
Leggere attentamente le istruzioni.
Familiarizzare con tutti i controlli e con
l'utilizzo corretto del prodotto.
Ŷ
Tenere osservatori, bambini e animali ad
almeno 15 metri di distanza dall'area delle
operazioni. Arrestare il prodotto nel caso in
cui eventuali osservatori entrino nell'area di
lavoro.
Ŷ
Non utilizzare il prodotto se stanchi, malati
o sotto l'influenza di alcool, droghe o
medicinali.
Ŷ
Ricordare che l’operatore sarà responsabile
di eventuali lesioni o danni a persone o
cose.
SICUREZZA ELETTRICA
Ŷ
Le prese dell'alimentazione devono essere
compatibili con la spina. Non modificare la
spina in alcun modo. Non utilizzare spine
adattatrici con elettroutensili con messa a
terra (presa di terra). Spine non modificate
e prese corrispondenti ridurranno il rischio
di scosse elettriche.
Ŷ
Evitare il contatto del corpo con superfici
con messa a terra come tubi, radiatori,
piani cottura e refrigeratori. Rischio
aumentato di scosse elettriche se il corpo
viene collegato con messa a terra.
Ŷ
Non mettere in funzione il prodotto in caso
di fulmini.
Ŷ
Non esporre il prodotto a pioggia o umidità.
Si aumenterà il rischio di scosse elettriche
nel caso in cui l'acqua entri nel dispositivo.
Ŷ
La corrente elettrica dovrà essere fornita
attraverso un dispositivo di corrente
residua (RCD) con una corrente di scatto
non superiore a 30 mA.
Ŷ
Prima di ogni utilizzo, controllare il
cavo dell'alimentazione per evidenziare
eventuali danni. In caso di danni, far
sostituire da personale qualificato presso
un centro servizi autorizzato per evitare
di correre rischi. Srotolare sempre il cavo
prima dell'uso, cavi arrotolati possono
surriscaldarsi.
Ŷ
Nel caso in cui si abbia bisogno di una
prolunga assicurarsi che la stessa sia
adatta all'utilizzo in esterni e abbia una
capacità di corrente sufficiente per
alimentare il prodotto. La prolunga dovrà
essere marcata con “H05 RN-F” o “H05 VV-
F”. Controllare che l'utensile non presenti
danni prima di ogni utilizzo. Srotolarlo
sempre durante l'utilizzo dal momento che
I cavi arrotolati potranno surriscaldarsi.
Autogoods “130”
130.com.ua
Содержание RCP1225
Страница 67: ...64 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 68: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 65 _ 5 51 99 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 69: ...66 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 70: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 67 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 71: ...68 _ Raynaud s Syndrome Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 73: ...70 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 85: ...82 _ H WLQD tO QHER S tVOX HQVWYt MVRX Y SURGHML VDPRVWDWQ POZN MKA VAROV N Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 131: ...128 _ 6ORYHQ LQD LHO DOHER SUtVOX HQVWYR pred van samostatne POZN MKA VAROVANIE Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 132: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 129 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 133: ...130 _ P 51 99 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 134: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 131 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 135: ...132 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 137: ...134 _ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 XU VLDQ 93 93 dB Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 138: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 135 _ Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 139: ...136 x 2 x 2 x 2 x 1 A B C D x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 2 x 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 140: ...137 1 4 6 8 11 13 12 5 7 9 10 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 141: ...138 2 3 1 4 1 2 1 5 6 7 8 2 3 4 A B C D 7 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 142: ...139 1 2 3 4 1 2 1 2 3 1 2 3 4 8 10 5 9 6 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 143: ...140 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 144: ...141 p 142 p 146 p 147 p 145 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 145: ...142 1 2 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 146: ...143 1 2 3 4 1 2 3 2 3 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 147: ...144 5 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 148: ...145 4 2 3 1 4 1 3 2 2 3 1 1 2 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 149: ...146 2 1 1 2 1 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 150: ...147 20150302v1 1 2 1 2 3 2 1 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 173: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20150302v1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...