Español
16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA MUELA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y cumplir las instrucciones, las advertencias y el manual
para operadores antes de empezar a utilizar esta muela.
No prestar atención a esta advertencia podría causar
daños personales. Guarde estas instrucciones.
Ŷ
El uso de cualquier muela que no sea la recomendada
en el manual de instrucciones de la máquina
puede suponer un riesgo de lesión personal. Utilice
únicamente muelas que hayan indicado una velocidad
igual o superior a la indicada en la máquina.
Ŷ
No use un disco que sea demasiado grueso para dejar
que el reborde entre en contacto con las marcas del
eje. Los discos más grandes entrarán en contacto
con los protectores del disco, mientras que los discos
más gruesos evitarán que el tornillo se afloje en el eje.
Cualquiera de estas situaciones podría resultar en un
accidente grave y causar lesiones personales graves.
Ŷ
Esta muela está concebida para amolar y moldear
metal. No intente realizar operaciones de corte.
Ŷ
Esta muela solo es adecuada para la molienda en seco.
Ŷ
No utilice muelas dañadas, astilladas, agrietadas o
defectuosas.
Ŷ
Asegúrese de que la muela abrasiva está correctamente
colocada y apretada antes de utilizarla.
Ŷ
La máquina no debe conectarse nunca a la fuente
de alimentación cuando esté instalando o retirando
muelas.
Ŷ
Guarde la muela de recambio cuidadosamente.
Ɣ
Mantenga la muela dentro del envase original, si
es posible.
Ɣ
Guarde la muela en un lugar seco a temperatura
ambiente.
Ɣ
Las muelas se pueden guardar en posición vertical
en una estantería.
Ɣ
No deje que las muelas se caigan o sufran un
impacto.
Información disponible en la etiqueta de la muela
La información contenida en la etiqueta de la muela
es importante. Léala y revísela cuidadosamente para
asegurarse de que selecciona el tipo de muela correcto.
1. fabricante, proveedor, importador o marca registrada
2. Dimensiones nominales de la muela, en concreto, el
diámetro del punzón.
3. Tipo abrasivo, tamaño de la veta, grado o dureza, tipo
de adherencia y uso de refuerzo.
4. Velocidad máxima de funcionamiento en metros por
segundo.
5. velocidad de rotación máxima permitida en 1/min
6. Para la declaración de conformidad, los productos
abrasivos se deben marcar con EN 12413.
7. símbolos relativos al uso restrictivo y advertencias de
seguridad
8. código de trazabilidad, por ejemplo, el número de
producción/lote, número de serie
RIESGOS RESIDUALES
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por
completo ciertos factores de riesgo residuales. Pueden
surgir los siguientes riesgos durante el uso y el operador
debe prestar especial atención para evitar lo siguiente:
Ŷ
Riesgo de contacto con las partes no protegidas de la
muela rotatoria.
Ŷ
Riesgo de quemaduras en contacto con la muela o
pieza de trabajo caliente.
Ŷ
Existe el riesgo de lesiones en el sistema respiratorio
en caso de que no se utilice una mascarilla antipolvo
eficaz.
Ŷ
Daños auditivos si no se untiliza una protección
auditiva eficaz.
CONOZCA EL PRODUCTO
Consulte la página 107.
1. Pantalla contra chispas con lente de aumento
2. Pantalla contra chispas
3. Protector de chispas
4. Protección de la muela
5. Disco para desbarbar
6. Soporte de trabajo
7. Interruptor de encendido/apagado
8.
2UL¿FLRGHPRQWDMH
9. Perilla de bloqueo del soporte de trabajo
MANTENIMIENTO
Ŷ
No modifique el producto de ningún modo ni utilice
accesorios no aprobados por el fabricante. Su seguridad
y la de los demás pueden verse amenazadas.
Ŷ
No utilice el producto si alguno de los interruptores,
protecciones u otras funciones no funcionan según lo
previsto. Vaya a un centro de servicio autorizado para
ajustes o reparaciones profesionales.
Ŷ
No realice ajustes mientras la máquina esté en
funcionamiento.
Ŷ
Asegúrese siempre de que el cable de alimentación
ha sido retirado de la red eléctrica antes de realizar
cualquier ajuste u operaciones de lubricación o al
realizar operaciones de mantenimiento en el producto.
Ŷ
Antes y después de cada uso, compruebe que no
hay daños ni piezas rotas en el producto. Mantenga
el producto en las mejores condiciones de trabajo
sustituyendo de inmediato las piezas por repuestos
aprobados por el fabricante.
Ŷ
Limpie el polvo acumulado utilizando un cepillo o
aspirador. No utilice aire comprimido.
Ŷ
Para garantizar la seguridad y fiabilidad, todas las
Содержание RBG6G
Страница 108: ...106 A E J K L M F G H I B C D x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 2 x 1 x 2 x 2 x 2 x 2 N O x 2 x 2 x 1 ...
Страница 109: ...107 7 8 6 5 4 9 6 1 2 3 ...
Страница 110: ...108 A A D C B A A D C B J K L O N 1 2 7 6 ...
Страница 111: ...109 Getting started 1 6 mm 2 mm 2 mm H G F E M O N 1 6 mm 2 mm 2 mm 3 8 109 H G F E J K 1 2 4 9 5 10 ...
Страница 112: ...110 ...
Страница 113: ...111 1 5s 1 2 3 ...
Страница 114: ...112 1cm 1cm 1 2 x 3 1 2 3 ...
Страница 115: ...113 2 x 3 1 x 3 1 6 4 7 5 ...
Страница 116: ...114 1 x 3 2 8 9 ...
Страница 117: ...115 1 2 1 2 3 20161209v1 ...
Страница 143: ......
Страница 144: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...