manualshive.com logo in svg
background image

4 — Français

 

Ne pas utiliser cet accessoire de gonflage comme un 
appareil de respiration.

 

Ne  jamais  diriger  le  jet  d’air  comprimé  vers  des 

personnes ou des animaux. Veiller à ne pas projeter 
de la poussière ou de la saleté vers soi-même ou 
d’autres personnes. 

Le respect de cette règle permet 

de réduire les risques de blessures graves.

 

Protection respiratoire. 

Porter un masque facial ou 

respiratoire si le travail produit de la poussière. Le respect 
de cette règle permet de réduire les risques de blessures 
graves.

 

Ne pas utiliser cet accessoire de gonflage pour la 
pulvérisation de produits chimiques. 

L’inhalation de 

vapeurs toxiques peut causer des lésions pulmonaires.

 

Vérifier l’état des pièces. Avant d’utiliser l’accessoire 
de gonflage de nouveau, examiner soigneusement 
les pièces et dispositifs de protection qui semblent 
endommagés afin de déterminer s’ils fonctionnent 
correctement et remplissent les fonctions prévues. 

 

Vérifier l’alignement des pièces mobiles, s’assurer 
qu’aucune pièce n’est bloquée ni cassée, vérifier la 
fixation de chaque pièce et s’assurer qu’aucun autre 
problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement 
de l’outil. Toute protection ou pièce endommagée 
doit être correctement réparée ou remplacée 
dans un centre de réparations agréé. 

Le respect de 

cette consigne permet de réduire les risques de choc 
électrique, d’incendie et de blessures graves.

 

Risque d’éclatement. 

Surveiller les objets pendant 

l’inflation. 

 

Pour réduire les risques de manière excessive, 

utiliser 

un manomètre étaloné régulièrement pendant l’inflation. 

 

Ne jamais laisser un gonfleur en fonctionnement sans 
surveillance.

 

Ne jamais bloquer les sorties de gonflage ou de 
dégonflage au moment de l’utilisation.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié. 

Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un 
comportement imprévisible et causer un incendie, une 
explosion ou des blessures.

 

Ne pas modifier ou tenter de réparer un bloc-piles 
ayant été endommagé.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil à un feu ou à des 
températures excessives. 

Une exposition à un incendie 

ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) peut 
provoquer une explosion.

 

Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 
et ne pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des 
températures spécifiées dans les instructions. 

Une 

recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées 
peut endommager la pile et augmenter les risques de feu.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la 
réparation en utilisant des pièces de rechange 
identiques. 

Ceci assurera la bonne sécurité du produit 

réparé.

 

Laisser refroidir la pompe 

pendant cinq (5) minutes 

après chaque cinq (5) minutes d’utilisation. Ne jamais 
bloquer les sorties de gonflage ou de dégonflage au 
moment de l’utilisation.

  

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

Содержание P747

Страница 1: ...e NDICE DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales 2 3 Reglas de seguridad spec ficas 3 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 9 Ilustraciones 10 12 Pedidos de piezas...

Страница 2: ...ate inflator near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres Internal sparks may ignite fumes Do not store your inflator in a damp or wet location Do not store in locations where the tem...

Страница 3: ...use of the infla tor or air tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of m...

Страница 4: ...may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding avail able recycling and or disposal options Hot Surface To reduce the risk of injury...

Страница 5: ...ct that is not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories or attach...

Страница 6: ...auge and monitoring the amount of pressure being applied to the item being inflated Pressure is indicated by PSI Press the mode power button to turn on the digital gauge The unit will start up in high...

Страница 7: ...curate reading stop inflating and follow above instructions for reading the air pressure NOTE Stand 10 feet away from item during inflation Turn off the inflator and store the hose in the hose wrap on...

Страница 8: ...7 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 10 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS OPERATION I...

Страница 9: ...n cas de situation impr vue Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire Suivant les conditions le port d un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une pr...

Страница 10: ...lles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L utilisation de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions peut pr senter des risq...

Страница 11: ...que d clatement Surveiller les objets pendant l inflation Pour r duire les risques de mani re excessive utiliser un manom tre talon r guli rement pendant l inflation Ne jamais laisser un gonfleur en f...

Страница 12: ...ernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Surface br lante Pour viter les risques de...

Страница 13: ...s pneus gonfl s au moyen de cet appareil Conduire un v hicule avec des pneus mal gonfl s peut entra ner des blessures graves AVIS L accessoire de gonflage n est pas con u pour une application continue...

Страница 14: ...m tre num rique est actif pendant environ cinq minutes Pour teindremanuellement appuyeretmaintenirle bouton Mode enfonc jusqu ce que le t moin s teigne puis rel cher le bouton MANOM TRE NUM RIQUE Voir...

Страница 15: ...se Appuyer sur le bouton de mode alimentation pour mettre le manom tre num rique en marche L appareil se lancera pas d faut en mode de haute pression NOTE Veiller ce que le manom tre num rique soit r...

Страница 16: ...desserrer l crou de blocage sur la rige de la valve pour gonfler Une fois le gonflage termin serrer l crou de blocage pour fermer la valve du pneu Pour utiliser l adaptateur de valve Presta Enfiler l...

Страница 17: ...de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo zapatos de seguridad antiderrapantes casco o protecci n auditiva Se requiere prot...

Страница 18: ...e el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica i...

Страница 19: ...esinflado mientras opere la m quina No utilice un paquete de bater as que est da ado o modificado Las bater as da adas o modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque incendios...

Страница 20: ...ofederalesproh bandesechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponib...

Страница 21: ...bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma...

Страница 22: ...ad Para apagarla mantenga presionado el bot n de modo encendido hasta que se apague la luz luego suelte el bot n APAGADO AUTOM TICO Elmedidordigitalpermanecer encendidoduranteunm ximo de cinco minutos...

Страница 23: ...fle soplando en su interior La Aguja pelota deportivo puede usarse para infla cualquier tipo de bal n deportivo o cualquier art culo que requiera una Aguja pelota deportivo de inflado Alinee las ranur...

Страница 24: ...ulaPresta sueltelacontratuerca del v stago de v lvula para poder inflar Una vez inflado apriete la contratuerca para cerrar la v lvula del neum tico Para usar el adaptador de v lvula Presta Rosque el...

Страница 25: ...mangueras G Accessory storage rangement des accessoires almacenamiento de accesorios H Inflator port port de gonflage puerto de inflado I Deflator port port de d gonflage puerto de desinflado J Pin g...

Страница 26: ...de valve v stago de v lvula B Air chuck attache de mandrin pneumatique plato neum tico C Air hose flexible pneumatique manguera de aire A B C A A Deflator port port de d gonflage puerto de desinflado...

Страница 27: ...resta A C D B Fig 10 A Air chuck attache de mandrin pneumatique plato neum tico B Tapered adaptor adaptateur effil bot n de adaptador c nico C Presta valve adaptor adaptateur de valve Presta adaptador...

Страница 28: ...___________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou...

Отзывы: