manualshive.com logo in svg
background image

2 — Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES  

PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA 

Lea todas las advertencias de seguridad y las 

instrucciones. 

La inobservancia de las advertencias e 

instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios 

o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 

consultarlas en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” 

en las advertencias se refiere a las herramientas eléctricas que 

funcionan con corriente (con cordón) o las que funcionan con 

batería (inalámbricas).

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia 

accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 

gases y polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 

inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 

maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar la pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 

corresponder a las tomas de corriente donde se 

conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna forma. 

No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas 

eléctricas dotadas de contacto a tierra. 

Conectando 

las clavijas originales en las tomas de corriente donde 

corresponden se disminuye el riesgo de una descarga 

eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 

conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de 

descargas eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 

a condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 

para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, 

bordes afilados y piezas móviles. 

Los cordones eléctricos 

dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 

use un cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye 

el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor de circuito 

con pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el 

riesgo de descargas eléctricas.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 

eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los efectos 

de alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un momento de 

inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar 

lesiones corporales serias.

 

Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase 

protección ocular. 

El uso de equipo protector como 

mascarilla para el polvo, calzado de seguridad, casco y 

protección para los oídos en las circunstancias donde 

corresponda disminuye el riesgo de lesiones.

 

Evite que la herramienta se active accidentalmente. 

Asegúrese de que el interruptor esté en la posición 

de apagado antes de conectar la herramienta a un 

suministro de corriente o de colocar un paquete de 

baterías. 

Transportar herramientas eléctricas con el dedo en 

el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen 

el interruptor encendido puede ocasionar accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes 

de encender la herramienta eléctrica. 

Toda llave o 

herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la 

herramienta eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 

joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados 

de las piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así 

como el cabello largo, pueden engancharse en las piezas 

móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras 

de extracción y captación de polvo, asegúrese de que 

éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de la captación de polvo puede reducir los peligros 

relacionados con éste.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 

si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de 

las aberturas de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 

soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica 

en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 
ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura 

el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que 

está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 

no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o 

retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, 

según sea el caso, antes de efectuarle cualquier 

Содержание JS651L

Страница 1: ...NTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Jig Saw Safety Warnings 3 Symbols 4 Electrical 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 9 Maintenance 10 Illustrations 11 13 Parts Ordering Service Back Page INCL...

Страница 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before...

Страница 3: ...ct its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury...

Страница 4: ...hese symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the r...

Страница 5: ...cords before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUB...

Страница 6: ...cs and laminates INSTALLING REMOVING BLADE See Figure 1 page 11 NOTE The jig saw is designed for T shank blades only To install blade Unplug the saw Rotate orbital adjustment knob to position 3 Rotate...

Страница 7: ...11 Unplug the saw Attach a 1 1 4 in diameter vacuum hose not provided inside the vacuum port at rear of saw Plug in saw Begin cutting VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR See Figure 4 page 12 The saw has a...

Страница 8: ...face Apply downward pressure to keep the saw steady and only enough forward pressure to keep the blade cutting Do not force the saw Applying too much forward pressure to the saw may overheat the motor...

Страница 9: ...ll be cut smoothly Lay out your pattern or line of cut on top of the sandwich NOTE When cutting metal keep exposed portion of saw bar clean and free of metal chips by wiping frequently with an oily cl...

Страница 10: ...llow these instructions can result in death serious personal injury or property damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could resu...

Страница 11: ...influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porte...

Страница 12: ...tions agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis...

Страница 13: ...ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manue...

Страница 14: ...d un outil lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitu...

Страница 15: ...applicationsci dessous Le sciage de tous types de produits en bois bois d oeuvre contreplaqu lambrissage agglom r et bois dur Coupe de t le mince Coupe de plastiques et lamin s INSTALLATION ET RETRAIT...

Страница 16: ...tte si le travail peut exiger d arr ter imm diatement la scie UTILISATION INSTALLATION DE TUYAU D ASPIRATEUR NON INCLUS Voir la figure 3 page 11 D brancher la scie Fixer tuyau d aspirateur non inclus...

Страница 17: ...et 8 page 12 Une coupe rectiligne peut tre obtenue en assujettissant une planche ou une r gle sur la pi ce couper pour guider la scie La coupe ne doit tre effectu e que dans un sens Ne jamais couper...

Страница 18: ...chirure du mat riau Ceci permettra d obtenir une coupe nette Tracer le motif ou la ligne de coupe sur le sandwich NOTE Lors de la coupe de m tal garder la partie espos e de la tige de la scie propre...

Страница 19: ...n oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Ne pas suivre cette directive pourrait entra ner des blessures graves par exemple si l appareil projetait des objets dans vos yeux...

Страница 20: ...el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n...

Страница 21: ...nductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cord n de m s de 100 pies 30 metros metros de largo Si ti...

Страница 22: ...s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usua...

Страница 23: ...ta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO Eldobleaislamientoesunacaracter sticadeseguridaddela...

Страница 24: ...la hoja de corte y mantenga montada la protecci n en su lugar USOS Esta producto puede emplearse para los fines enumerados abajo Para cortar todo tipo de productos de madera tablas madera contrachapad...

Страница 25: ...te siempre verifique que el interruptor no est en la posici n de encendido oprima y suelte el gatillo del interruptor La inobservancia de esta advertencia puede causar un arranque accidental de la sie...

Страница 26: ...ra la misma Efect e el corte en una direcci n solamente No corte hasta medio camino para luego completar el corte a partir del extremo opuesto Lagu aparacantossuministradapuedeemplearse comose muestra...

Страница 27: ...ci n y el desgarramiento del material Haciendo esto el material se corta de manera eficiente Coloque el dibujo o l nea de corte encima del emparedado NOTA Al cortar metal mantenga la porci n expuesta...

Страница 28: ...riente Si no se observan estas instrucciones podr an producirse la muerte lesiones graves o da o materiales ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplim...

Страница 29: ...tion 3 bouton de r glage d orbite en position 3 perilla de ajuste de rbita en la posici n 3 A Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido B Switch trigger g chette gatillo del...

Страница 30: ...lage d orbite perilla de ajuste de rbita A A Thumb screw vis ailette tornillo de oreja B Edge guide guide de chant gu a para cantos A Indicator arrow fl che d indicateur flecha del indicador B Scale c...

Страница 31: ...13 A Pilot hole trou pilote agujero gu a A Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Страница 32: ...parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes ou endommag es ne...

Отзывы: