background image

28

ОБЩИЕ ПРАВИЛА

Инструкции по технике безопасности и профилактике производственного травматизма
представлены в брошюре «УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ», которая
является неотъемлемой частью этой документации.  Данное РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ содержит информацию, относящуюся только к специфике работы
этой машины.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В СООТВЕТСТВИИ С НАЗНАЧЕНИЕМ

Этот инструмент предназначен для использования в качестве

шлифмашины. Прочитайте все инструкции по технике безопасности,

указания, иллюстрации и технические условия, предоставленные вместе с

этим инструментом. 

Несоблюдение нижеприведенных инструкций может привести

к поражению электрическим током, пожару и/или другому серьезному происшествию. 

Не рекомендуется выполнять операции хонингования, обработки

металлическими щетками и полирования с использованием этого

инструмента.

Выполнение работ, для которых не предназначен этот инструмент,

может представлять опасность и повлечь за собой телесные повреждения. 

Не использовать комплектующие, специально не предназначенные для

предусмотренного применения и не рекомендованные производителем

машины. 

Тот факт, что какое-либо комплектующее может быть закреплено на вашем

инструменте, еще не гарантирует полной безопасности при его эксплуатации. 

Номинальная скорость комплектующего должна быть как минимум равна

максимальной скорости, указанной на инструменте.

Комплектующие, которые

эксплуатируются на скорости, превышающей номинальную, могут сломаться и

отлететь в сторону. 

Наружный диаметр и толщина комплектующего должны соответствовать

характеристикам защиты вашего инструмента.

Комплектующие с

неправильными размерами не могут быть надлежащим образом защищены или

проконтролированы. 

Конфигурация кругов и любого другого комплектующего должна

полностью соответствовать шпинделю инструмента.

Комплектующие,

отверстия на оси которых не соответствуют монтажным элементам на инструменте,

при работе будут разбалансированы, что приведет к сильным вибрациям с опасностью

утраты контроля над инструментом. 

Запрещается использовать поврежденные комплектующие. Перед каждым

использованием следует проверять комплектующие, например,

абразивные круги, на предмет отсутствия сколов и трещин. В случае

падения инструмента или комплектующего следует обязательно проверить

их на предмет возможных повреждений и, при необходимости, установить

неповрежденное комплектующее. После проверки и установки

комплектующего отойдите вместе с другими присутствующими от

электроинструмента и приведите его в действие на максимальной скорости

вхолостую на одну минуту. 

Если комплектующее имеет повреждения, оно, как

правило, ломается в течение этого испытательного периода.

.

МОДЕЛЬ

РУССКИЙ

МОДЕЛЬ

КЛАСС ЗАЩИТЫ
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ
ЭЛЕКТРОННАЯ ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
ЭЛЕКТРОННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ
ОБОРОТЫ/мин
ДИАМЕТР ЦАНГОВОГО ПАТРОНА мм
МАКСИМАЛЬНЫЙ ДИАМЕТР ШЛИФОВАЛЬНОГО ДИСКА мм
МАССА Кг

AR11N

II

700 Вт

НЕТ
НЕТ

9.000

6*

45

1,1

AR52EN

II

600 Вт

ДА
ДА

3.000÷7.000

6*

45

1,1

AR38N

II

800 Вт

НЕТ
НЕТ

30.000

6**

25

1,1

AR38EN

II

800 Вт

ДА
ДА

18.000÷30.000

6**

25

1,1

ФРЕЗЕРНО-ШЛИФОВАЛЬНЫЕ МАШИНЫ

ШЛИФОВАЛЬНЫЕ МАШИНЫ 

* По требованию уменьшение цангового патрона с Ø 6 до Ø 3 мм.

** По требованию цанговый патрон  с Ø 3 мм или с Ø 6,35 мм.
Приведенные значения основаны на номинальное напряжение 230В/50Гц. В случае напряжения и частоты различных значений мощности может варьироваться.

Обратитесь к этикетке технических характеристик к номинальным значениям инструмент.

28

Содержание AR11N

Страница 1: ...la sicurezza dell utilizzatore Lesen Sie zuerst die folgenden Anweisung bevor Sie das Ger t bedienen Wichtige Sicherheitsangaben Antes de accionar este producto es necesario leer todas estas instrucc...

Страница 2: ...le quali non previsto l utensile possono provocare un pericolo e causare danni alle persone Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati per l uso previsto o non consigliati dal produttor...

Страница 3: ...la sicurezza dell utilizzatore Lesen Sie zuerst die folgenden Anweisung bevor Sie das Ger t bedienen Wichtige Sicherheitsangaben Antes de accionar este producto es necesario leer todas estas instrucc...

Страница 4: ...le quali non previsto l utensile possono provocare un pericolo e causare danni alle persone Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati per l uso previsto o non consigliati dal produttor...

Страница 5: ...ioneperridurrealminimoilrischiodiincastroedicontraccolpodellamola Ipez zi in lavorazione grandi hanno la tendenza a flettersi sotto il loro stesso peso I supporti de vonoesseremessisottoilpezzoinlavor...

Страница 6: ...urezza degli utensili elettrici a motore portatili EN 60745 2 23 2011 norme particolari per smerigliatrici diritte SCHERMATURA CONTRO I RADIODISTURBI Le macchine sono conformi agli effetti della preve...

Страница 7: ...perso nell ambiente o gettato tra i rifiuti domestici ma deve esse smalti to presso i centri di raccolta differenziata autorizzati contattare le autorit locali compe tenti per conoscere dove smaltire...

Страница 8: ...se for applications other than those for which it has been designed may lead to hazardous situations and cause injuries to people Do not use accessories that are not specifically designed for the inte...

Страница 9: ...produce a rebound force if the tool is restarted when the work piece is present Always use appropriate supports for panels or large work pieces in order to minimise the risk of interlocking and reboun...

Страница 10: ...motor operated tools EN 60745 2 23 2011 particular requirements for straight grinders RADIO SUPPRESSION The tools are suppressed in accordance for the prevention and elimination of radio distur bance...

Страница 11: ...is connected can easily tolerate the indicated current as a minimum 5 Absorbed power expressed in Watts W 6 Tool code or serial number 7 Technical data of the tool 8 Maximum rpm 9 The double square in...

Страница 12: ...propri e les accessoires pr sentant des dimensions non correctes La taille des meules ou de tout autre accessoire doit tre adapt e la broche de l outil Les accessoires dont le per age ne correspond pa...

Страница 13: ...a meule pr voyez un support pour les panneaux ou pour toute pi ce de grande dimension Les pi ces de grande dimension ont tendance plier sous l effet de leur propre poids Les supports doivent tre plac...

Страница 14: ...rticuliers puor meuleuses droites PROTECTION CONTRE LES PARASITES RADIO Les machines sont conformes les effets de la pr vention et des parasites radio mesures en accord a les normes EN55014 1 EN55014...

Страница 15: ...branch e pourra ais ment supporter au moins le courant indiqu 5 Puissance absorb e exprim e en Watts W 6 Num ro d immatriculation ou de s rie de la machine 7 Caract ristiques techniques de la machine...

Страница 16: ...r en kann nicht angemessen gesch tzt oder kontrolliert werden Die Beschaffenheit der Schleifscheiben oder jeglichen anderen Zubeh rs muss sich korrekt an das Spannfutter des Werkzeugs anpassen Zubeh r...

Страница 17: ...sich nach oben bewegen oder einen R ckschlag erfahren wenn das WerkzeugimbearbeitetenTeilwiedergestartetwird Sehen Sie eine Abst tzung f r Platten oder jegliche anderen gro en bearbeiteten Teile vor u...

Страница 18: ...en EN 60745 2 23 2011 besondere Anforderungen f r Geradeschleifer FUNKENTST RUNG Die Ger te erf llen die Vorschriften der EG Richtlinie 89 336 zur Vorbeugung und Beseitigung von Funkst rungen Messung...

Страница 19: ...ennung abgegeben werden wenden Sie sich an die zust ndigen Beh rden vor Ort um zu erfahren wo das Produkt nach den ge setzlichen Bestimmungen zu entsorgen ist Die korrekte Entsorgung des Produkts tr g...

Страница 20: ...nes no correctas no se pueden proteger y controlar adecuadamente La conformaci n de las muelas o de cualquier otro accesorio debe adaptarse correctamente al mandril de la herramienta Los accesorios cu...

Страница 21: ...cia a doblarse bajo su propio peso Los soportesdebencolocarsebajolapiezaenmecanizaci n cercadelal neadecorteydelbordede lapiezayporambosladosdelamuela Seanespecialmenteprudentescuandorealicenun corted...

Страница 22: ...las erramientas electricas a motor portatil EN 60745 2 23 2011 particularas normas por amoladoras recta PROTECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES RADIOFONICAS Las m quinas se fabrican respetando a losefect...

Страница 23: ...dom sticos al final de su vida til sino que debeeliminarseencentrosderecogidadiferenciadaautorizados contactarconlasau toridades locales competentes para saber d nde entregar el producto seg n las no...

Страница 24: ...met onjuiste afmetingen kunnen niet correct worden beschermd of beheerd De vorm van de slijpschijven of elk ander accessoire moet goed op de houder van het gereedschap passen Accessoires met gaten in...

Страница 25: ...lopen weeromhoogkomenofeenterugslaggevenalshetgereedschapweerophetwerkstuk gestartwordt Zorg voor een steun voor panelen of andere soorten werkstukken van groot formaat om het risico van vastlopen en...

Страница 26: ...eiligheid van handgereedschap met elektrische aandrijving EN 60745 2 23 2011 Bijzondere eisen voor Rechte slijpers AFSCHERMING VAN RADIOSTORINGEN De machines zijn in overeenstemming met de effecten va...

Страница 27: ...worden inge leverd bij de daarvoor bestemde en geautoriseerde inzamelpunten neem voor infor matieovereenerkendinzamelpuntbijuindebuurtcontactopmetuwgemeente Een juiste verwerking van het product draa...

Страница 28: ...28 AR11N II 700 9 000 6 45 1 1 AR52EN II 600 3 000 7 000 6 45 1 1 AR38N II 800 30 000 6 25 1 1 AR38EN II 800 18 000 30 000 6 25 1 1 6 3 3 6 35 230 50 28...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 31 AR11N AR52EN 1 5 2 4 6 3 3 4 6 5 6 AR38N AR38EN 1 921 131 922 131 513 131 2 3 4 512 131 3 6 35 5 6 6 7 3...

Страница 30: ...R38EN c 25 6 3 6 35 EN60745 1 EN60745 2 23 2011 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60745 1 RUPES 12 RUPES RUPES LPA LWA ah dB A m s 2 AR 11N 85 96 3 2 5 0 5 AR 52EN 85 96 3 2 5 0 5 AR 38N 8...

Страница 31: ...11 65 CE RoHS EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2001 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Vermezzo MI...

Страница 32: ......

Страница 33: ...la sicurezza dell utilizzatore Lesen Sie zuerst die folgenden Anweisung bevor Sie das Ger t bedienen Wichtige Sicherheitsangaben Antes de accionar este producto es necesario leer todas estas instrucc...

Отзывы: