Capitolo 6. Collegare dispositivi esterni
153
IT
ALIANO
IT
ALIANO
IT
ALIANO
IT
ALIANO
IT
ALIANO
IT
ALIANO
Capitolo 6. Collegare dispositivi esterni
Collegare apparecchiature audio
Potete collegare dispositivi audio per emettere il suono
dell’HP107e dagli altoparlanti di un sistema audio o per regi-
strare la vostra esecuzione su un registratore a cassette o su
un altro dispositivo di registrazione.
Per il collegamento utilizzate un cavo audio con una spina
phone standard (venduto separatamente).
Esempi di collegamento
* Per evitare malfunzionamenti e/ o danni agli altoparlanti o ad
altri dispositivi, abbassate il volume e spegnete tutti i disposi-
tivi prima di effettuare qualsiasi collegamento.
Far emettere il suono dell’HP107e dagli
altoparlanti del sistema audio/come regi-
strare l’esecuzione dell’HP107e su un
dispositivo di registrazione
❍
Quando accendete lo strumento eseguite la seguente pro-
cedura.
1.
Accendete l’HP107e.
2.
Accendete il dispositivo collegato.
3.
Regolate il volume dei dispositivi.
* Potete regolate il volume del modulo sonoro collegato mediante
l’HP107e.
Registrare le esecuzioni dell’HP107e su un dispositivo di
registrazione
4.
Avviate la registrazione sul dispositivo collegato.
5.
Suonate sull’HP107e.
6.
Alla fine dell’esecuzione arrestate la registrazione
sull’apparecchiatura collegata.
Far emettere il suono di un dispositivo
audio dagli altoparlanti dell’HP107e
❍
Quando accendete lo strumento eseguite la seguente pro-
cedura.
1.
Accendete il dispositivo collegato.
2.
Accendete l’HP107e.
3.
Regolate il volume dei dispositivi.
* Non potete utilizzare l’HP107e per regolare il volume del
dispositivo di generazione sonora collegato.
Spegnimento
1.
Abbassate al minimo il volume dell’HP107e e dei
dispositivi collegati.
2.
Spegnete l’HP107e.
3.
Spegnete l’apparecchiatura collegata.
Collegare il connettore USB
Potete utilizzare un connettore USB per collegare
l’HP107e al vostro computer. Per maggiori dettagli, vedi
il manuale “USB Installation Guide”.
* Quando collegate per la prima volta il computer all’HP107e
dovete installare sul computer il “driver USB” (contenuto nel
CD-ROM in dotazione). Per maggiori dettagli, vedi il
manuale “USB Installation Guide”.
* Utilizzando l’USB potete trasmettere solo dati MIDI.
* Per evitare malfunzionamenti e/ o danni agli altoparlanti o ad
altri dispositivi, abbassate il volume e spegnete tutti i disposi-
tivi prima di effettuare qualsiasi collegamento.
* I cavi USB non sono forniti in dotazione. Per l’acquisto con-
tattate un rivenditore Roland.
* Utilizzate un cavo USB non più lungo di 3 metri.
* Accendete l’HP107e prima di avviare le applicazioni MIDI sul
computer. Non spegnete e non accendete l’HP107e durante
l’esecuzione delle applicazioni MIDI.
* Non collegate e non scollegate il cavo USB quando l’HP107e è
acceso.
* Se non utilizzate l’USB, scollegate il cavo USB dall’HP107e.
* Se durante la trasmissione/ricezione di dati il computer entra
nel modo risparmio energetico, o se viene acceso o spento, il
computer potrebbe bloccarsi o l’HP107e potrebbe non funzio-
nare correttamente.
Input R/L (Line In,
Aux In)
HP107e
Output R/L (Line Out,
Aux Out)
HP107e
HP107_e.book Page 153 Tuesday, October 19, 2004 10:41 PM
Содержание HP107e
Страница 42: ...HP107e Main Specifications 40 HP107_e book Page 40 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 82: ...HP107e Technische Daten 80 HP107_e book Page 80 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 122: ...HP107e Fiche technique 120 HP107_e book Page 120 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 162: ...HP107e Principali caratteristiche tecniche 160 HP107_e book Page 160 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 202: ...HP107e Especificaciones principales 200 HP107_e book Page 200 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 246: ...244 Built in Song List HP107_e book Page 244 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 248: ...RES 408 04 602 00 0058 E D F It Sp Ol HP107_e book Page 246 Tuesday October 19 2004 10 41 PM...
Страница 249: ...Traducido por www caballeria com...