background image

CERTIFICAT DE GARANTIE 

 Garantie totale 1 an  

WARRANTY CERTIFICATE 

 Full 1-year warranty 

GARANTIESCHEIN 

 Garantielaufzeit 1 Jahr  

Type: CENTRIFUGEUSE

Type: JUICE EXTRACTOR

Typ: ENTSAFTER

Nom Du Produit: TROPICO

Name Of Product: TROPICO

Name Des Produkts: TROPICO

Appareil exclusivement destiné à une utilisation domestique.

Unit solely designed for household use.

Gerät ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.

INFORMATION AU CONSOMMATEUR SUR LA GARANTIE

CONSUMER INFORMATION ABOUT THE WARRANTY

VERBRAUCHERINFORMATIONEN ÜBER DIE GARANTIE

l’appareil désigné ci-dessus est garanti durant une année  contre tout défaut de fabrication.

Cette garantie prend effet à compter de la date de l’achat. Pour être valable, ce certificat de garantie doit être :

1.  Soit certifié par le vendeur (date & cachet). Il doit être joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie.

2.  Soit la facture d’achat doit être jointe à l’appareil en cas de réparation sous garantie.

- L’appareil doit être retourné dans son emballage d’origine.

- Cette garantie ne couvre pas l’usure normale. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages éventuels causés par un usage ou une 

installation incorrecte, impropre, erronée, déraisonnable, non conforme à la notice, ou par des réparations effectuées par un personnel non qualifié.

Sur les accessoires

en cas de :

- Modification des caractéristiques de l’appareil.

- Du non respect des prescriptions d’utilisation.

- Ou lorsqu’une cause étrangère à l’appareil est responsable de sa défaillance (incendie, foudre, humidité, exposition à une chaleur intense, sustentions 

du réseau électrique, casse, transport sans précaution, bris par chute ou par choc …).

The unit indicated above is guaranteed against any manufacturing defect for a period of one year.

This warranty will take effect from the date of purchase. In order to be valid, this warranty certificate must be:

1. Certified by the vendor (date and stamp). It must be enclosed with the unit for all repairs under warranty; or

2. The invoice must be enclosed with the unit for all repairs under warranty.

- The unit must be returned in its original packaging.-The warranty does not cover normal wear. The manufacturer may not be held liable for any 

possible damage caused by incorrect, inappropriate, faulty or unreasonable use or installation, or which is not compliant with instructions, or for any 

repairs carried out by non-qualified personnel.

on accessories

in case of:

- Modifications to the characteristics of the unit;

- Non-compliance with instructions for use; or When a cause unconnected with the unit is responsible for its failure (fire, lightning, damp, exposure to 

intense heat,

overvoltage in the electricity supply, breakage, transport without necessary precautions, breakage due to a fall or an impact, etc.).

Das oben bezeichnete Gerät hat eine Garantie gegen Fertigungsmängel von einem Jahr.

Diese Garantie läuft ab dem Kaufdatum. Dieser Garantieschein ist nur gültig, wenn Folgendes zutrifft:

1. Er wird durch den Verkäufer bestätigt (Datum und Stempel). Er muss dem Gerät bei einer Garantiereparatur beigelegt werden.

2. Oder die Kaufquittung muss dem Gerät bei einer Garantiereparatur beigelegt werden.

- Das Gerät muss in seiner Originalverpackung zurückgeschickt werden.

- Diese Garantie deckt nicht den normalen Verschleiß ab. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden, die durch einen falschen 

Gebrauch oder eine fehlerhafte, ungeeignete, irrtümliche, unangemessene, nicht der Anleitung entsprechende Installation oder Reparaturen verursacht 

wurden, die durch nicht dafür qualifizierte Personen durchgeführt wurden.

Für Zubehör:

Im Fall von:

- Änderungen der technischen Daten des Geräts

- Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung

- Oder wenn eine nicht dem Gerät zuzuordnende Ursache für den Fehler verantwortlich ist (Brand, Blitzschlag, Feuchtigkeit, außergewöhnliche Hitze, 

Überspannungen im

Stromnetz, Bruch, Transport ohne Vorsichtsmaßnahme, Herunterfallen, Stöße etc.)

CACHET DU VENDEUR

 

VENDOR’S STAMP

 

HÄNDLERSTEMPEL

 

FR

EN

DE

Содержание TROPICO

Страница 1: ...TROPICO robusta fr CENTRIFUGEUSE JUICE EXTRACTOR ENTSAFTER MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...p It must be enclosed with the unit for all repairs under warranty or 2 The invoice must be enclosed with the unit for all repairs under warranty The unit must be returned in its original packaging Th...

Страница 3: ...3 FR DE EN Mode d emploi partir de la page 5 Instruction manual starting on page 11 Gebrauchsanleitung ab Seite 17...

Страница 4: ...vie avec les orduresm nag res mais d posez le dans un point de collecte appropri pour son recyclage Vous aiderez ainsi prot ger l environnement Note les produits lectriques et lectroniques contiennen...

Страница 5: ...s l extracteur de jus lorsque le cordon d alimentation est branch sur une prise ou si l extracteur est sous tension Avant de d placer l appareil assurez vous qu il soit hors tension et qu il ait refro...

Страница 6: ...3 Tamis en acier inoxydable 4 Centrifugeur 5 Dispositif de verrouillage de s curit 6 Socle du moteur 7 R servoir pulpe de 2 L 8 Corps principal 9 Panneau de contr le avec cran LCD 10 Patins antid rap...

Страница 7: ...rez le tamis en acier inoxydable dans le centrifugeur et veillez ce qu il soit correctement positionn sur le socle du moteur REMARQUE Dans le carton d emballage le tamis est plac par dessus le centri...

Страница 8: ...tracteur de jus d branchez sa prise lectrique et d montez le pour d loger le morceau bloqu 6 Poursuivez la proc dure jusqu obtenir la quantit de jus souhait e Veillez ne pas d passer la capacit de 900...

Страница 9: ...ce manuel D pannage 1 D gagez le dispositif de verrouillage des rainures des deux c t s du couvercle en appuyant vers le bas 2 Retirez le r servoir pulpe puis le centrifugeur et le couvercle en un seu...

Страница 10: ...mber to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an appropriate waste disposal center Note electrical and electronic products contain Dangerous substances prethat...

Страница 11: ...ill connected to the wall outlet or still on Always ensure it is switched off and has cooled down before moving the appliance 14 Never force the plug into an outlet 15 To reduce the risk of electrocut...

Страница 12: ...2 Juicer Lid Feeding Chute 3 Stainless Steel Mesh Juice Filter 4 Juicer Bowl 5 Safety Locking Arm 6 Motor Base 7 2L Pulp Container 8 Main Body 9 LCD Display Control Panel 10 Anti Skid Feet 11 Juice Sp...

Страница 13: ...h filter into the juicer bowl sitting firmly in place over the motor base NOTE The mesh filter will be attached to the juicer bowl in the packaging You will need to remove to wash prior to using for t...

Страница 14: ...to remove 6 Continue until the desired quantity of juice is reached Ensure you do not exceed 900mL of juice in the juice jug to prevent overflow 7 To pause or cease juicing press the STOP button The L...

Страница 15: ...e feel free to contact our customer support hotline number or email us at the address listed in the back of the manual Troubleshooting 1 Pull the locking arm back over the grooves on either side of th...

Страница 16: ...in den Hausm ll F r die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die ffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und ber ggf vorhandene Me...

Страница 17: ...schlossen oder in Betrieb ist Pr fen Sie immer ob das Ger t ausgeschaltet und abgek hlt ist bevor Sie es transportieren 14 Stecken Sie den Stecker nicht mit Gewalt in die Steckdose 15 Um das Risiko ei...

Страница 18: ...s und Zuf hrungsschacht 3 Edelstahl Netzfilter 4 Entsafterschale 5 Sicherheitsverriegelungsarm 6 Motorbasis 7 2 Liter Fruchtfleischbeh lter 8 Hauptk rper 9 LCD Anzeige und Steuereinheit 10 Rutschfeste...

Страница 19: ...die Entsaf terschale ein und achten Sie auf festen Sitz ber der Motorbasis HINWEIS Der Netzfilter wird an der Entsafter schale angebracht Sie m ssen ihn entfernen und waschen bevor Sie das Ger t zum e...

Страница 20: ...Saftkrug nicht zu berschreiten um ein berlaufen zu verhindern 7 Wenn Sie das Entsaften unterbrechen oder beenden m chten dr cken Sie die Taste STOP Die LED Hintergrun dbeleuchtung schaltet sich aus we...

Страница 21: ...h die Fehlerbehebungstabelle unten an Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird kontaktieren Sie die Hotline des Kundendienstes oder senden Sie uns eine E Mail an die auf der R ckseite der Bedienung...

Страница 22: ...22 robusta fr...

Отзывы: