background image

8

FR

Instructions d’utilisation

L’extracteur de jus est conçu pour séparer le jus de la 

pulpe. Le réservoir à pulpe permet de collecter la pulpe à 

mesure que le jus s’écoule dans le pichet. Procédez tou

-

jours à l’extraction du jus à l’aide des accessoires fournis 
avec cet appareil. 

1.  Lavez les fruits et légumes de votre choix, puis éplu

-

chez-les et découpez-les à la bonne taille. Consultez les 

conseils pratiques fournis à la page 7 pour savoir comment 

exploiter au maximum toutes les capacités de l’extracteur 

de jus.

REMARQUE : Avant chaque utilisation, vérifiez 

systématiquement que le tamis en acier inoxy-

dable est en parfait état. Si le tamis semble 

endommagé, fissuré ou tordu, ne l’utilisez pas : 

ce dernier pourrait être éjecté et provoquer des 

blessures. 

2. Branchez l’extracteur de jus et mettez le sous tension. 

3.  L’écran LCD s’allume.

4.Activez l’extracteur de jus en appuyant sur l’un des deux 
boutons de réglage de la vitesse, LOW ou HIGH. 
L’écran LCD s’éclaire en bleu, affichant la mention « SLOW 
» pour un réglage à basse vitesse , ou « HIGH » pour un 
réglage à haute vitesse, et la minuterie se déclenche.   
LOW – Utilisez ce réglage pour les fruits mous, tels que 
tomates, ananas, fruits rouges, melons, etc. 

HIGH – Utilisez ce réglage pour les fruits et les légumes 

durs, tels que carottes, pommes, céleri, etc.

5.Placez 2 ou 3 morceaux de fruits dans la cheminée, puis 
pressez-les lentement à l’aide du poussoir. 

ATTENTION : N’enfoncez jamais les aliments dans 

l’extracteur de jus directement à la main. Utilisez 

toujours le poussoir. N’insérez JAMAIS vos doigts 

ou tout autre objet dans l’extracteur de jus en 

cours de fonctionnement. 

REMARQUE : Délogez les morceaux bloqués à 

l’aide du poussoir. Si cette méthode ne fonctionne 

pas, éteignez l’extracteur de jus, débranchez sa 

prise électrique et démontez-le pour déloger le 

morceau bloqué.  

6.Poursuivez la procédure jusqu’à obtenir la quantité de jus 

souhaitée. Veillez à ne pas dépasser la capacité de 900 ml 

du pichet afin d’éviter tout débordement. 

7.Pour interrompre ou arrêter l’extraction, appuyez sur 
le bouton STOP. L’écran LED rétro-éclairé est désactivé 
lorsque vous appuyez sur le bouton STOP mais l’extracteur 
de jus reste activé (mode veille).  

8.Coupez l’alimentation et débranchez la prise.

9.Retirez le réservoir à pulpe et éliminez la pulpe dont 
vous n’avez pas besoin. Pour poursuivre l’extraction du jus, 
remettez le réservoir à pulpe en place après l’avoir vidé, 
branchez la prise et remettez l’appareil sous tension. Évitez 
que le réservoir à pulpe ne déborde. Ceci risque de nuire au 
bon fonctionnement de l’appareil et de l’endommager sur 

le long terme. 

10.Le séparateur d’écume du pichet permet de séparer 
l’écume du jus lorsque vous versez ce dernier.

REMARQUE : 

•N’insérez jamais la main ou un objet (fourchette, 

couteau, cuillère ou spatule) dans la cheminée. 

•Utilisez uniquement le poussoir fourni avec 

l’extracteur. 

•Avant de retirer le couvercle, attendez que le 

tamis s’arrête complètement de tourner.

•L’extraction de jus nécessite généralement entre 

30 et 120 secondes. Ne faites pas fonctionner 
l’extracteur de jus en continu pendant plus de 3 
minutes, car il pourrait surchauffer.

•Il est possible que l’extracteur dégage une légère 

odeur de brûlé lors des premières utilisations. Ce 
phénomène est tout à fait normal et ne doit pas 
vous inquiéter.

Conseils pratiques

•Chaque fruit et légume produit une quantité de jus diffé

-

rente. Cette quantité peut également varier d’un lot de fruit 
à un autre (par exemple, un lot d’orange peut produire plus 
de jus que le lot suivant). Étant donné que les recettes de 
jus ne sont pas exactes, la quantité précise de jus n’est pas 
primordiale à l’obtention d’un mélange particulier.

Содержание TROPICO

Страница 1: ...TROPICO robusta fr CENTRIFUGEUSE JUICE EXTRACTOR ENTSAFTER MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...p It must be enclosed with the unit for all repairs under warranty or 2 The invoice must be enclosed with the unit for all repairs under warranty The unit must be returned in its original packaging Th...

Страница 3: ...3 FR DE EN Mode d emploi partir de la page 5 Instruction manual starting on page 11 Gebrauchsanleitung ab Seite 17...

Страница 4: ...vie avec les orduresm nag res mais d posez le dans un point de collecte appropri pour son recyclage Vous aiderez ainsi prot ger l environnement Note les produits lectriques et lectroniques contiennen...

Страница 5: ...s l extracteur de jus lorsque le cordon d alimentation est branch sur une prise ou si l extracteur est sous tension Avant de d placer l appareil assurez vous qu il soit hors tension et qu il ait refro...

Страница 6: ...3 Tamis en acier inoxydable 4 Centrifugeur 5 Dispositif de verrouillage de s curit 6 Socle du moteur 7 R servoir pulpe de 2 L 8 Corps principal 9 Panneau de contr le avec cran LCD 10 Patins antid rap...

Страница 7: ...rez le tamis en acier inoxydable dans le centrifugeur et veillez ce qu il soit correctement positionn sur le socle du moteur REMARQUE Dans le carton d emballage le tamis est plac par dessus le centri...

Страница 8: ...tracteur de jus d branchez sa prise lectrique et d montez le pour d loger le morceau bloqu 6 Poursuivez la proc dure jusqu obtenir la quantit de jus souhait e Veillez ne pas d passer la capacit de 900...

Страница 9: ...ce manuel D pannage 1 D gagez le dispositif de verrouillage des rainures des deux c t s du couvercle en appuyant vers le bas 2 Retirez le r servoir pulpe puis le centrifugeur et le couvercle en un seu...

Страница 10: ...mber to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an appropriate waste disposal center Note electrical and electronic products contain Dangerous substances prethat...

Страница 11: ...ill connected to the wall outlet or still on Always ensure it is switched off and has cooled down before moving the appliance 14 Never force the plug into an outlet 15 To reduce the risk of electrocut...

Страница 12: ...2 Juicer Lid Feeding Chute 3 Stainless Steel Mesh Juice Filter 4 Juicer Bowl 5 Safety Locking Arm 6 Motor Base 7 2L Pulp Container 8 Main Body 9 LCD Display Control Panel 10 Anti Skid Feet 11 Juice Sp...

Страница 13: ...h filter into the juicer bowl sitting firmly in place over the motor base NOTE The mesh filter will be attached to the juicer bowl in the packaging You will need to remove to wash prior to using for t...

Страница 14: ...to remove 6 Continue until the desired quantity of juice is reached Ensure you do not exceed 900mL of juice in the juice jug to prevent overflow 7 To pause or cease juicing press the STOP button The L...

Страница 15: ...e feel free to contact our customer support hotline number or email us at the address listed in the back of the manual Troubleshooting 1 Pull the locking arm back over the grooves on either side of th...

Страница 16: ...in den Hausm ll F r die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die ffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und ber ggf vorhandene Me...

Страница 17: ...schlossen oder in Betrieb ist Pr fen Sie immer ob das Ger t ausgeschaltet und abgek hlt ist bevor Sie es transportieren 14 Stecken Sie den Stecker nicht mit Gewalt in die Steckdose 15 Um das Risiko ei...

Страница 18: ...s und Zuf hrungsschacht 3 Edelstahl Netzfilter 4 Entsafterschale 5 Sicherheitsverriegelungsarm 6 Motorbasis 7 2 Liter Fruchtfleischbeh lter 8 Hauptk rper 9 LCD Anzeige und Steuereinheit 10 Rutschfeste...

Страница 19: ...die Entsaf terschale ein und achten Sie auf festen Sitz ber der Motorbasis HINWEIS Der Netzfilter wird an der Entsafter schale angebracht Sie m ssen ihn entfernen und waschen bevor Sie das Ger t zum e...

Страница 20: ...Saftkrug nicht zu berschreiten um ein berlaufen zu verhindern 7 Wenn Sie das Entsaften unterbrechen oder beenden m chten dr cken Sie die Taste STOP Die LED Hintergrun dbeleuchtung schaltet sich aus we...

Страница 21: ...h die Fehlerbehebungstabelle unten an Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird kontaktieren Sie die Hotline des Kundendienstes oder senden Sie uns eine E Mail an die auf der R ckseite der Bedienung...

Страница 22: ...22 robusta fr...

Отзывы: