background image

55

D

GB

F

Baustufe: 9

Stage: 9

Stade: 9

9.0 Montage RC-Anlage
Hinweis:
Die gezeigte Plazierung der RC-
Komponenten Akku, Empfänger und
Kreisel stellt nur einen
Einbauvorschlag dar und kann je nach
verwendeter Fernsteuerungsanlage
anders gewählt werden.
Die Servos  gemäß Anleitung der
Fernsteuerung festschrauben.
Unbedingt Gummitüllen einsetzen.
Distanzbuchsen mit dem Bund zur
Auflagefläche hin einsetzen.
Empfänger, Kreiselelektronik und
Akku mittels Schaumstoff,
Doppelklebeband oder weichem
Moosgummi vibrationsmindernd
befestigen.
Geeignete Montagemittel sind:
Doppelklebeband mit
Schaumstoffzwischenlage [No. 5014] ,
oder Moosgummischlauch 
[No. S3086]  
bzw. Dämmatte [No. S3087] 
plus Gummiringe.
Das Kreiselelement muß
vibrationsgedämpft aber trotzdem fest
mit der Mechanik verbunden werden.
Dazu eignet sich Doppelklebeband mit
Schaumstoffzwischenlage [No. 5014]
bzw. das dem Kreisel beigefügte
Doppelklebeband.
Achten Sie beim Verlegen aller Kabel
darauf, daß diese nicht an der
Mechanik scheuern.
Steckverbindungen dürfen nicht auf
Zug belastet werden.
Kabel nicht knicken.

Servoeinstellung:
Sie sollten sich zur Grundeinstellung
Ihres Modellhelis die notwendige Zeit
nehmen, und alle nachfolgend
beschriebenen Schritte Punkt für
Punkt und sehr genau nachvollziehen.
Die mechanisch korrekte Einstellung
des Modellhelis erleichtert die spätere
Feineinstellung auf dem Flugplatz und
ist zur optimalen Kontrolle des Modells
enorm wichtig. Sie sollten die
Wegreduzierungen nicht primär
elektronisch anpassen, sondern durch
die mechanische Abstimmung der
Servohebel.
Die in den Skizzen gezeigten
Hebelstellungen entsprechen dem
mechanischen Basissetup, d.h.
Pitchknüppel Mitte (+4°/ 0° Pitch,
Vergaser halb geöffnet), alle Hebel
rechtwinklig.

9.0 Installing the receiving system
components
Note:
The location of the RC components
battery, receiver and gyro shown in
the drawing is only a suggestion, and
you are free to vary the arrangement
to suit the RC system you are using.
Install the servos and screw them in
place as described in the instructions
supplied with the RC system. Be sure
to use the rubber grommets in the
servo mounting lugs. The spacer
sleeves should be fitted with the
flange facing the servo plate.
Pack the receiver, gyro electronics
and battery in foam plastic or soft
foam rubber to absorb vibration. We
recommend the following materials:
Double-sided foam tape [No. 5014],
foam rubber sleeve [No. S3086] or
damping mat [No. S3087] plus rubber
bands. The gyro element must be
connected firmly to the mechanics but
nevertheless protected from vibration.
We recommend double-sided foam
tape [No. 5014] for this or you can use
the double-sided foam-tape delivered
with the gyro. When arranging the
various cables take care that there is
no chance of them chafing.
Connectors must not be under strain,
and cables must not be bent so tightly
that they kink.

Servo set-up:
Please allow plenty of time for carrying
out the basic adjustments to your
model helicopter. Complete each step
point for point as described, and work
as accurately as you can.
If your model helicopter is set up
correctly in mechanical terms,
subsequent fine adjustment at the
flying site will be much easier, and you
are far more likely to be able to
achieve optimum control of the model.
As already mentioned, do not rely on
your transmitter’s electronic travel
reduction facilities to set the correct
travels. It is far better to carry out
careful mechanical adjustments by
varying the position and length of the
servo output arms. The output arm
lengths shown in the sketches are
those required for mecanical
basicsetup, i.e. with the collective
pitch stick at centre (4°/ 0° collective,
carburettor half-open), and all cranks
and levers at right-angles.

9.0 Mise en place de l’ensemble de
réception
À noter: l’implantation de l’ensemble
de réception telle qu’elle est présentée
ici pour l’accu, le récepteur et le
gyrosco-pe ne constitue qu’un
exemple et peut intervenir
différemment en fonction de
l’ensemble de radiocommande utilisé.
Visser les servos selon les indications
de la notice de l’ensemble de radio-
commande. Installer impérativement
les silentblocs. Installer les manchons
entretoise avec l’épaulement contre la
surface d’appui. Fixer l’accu, le récep-
teur et l’électronique du gyroscope
avec de la mousse plastique, du
double face ou de la mousse de
caoutchouc fine afin de réduire les
vibrations. Les dispositifs de montage
appropriés sont: double face avec
couche intermédiaire de mousse[réf.
5014] ou du caoutchouc-mousse [réf.
S3086] ou une natte amortissante [réf.
S3087] avec des élastiques.
L’éléments du gyroscope doivent être
installé à l’abri des vibrations mais en
relation fixe avec la mécanique. 
Pour ce faire, utiliser du double face
avec couche intermédiaire de mousse
plastique [réf. 5014] ou le double face
joint au gyro.
Disposer les fils de telle manière qu’il
ne risquent pas de frotter.
Les connecteurs ne doivent pas subir
de tension. Ne pas plier les fils.
Réglage des servos:
Pour le réglage initial de votre modèle
d’hélicoptère nous vous
recommandons de prendre votre
temps et de suivre point par point les
étapes énumérées ci-dessous.
Un hélicoptère bien réglé initialement
est plus facile à mettre au point
ultérieurement pour les réglages de
précision sur le terrain, ce qui est
extrêmement important pour son
pilotage. Éviter de réduire la course
des servos électroniquement tout
d’abord, cette possibilité ne doit être
exploitée que plus tard lorsque tous
les réglages mécaniques des
palonniers des servos sont parfaits.
Les positions de palonnier présentées
sur les schémas correspondent au
réglage pour le réglage de base
mécanique, c’est-à-dire manche en
position médiane (+4°/ 0° pas,
carburateur mi-ouvert), tous les
palonniers verticaux.

Baustufe / Stage / Stade: 9

54

Содержание Futura nova S 3206

Страница 1: ...S 3206 S 3207...

Страница 2: ...tch compensator 34 35 5 Fitting the rotor head 36 43 6 Fitting the tail rotor gearbox 44 45 7 Fitting the tail boom and rigid drive 46 49 8 Fitting the engine train 50 53 9 Installing the receiving sy...

Страница 3: ...e Hinweise die bei der Montage zu beachten sind Des weiteren finden Sie Tips die Ihnen auch bei dem sp teren Betrieb des Modells hilfreich sein werden Teile welche in eckigen Klammern z B S 3268 in de...

Страница 4: ...er wird ein Hubschrauber auch als Drehfl gler bezeichnet Die Entstehung des Auftriebs am Hauptrotor Wie bei einem Tragfl gel sind die L L L Vorwort Foreword Pr face Basic information on assembling the...

Страница 5: ...ne seitlich angreifende Kraft Dadurch wird der Rumpf an der Drehung gehindert das Drehmoment wird aufgehoben Die Steuerung eines Modellhubschraubers Das wichtigste Unterscheidungsmerkmal zum Fl chenfl...

Страница 6: ...ateur Pour le montage des raccords du r servoir il est possible d utiliser un morceau de fil de fer coud Un conseil Pour r aliser les orifices du r servoir il est possible d utiliser un tube de laiton...

Страница 7: ...servo des gaz 2 noter Le servo de r glage du m lange 1 n est indispensable qu avec des carburateurs munis d un dispositif compl mentaire de m lange 1 3 Montage des berceau articule servo 1 2 Montage G...

Страница 8: ...Stage 1 Stade 1 1 4 Montage Seitenplatten vorne 1 4 Fitting the front side frames 1 4 Montage des plaques lat rales avant Baustufe Stage Stade 1 S0030 M 3 x 8 20x S0039 M 3 x 10 4x S0088 M 3 x 18 4x...

Страница 9: ...tage Winkelhebel 1 5 Fitting the rear side frames 1 6 Fitting the bellcranks 1 5 Montage des plaques lat rales arri re 1 6 Montage du levier coud Baustufe Stage Stade 1 S0030 M 3 x 8 8x S0001 3 2 x 7...

Страница 10: ...pport rail at the rear ballrace instead of the two M3 x 6 screws S4141 The screws and support rails are packed in the bag marked Futura Nova right hand rotation or Futura Nova left hand rotation 1 7 M...

Страница 11: ...F 20 Baustufe 1 Stage 1 Stade 1 1 8 Zusammenbau Seitenplatten 1 8 Fitting side frames 1 8 Installation des plaques lat rales S0012 M 3 STOP 9x Baustufe Stage Stade 1 S0001 3 2 x 7 x 0 5 18x 9X S0107...

Страница 12: ...ng the first gearbox stage Note When assembling the gearbox stage note that the spacer ring S4118 must be fitted with the chamfer facing up Once you have completed the gearbox assembly check that it e...

Страница 13: ...alling the freewheel S 4448 and the freewheel sleeve S 4610 in the housing S 4607 check the direction of operation of the freewheel as follows The freewheel sleeve S 4610 must rotate freely in your ch...

Страница 14: ...Stage 2 Stade 2 2 4 Montage Hauptrotorstrang 2 4 Fitting the main rotor train 2 4 Montage de l ensemble du rotor principal Baustufe Stage Stade 2 S3522 M 3 x 23 1x S0012 M 3 STOP 1x S0073 M 3 x 12 1x...

Страница 15: ...strip spacer or similar Any slight initial stiffness will disappear after the first run When the helicopter is in use it is essential to check at regular intervals that this clearance is still present...

Страница 16: ...b the shaft lightly in the swashplate area with 600 grit abrasive paper 3 2 Fitting the swashplate guide 3 3 Fitting the angel brackets 3 1 Montage du plateau cyclique noter Si le plateau cyclique ne...

Страница 17: ...ngel brackets Use a 2 mm steel pushrod as a tool for inserting the skid connectors S3145 sketch A Caution Take care not to bend the threaded section 3 4 Montage du train d atterissage L assemblage du...

Страница 18: ...0 Montage Pitchkompensator 4 0 Fitting the collective pitch compensator 4 0 Montage du compensateur de pas Baustufe Stage Stade 4 S3198 M 3 x 14 2x S3370 M 2 5 x 8 2x 8x S4029 3 x 6 x 1 14x S0087 M 3...

Страница 19: ...fit additional shim washers S4205 underneath Tip The eccentric transverse shaft S4645 permits the use of two different flybar travels 12 or 24 The 12 setting is used for normal flying A travel of 24...

Страница 20: ...age and or the swashplate mixer leverlinkage has to be adjusted differently for each basic set up For the arrangement you will need the multi part linkage S3536 S3510 S1293 is used 5 3 Fitting the fly...

Страница 21: ...age and or the swashplate mixer leverlinkage has to be adjusted differently for each basic set up For the arrangement you will need the multi part linkage S3536 S3510 S1293 is used 5 3 Fitting the fly...

Страница 22: ...42 Baustufe 5 Stage 5 Stade 5 5 4 Montage Hauptrotorkopf 5 4 Fitting the main rotor head 5 4 Montage de la t te du rotor principal Baustufe Stage Stade 5 S0039 M 3 x 10 2x S0047 M 4 x 35 2x S0015 M 4...

Страница 23: ...rotor hub tail and rotor sliding sleeve Tip When you install the axial bearings S3364 look at the correct sequence Axial bearing disc with large I D on the inside axial bearing disc with small I D on...

Страница 24: ...l boom support to allow the tail boom to slide into place easily 7 2 Fitting the rigid drive Note Fix the sleeves S4750 on the shaft S4753 with a small amount of epoxy Note take care that no glue gets...

Страница 25: ...4 Fitting the horizontal stabiliser and struts Note Set the horizontal stabiliser exactly horizontal The decor sheet transfers for the horizontal and vertical stabiliser can now be applied 7 3 Assembl...

Страница 26: ...her engine with an M8 crankshaft thread use the nut supplied S0040 to retain the starter cup If you are using an OS engine use a 1 4 flanged nut S4541 or a 5 16 flanged nut S4543 both of which are ava...

Страница 27: ...ltank Tip You have set the belt tension correctly when the belt can be twisted through about 45 without great effort If the belt is too tight it will wander on the belt pulleys 8 2 Installing the remo...

Страница 28: ...ot be under strain and cables must not be bent so tightly that they kink Servo set up Please allow plenty of time for carrying out the basic adjustments to your model helicopter Complete each step poi...

Страница 29: ...s to centre Check that all servo travels are at 100 Switch off all trim memories and user programmable mixers Program the throttle trim to idle trim ATL trim active only at idle Remove the output disc...

Страница 30: ...tiff to move when pushed onto the balls you can free them up by gently squeezing the links using pointed nose pliers The more free moving the linkage the more accurately your model will respond to the...

Страница 31: ...of the carburettor arm must be symmetrical and at its centre point stick centre position it should be parallel to the servo output arm 9 7 Installing the sensor finger Note If you are using a speed re...

Страница 32: ...en the tail rotor blades to the point where they are still just free to swivel but do not collapse under their own weight The tail rotor blades need to be free to swivel both to avoid vibration and to...

Страница 33: ...nsibilit maximale Faire tourner la fl che bri vement vers la droite le nez de l appareil se d place vers la gauche La pale du rotor arri re sup rieure rabattue vers l int rieur doit se d placer avec s...

Страница 34: ...mm holes through both parts S38731 and S38732 as shown in the drawing and fit the self tapping screws S0042 to secure the canopy Cut out the decals and apply them to the canopy and the stabilizer pan...

Страница 35: ...nded freely and the lighter blade will rise The next step is to add pieces of coloured film supplied to the lighter blade until both the total weight and the blade s CG are the same as those of the he...

Страница 36: ...emeines zur Program mierung der Fernsteuerung Wie bereits in Baustufe 9 erl utert stellt die mechanisch korrekte Einstellung eines Modellhubschraubers die Grundlage f r eine optimale Funktion dar Elek...

Страница 37: ...eht das Modell nicht um die Hochachse Gas und Pitchkurve wie angegeben programmiert Ausgehend vom Schwebeflug wird z gig Pitch gegeben Dreht das Modell gegen die Drehrichtung des Rotors um die Hochach...

Страница 38: ...lt werden Hauptrotorwelle im Bereich von Taumelscheibe Heckrotorwelle im Bereich des Heckrotorschiebest ckes Hauptgetriebe und Freilauf Noch ein Tip zum Schlu Auf die Hilfe eines erfahrenen und guten...

Страница 39: ...77 76...

Страница 40: ...79 78...

Страница 41: ...81 80...

Страница 42: ...83 82...

Страница 43: ...85 84...

Страница 44: ...87 Check List Datum Flug Bemerkungen Nachflugkontrolle Date Flight Notes After Flight Check Date Vol A noter Contr le apr s vol 86...

Страница 45: ...robbe Modellsport GmbH Co KG Metzloserstr 36 Telefon 06644 87 0 D36355 Grebenhain robbe Form 70 4855 DAB...

Отзывы: