38
How to Use the FAST 1KG Operation
快速 1KG运行的使用方法
2
3
1
• Dry clothes with the temperature inside the drum set higher than normal, and dry 1
kg of quick-drying clothes consisting of at least 50% man-made fi bers if you are in a
hurry. (Operation automatically stops after 20 minutes (RDT-62-CH-W) or 25 minutes
(RDT-42-CH-W) regardless of how dry the clothes are.)
*If clothes are not dried suffi ciently with the FAST 1KG course, try the GENERAL or THICK/EXTRA
course.
将干衣鼓内的温度调到比通常高后进行烘干,用于在急用时烘干化纤含量为50%以上的容易
烘干的衣物(1 kg)。
(运行20分钟(RDT-62-CH-W)或25分钟(RDT-42-CH-W)后自动停止,与
干燥程度无关。)
*
如果用快速 1KG运行烘不干,请尝试一般衣物程序或厚衣物/大量程序。
• When the front door is opened during operation, the operation/combustion lamp lights (green)
and operation stops. Drying operation is resumed when the front door is closed. (If the front door
is left open for five minutes or more, the buzzer sounds “2 short continuous beeps repeated non-
stop”. Close the front door. The buzzer stops sounding, and the dryer automatically stops after
cool operation.)
如果在运行时打开机⻔,则运行/燃烧指⽰灯绿色闪烁,机器停止。关闭机⻔后将继续进行烘干。
(如
果让机⻔处于打开状态5分钟以上,则蜂鸣器会鸣叫。
“哔噼、哔噼、哔噼…(重复)”机⻔关闭后蜂鸣器
即停止鸣叫,降温运行结束后⾃动停止。)
Information
通告
• If clothes are dried while they are
still spun-dried, the clothes might
become entangled or wrinkled. Be
sure to smooth out the wrinkles
before putting clothes in the dryer.
如果将脱水后的衣物直接进行烘
干,衣物会纠缠在一起或起皱。请务
必抖松后再放进干衣机。
Note
敬请注意
• Before opening or closing the front door, make sure that there are no people or obstacles in the immediate surrounding area, and gently open
or close with your hand on the door. Opening or closing the door with excessive force may cause an injury or damage the equipment.
打开或关闭机⻔时,要确认周围没有人和障碍物,然后用手扶住轻轻地开关。强制地开关可能会造成人员受伤或机器损坏。
Caution
注意
Содержание RDT-42-CH-W
Страница 63: ...62 中国RoHS法规标示要求 ...
Страница 64: ...RDT62 0280 00 220326 ...