background image

6.6. Technische Daten zur Lampe

Otoskop XL 2,5 V  

2,5 V  

750 mA  

mittlere Lebensdauer 15 h

Otoskop XL 3,5 V  

3,5 V  

720 mA  

mittlere Lebensdauer 15 h

Otoskop LED 2,5 V  

2,5 V  

280 mA  

mittlere Lebensdauer 10.000 h

Otoskop LED 3,5 V  

3,5 V  

280 mA  

mittlere Lebensdauer 10.000 h

6.7. Auswechseln der Lampe

6.8. 

EliteVue

Drehen Sie den Instrumentenkopf vom Batteriegriff ab. Die Lampe befindet sich unten im Ins-

trumentenkopf. Ziehen Sie die Lampe mittels Daumen und Zeigefinger oder eines geeigneten 

Werkzeuges aus dem Instrumentenkopf. Setzen Sie die neue Lampe fest ein.

7. Pflegehinweise

7.1 Allgemeiner Hinweis

Die Reinigung und Desinfektion der Medizinprodukte dient zum Schutz des Patienten, des 

Anwenders und Dritter und zum Werterhalt der Medizinprodukte. Aufgrund des Produktde-

signs und der verwendeten Materialien, kann kein definiertes Limit von max. durchführbaren 

Aufbereitungszyklen  festgelegt  werden.  Die  Lebensdauer  der  Medizinprodukte  wird  durch 

deren Funktion und den schonenden Umgang bestimmt.Defekte Produkte müssen vor Rück-

sendung zur Reparatur den beschriebenen

Wiederaufbereitungsprozess durchlaufen haben.

7.2 Reinigung und Desinfektion

Der Instrumentenkopf mit Griff kann außen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden bis 

optische Sauberkeit erreicht ist. Wischdesinfektion nach Vorgaben des Herstellers des Des-

infektionsmittels, Es sollten nur Mittel mit nachgewiesener Wirksamkeit unter Berücksich-

tigung der Nationalen Anforderungen zur Anwendung kommen. Nach der Desinfektion Ab-

wischen des Instrumentes mit einem feuchten Tuch um mögliche Desinfektionsmittelreste 

zu entfernen.

ACHTUNG! 

•  Legen Sie den Instrumentenkopf mit Griff niemals in Flüssigkeiten! Achten Sie darauf, 

  dass keine Flüssigkeiten ins Gehäuseinnere eindringen!

•  Der Artikel ist für maschinelle Aufbereitung und Sterilisation nicht freigegeben. Es 

  kommt hierbei zu irreparablen Schäden!

7.3 Sterilisation

a) 

Wiederverwendbare Ohrtrichter

Die Ohrtrichter können bei 134°C und 10 Minuten Haltezeit im Dampfsterilisator sterilisiert 

werden.

b) 

Einmal Ohrtrichter

Nur zum Einmalgebrauch

Achtung: 

Bei mehrmaligem Gebrauch kann es zu einer Infektion kommen.

7.4 Ersatzteile und Zubehör

Eine detaillierte Auflistung finden Sie in unserem Prospekt Instrumente für H.N.O. den Sie 

sich unter www.riester.de herunterladen können.

7.5 Wartung

Die Instrumente und deren Zubehör bedürfen keiner speziellen Wartung. Sollte ein Instru-

ment aus irgendwelchen Gründen überprüft werden müssen, schicken Sie es bitte an uns 

oder an einen autorisierten Riester Fachhändler in Ihrer Nähe, den wir Ihnen auf Anfrage 

gerne benennen.

7.6 Hinweise

Umgebungstemperatur:

  

0° bis +40°

Relative Luftfeuchtigkeit:

  

30% bis 70 % nicht kondensierend

Transport- und Lagertemperatur:

 

-10° bis +55°

Relative Luftfeuchte: 

 

10 % bis 95 % nichtkondensierend

Luftdruck:

  

800 hPa-1100 hPa

7.7. ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT

BEGLEITDOKUMENTE GEMÄSS

IEC 60601-1-2, 2014, Ed. 4.0

Achtung:

Medizinische elektrische Geräte unterliegen hinsichtlich der elektromagnetische Verträglich-

keit (EMV) besonderen Vorsichtsmaßnahmen. Tragbare und mobile Hochfrequenz-Kommuni-

kations-Einrichtungen können medizinische elektrische Geräte beeinflussen. Das ME-Gerät 

ist  für  den  Betrieb  in  einer  elektromagnetischen  Umgebung  der  häuslichen  Gesundheits-

führsorge und für professionellen Einrichtungen wie industrielle Bereiche und Krankenhäu-

ser bestimmt. Der Anwender des Gerätes sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen 

Umgebung betrieben wird.

Warnung:

Das ME-Gerät darf nicht unmittelbar neben oder mit anderen Geräten gestapelt angeordnet 

verwendet werden. Wenn der Betrieb nahe oder mit anderen Geräten gestapelt erforderlich 

ist, sollte das ME-Gerät und die anderen ME-Geräte beobachtet werden, um seinen bestim-

mungsgemäßen Betrieb in dieser Anordnung zu überprüfen. Dieses MEGerät ist ausschließ-

lich zum Gebrauch durch medizinische Fachkräfte vorgesehen. Dieses Gerät kann Funkstö-

rungen hervorrufen oder kann den Betrieb von Geräten in der näheren Umgebung stören. Es 

kann notwendig werden, geeignete Abhilfemaßnahmen zu treffen, wie z.B. eine neue Ausrich-

tung, eine neue Anordnung des ME-Gerätes oder die Abschirmung.

Das bewertete ME- Gerät weist kein wesentliches Leistungsmerkmal im Sinne der EN60601-

1 auf, dessen Ausfall bzw. dessen Versagen der Spannungsversorgung zu einem unvertretba-

rem Risiko für den Patienten, den Bediener oder Dritte führen würde.

Warnung:

Tragbare HF-Kommunikationsgeräte (Funkgeräte) einschließlich deren Zubehör wie zB. An-

tennenkabel und externe Antennen, sollten nicht in einem geringeren Abstand als 30 cm (12 

Inch) zu den vom Hersteller bezeichneten Teilen und Leitungen des 

EliteVue

 Instrumen-

ten-Kopf mit Handgriffen verwendet werden. Eine Nichtbeachtung kann zu einer Minderung 

der Leistungsmerkmale des Geräts führen.

6

Содержание EliteVue Otoscope LED 2.5 V 2.5 V

Страница 1: ...eisung Diagnostische Instrumente Instructions Diagnostic Instruments Mode d emploi Instruments diagnostiques Instrucciones para el uso Instrumentos diagn sticos Istruzioni per I uso Strumenti diagnost...

Страница 2: ...schlie lich aus dem Hause Riester verwendet werden Warnung Bitte beachten Sie ferner dass die einwandfreie und sichere Funktion unserer Instrumente nur dann gew hrleistet wird wenn sowohl die Instrume...

Страница 3: ...tteriegriff Typ C mit USB Ladetechnik Art Nr 10704 eine Untersuchung am Patienten statt darf nur das Medizinische Netzteil von Riester Art Nr 10709 verwendet werden da dieses ME System nach Norm IEC 6...

Страница 4: ...Batteriegriff 2 5 Typ C mit rheotronic 3 5 V zum Laden in der Steckdose 230 V oder 120 V ACHTUNG Bitte Sicherheitshinweis beachten Drehen Sie den Batteriegriffdeckel am Unterteil des Handgriffes entg...

Страница 5: ...100 Automatische Si cherheitsabschaltung nach 180 Sekunden Erl uterung des Zeichens am Steckdosenhandgriff Achtung Bedienungsanleitung beachten 6 EliteVue 6 1 Zweckbestimmung Indikation Das Riester El...

Страница 6: ...runterladen k nnen 7 5 Wartung Die Instrumente und deren Zubeh r bed rfen keiner speziellen Wartung Sollte ein Instru ment aus irgendwelchen Gr nden berpr ft werden m ssen schicken Sie es bitte an uns...

Страница 7: ...Grad 0 UT 1 Periode und 70 UT 25 30 Perioden Einphasig bei 0 Grad 50 60 Hz Unzutreffend Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts oder Krankenhausumgebung entsprechen M...

Страница 8: ...s 0 5 MHz bis 80MHz 6 V in ISM Frequenzb ndern zwischen 0 15 MHz und 80 MHz 80 AM bei 1 kHz Unzutreffend Tragbare und mobile HF Kommunikationsger te sollten nicht n her an einem Teil des ber hrungslos...

Страница 9: ...der CE Zertifizierung geforderte Kalibrierung Ein Garantieanspruch kann nur dann gewahrt werden wenn dem Produkt diese vom H ndler komplett ausgef llte und abgestempelte Garantiekarte beigef gt wird B...

Страница 10: ...nts is only ensured if both the instruments used and their accessories are exclusively from Riester Warning Please note that the proper and safe functioning of our instruments is only guaranteed if bo...

Страница 11: ...y is being charged LED is orange Battery is too weak and must be charged Specifications 18650 Li ion Battery 3 6 V 2600 mAh 9 62 Wh Ambient temperature 0 to 40 C Relative humidity 30 to 70 non condens...

Страница 12: ...0 V socket ATTENTION Please observe safety instructions Turn the battery grip cover anti clockwise on the lower part of the battery grip Take the battery out of the battery grip by holding the opening...

Страница 13: ...ng manual must be observed The product may only be used by trained personnel 6 3 Placing and removing ear funnels Disposable ear funnels can optionally be selected for equipping the Riester in black c...

Страница 14: ...nvironment Warning The ME device may not be stacked arranged or used directly next to or with other devices When operation is required to be close to or stacked with other devices the ME device and th...

Страница 15: ...nt Surge voltage IEC 61000 4 5 0 5 kV voltage Phase to phase conductor 2 kV voltage Line to earth 0 5 kV voltage outer conductor outer conductor 2 kV voltage outer conductor ground Not applicable The...

Страница 16: ...0 18 Hz 430 470 MHz 28 V m FM 5 kHz 1 kHz sine PM 18 Hz11 704 787 MHz 9 V m PM 50 217 Hz 800 960 MHz 28 V m PM 50 18 Hz 1700 1990 MHz 28 V m PM 50 217 Hz 2400 2570 MHz 28 V m PM 50 217 Hz 5100 5800 MH...

Страница 17: ...ditional warranty of 5 years for the calibration which is required by CE certification A warranty claim can only be granted if the Warranty Card has been completed and stamped by the dealer and is enc...

Страница 18: ...sivement de Riester Avertissement Veuillez galement noter que le bon fonctionnement et la s curit de nos instruments ne sont garantis que si ceux ci ainsi que les accessoires utilis s sont exclusiveme...

Страница 19: ...charge USB R f 10704 il convient d utiliser un bloc d alimentation usage m dical de Riester R f 10709 car ce syst me lectrique m dical est conforme la norme CEI 60601 1 2005 troisi me dition CORR 1 20...

Страница 20: ...che situ sur le dessous dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez le film de s curit rouge situ sur le c t positif de la pile lors de la premi re uti lisation Ins rez la pile appropri e...

Страница 21: ...tomatiquement apr s 180 secondes Explication du signe sur le poignet prise Attention Veuillez bien lire le mode d emploi 6 EliteVue 6 1 Objet indication L EliteVue de Riester a t d velopp pour l clair...

Страница 22: ...and ophthalmic inst ruments ri scoper l otoscopes 7 5 Maintenance Les instruments et leurs accessoires ne n cessitent aucun entretien particulier Si pour une raison quelconque un instrument avait beso...

Страница 23: ...601 Conformit Environnement lectromagn tique Instructions D charge lectrost atique ESD CEI 61000 4 2 8 kV au contact 2 4 8 15 kV dans l air 8 kV au contact 2 4 8 15 kV dans l air Les sols doivent tre...

Страница 24: ...e pour des radiot l phones cellu laires sans fil et des radios mobiles la radio amateur les radios AM et FM et la t l vision ne peut pas tre pr dite th oriquement avec pr cision Pour valuer l environn...

Страница 25: ...espondant aux exigences de la certification CE Cette garantie exclut les defauts sur le lampes Tous les elements d faillants sur l appareil seront gratuitement remplaces ou repares durant la periode d...

Страница 26: ...se utilizan exclusivamente los instrumentos y los accesorios originales de Riester Advertencia Tenga en cuenta tambi n que el funcionamiento correcto y seguro de nuestros instrumentos solo se garanti...

Страница 27: ...er n de art 10709 ya que este sistema electrom dico cumple con la norma IEC 60601 1 2005 Tercera edici n CORR 1 2006 CORR 2 2007 A1 2012 ha sido probado y cuenta con la aprobaci n m dica Este ri accu...

Страница 28: ...r a durante la primera puesta en marcha Coloque la bater a permitida para su mango de bater a v ase 2 2 con el lado positivo co locado hacia la parte superior del mango Junto al signo positivo tambi n...

Страница 29: ...de la toma de corriente Advertencia preste atenci n al manual de uso 6 EliteVue 6 1 Finalidad de uso indicaciones El EliteVue de Riester se ha concebido para iluminar y examinar el canal auditivo y e...

Страница 30: ...l otoscopes 7 5 Mantenimiento Los instrumentos y sus accesorios no requieren un mantenimiento especial Si necesita revi sar un instrumento por alg n motivo env enoslo a nosotros o a un distribuidor au...

Страница 31: ...tico inst rucciones Descarga de electricidad est tica DEE IEC 61000 4 2 Con 8 kV Aire 2 4 8 15 kV Con 8 kV Aire 2 4 8 15 kV Los suelos deben ser de madera hormig n o cer mica Si el suelo est cubierto...

Страница 32: ...nsmisores fijos tales como estaciones base para tel fonos de radio m viles inal mbricos y radios m viles terrestres estaciones de radioaficionados transmisiones de AM y FM y transmisi n de televisi n...

Страница 33: ...on en relacion a lo exigido por la certification CE La garantia solo sera valida si se ad junta al producto esta tarjeta de garantia rellenada integramente y sellada por el comerciante Tenga en cuenta...

Страница 34: ...C 1 2 3 4 5 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 1 Riester 93 42 Riester Riester Riester Riester Riester Riester C F II 34...

Страница 35: ...ten Seriennummer der Diagnosestation ri former kompatibel Angaben ber die Kompatibilit t Ihrer Diagnosestation erhalten Sie gerne auf Anfrage F r ri scope L Otoskope ri scope L Ophthalmoskope perfect...

Страница 36: ...nic 3 5 230 120 ri accu L 10692 ri accu L 10692 3 3 2 4 2 8 C AA rheotronic 3 5 ri charger L 2 6 C rheotronic 3 5 2 5 C rheotronic 3 5 230 120 2 2 3 4 2 4 2 8 C AA rheotronic 3 5 ri charger L 2 6 C rh...

Страница 37: ...heotronic 3 5 230 120 230 120 24 24 230 120 3 1 3 2 4 4 5 5 1 C AA 5 2 rheotronic rheotronic C AA 100 180 6 EliteVue 6 1 Riester EliteVue Riester 6 2 Riester Riester 6 3 Riester Riester L1 L2 L3 6 4 5...

Страница 38: ...5 280 10000 6 7 6 8 EliteVue 7 7 1 7 2 7 3 10 134 C 7 4 www riester de https www riester de en productdetails d ri scoper l premium ent and ophthalmic instruments ri scoper l otoscopes 7 5 Riester 7 6...

Страница 39: ...601 ESD IEC61000 4 2 8 2 4 8 15 8 2 4 8 15 11 30 IEC 61000 4 4 5 50 100 2 61000 4 5 0 5 kV voltage Phase to phase conductor 2 kV voltage Line to earth 0 5 2 61000 4 11 61000 4 11 0 UT 0 5 0 45 90 135...

Страница 40: ...800 960 28 PM 50 18 1700 1990 28 PM 50 217 2400 2570 28 PM 50 217 5100 5800 9 PM 50 217 10 27 28 9 28 28 9 EliteVue d 1 2 P 80 800 d 2 3 P 800 2 7 P 1 80 800 2 a AM FM EliteVue EliteVue EliteVue b 150...

Страница 41: ...H 2 2 H R1 shock proof 5 CE B 2 P B Riester 2 Rudolf Riester GmbH Dept Repairs RR Bruckstr 31 D 72417 Jungingen Germany 4 2 41...

Страница 42: ...ionamento corretto e sicuro dei nostri strumenti garantito solo se vengono impiegati strumenti e accessori originali Riester L uso di accessori diversi da quelli specificati pu determinare un aumento...

Страница 43: ...teria completamente carica Se il LED verde e lampeggia la batteria si sta caricando Se il LED arancio la batteria troppo scarica deve essere caricata Specifiche tecniche Batteria agli ioni di litio 18...

Страница 44: ...ery grip 2 4 e 2 8 tipo C e AA con rheotronic 3 5 V per ri charger L Battery grip 2 6 tipo C con rheotronic da 3 5 V per caricatore a spina Battery grip 2 5 tipo C con rheotronic 3 5 V per la carica d...

Страница 45: ...infiammabili o miscele di prodotti farmaceutici Il prodotto e lo speculum auricolari non sono sterili Non utilizzare su tessuti lesi Per evitare il rischio di contaminazio ne incrociata utilizzare spe...

Страница 46: ...della vostra zona che possiamo indicare su richiesta 7 6 Note Temperatura ambiente Da 0 a 40 Umidit relativa Dal 30 al 70 senza condensa Temperatura di trasporto e stoccaggio Da 10 a 55 Umidit relati...

Страница 47: ...1000 4 2 con 8 kV Air 2 4 8 15 kV con 8 kV Air 2 4 8 15 kV I pavimenti devono essere in legno in cemento o piastrellati in ceramica Se il pavimento rivestito da materiale sintetico l umidit relativa 1...

Страница 48: ...iotelefoni cellulari cordless e radiomobili terrestri radio amatoriali trasmissioni radio AM e FM e trasmissioni TV non possono essere previste teoricamente con precisione Per valutare l ambiente elet...

Страница 49: ...Tutte le parti difettose dell apparecchio verranno sostituite o riparate gratuitamente entro il periodo coperto da garanzia Il diritto di g ranzia sussiste soltanto a condizione che all apparecchio v...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...17Jungingen Germany Tel 49 7477 9270 0 Fax 49 7477 9270 70 E Mail info riester de www riester de 99360 Rev A 2019 04 nderungen vorbehalten Subject to alterations Sous r serve de modifications Sujeto a...

Отзывы: