![Riello Cardin T624 Скачать руководство пользователя страница 66](http://html1.mh-extra.com/html/riello/cardin-t624/cardin-t624_programming-and-user-instructions_1459998066.webp)
PRG-LINK ist eine innovative WiFi-Schnittstelle, durch
die Programmierung, Überwachung und Diagnostik der
Steuergeräte der neuesten Generation von
revolutioniert werden.
Mit PRG-LINK und seiner speziellen Applikation kann
der Bediener ein leistungsfähiges WiFi-Netzwerk
nutzen, durch das er direkt und ohne direkten Zugriff auf
die DIP-Schalter an der Leiterplatte arbeiten kann.
Es genügt ein Laptop, ein Tablet oder ein Smartphone,
um das ganze System sehr schnell und effizient zu
verwalten.
Eine sehr komfortable Lösung für diejenigen, die Tag für
Tag mit Automatisierungen arbeiten und dies in Zukunft
auch mittels WiFi-Verbindungen über große
Entfernungen tun wollen.
VERÄNDERUNG UND KONTROLLE DER PARAMETER MIT PRG-LINK (optional)
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Bauteilen, die ihrerseits die Umwelt verschmutzende
Stoffe enthalten können. Sachgerecht entsorgen!
Informieren Sie sich, nach welchemRecycling- oder Entsorgungssystemdas Produkt entsprechend
der örtlich geltenden Bestimmungen zu entsorgen ist.
ENTSORGUNG
TECHNISCHE DATEN
Hauptstromversorgung
Anzahl Motorausgänge
Motorstromversorgung
Maximale Stromaufnahme
Schutzgrad
Maximale Motorausgangsleistung
Betriebstemperatur
230/50-60
Vac/Hz
T624
U.M.
2
V
24dc
A
2
VA
2 x 180 (1 x 300)
°C
-20 +55
56
IP
I
D
Gemäß der Norm EN 12445 muss jede Automatisierung die mit einem geeigneten
Messinstrument überprüften Aufpralltests bestehen.
Die Aufpralltests ausführen und die Motorkraft mit dem Trimmer verändern (Detail 21 von Abb. A).
Sollte dies nicht ausreichen, um innerhalb der durch die Normen vorgegebenen Diagramme zu bleiben, empfehlen wir, ein
weiches Gummiprofil am oberen Ende des Tors zu installieren, um den Aufprall zu dämpfen.
Wenn es trotz der Einstellung der Empfindlichkeit und der Montage des Gummiprofils nach wie vor nicht möglich sein sollte,
die Norm zu erfüllen, ist der Einbau alternativer Geräte, wie zum Beispiel einer Kontaktleiste, an der beweglichen Kante des
Tores obligatorisch.
Zum Löschen ALLER mit dem PRG-Link vorgenommenen Einstellungen folgendermaßen vorgehen:
1) Die Taste PROG. gedrückt halten (Teilans. 15 Abb. A) für ca. 3 Sekunden gedrückt halten, bis die LED LD1 aufleuchtet
(Teilans. 18 Abb. A)
2) P3 drücken und für etwa 10Sek. gedrückt halten, bis LD1 ununterbrochen leuchtet.
3) Die Parameter sind zurückgesetzt, die P3-Taste kann losgelassen werden.
EINSTELLUNG DER EMPFINDLICHKEIT
Verfahren zur Änderung der Pausenzeit, die während einer vorherigen Programmierung eingegeben wurde.
Diese Operation wird mit geschlossenem Tor durchgeführt
1) Die Taste PROG drücken (Detail 15 von Abb. A) und gedrückt halten, bis die LED LD1 dauerhaft leuchtet (Detail 18 von
Abb. A)
2) Erneut die Taste PROG. drücken, die LED LD1 beginnt zu blinken und die Steuereinheit startet die Speicherung der
Pausenzeit.
ÄNDERUNG DER PAUSENZEITSPANNE
65
I
NL
66
KENMERKEN EN BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
Besturingskast voor het besturen en regelen van 1 of 2 motoren (230V) voor poortopeners, met de volgende belangrijkste
functies en kenmerken:
- uitgangen 230V motor met KOPPELBEGRENZING, VERTRAGING en SOFT-START.
- DUBBELE INGANG voor de directe controle van VEILIGHEIDSCONTACTLIJSTEN (8,2K)
- veelzijdig qua controle en begrenzing van de poortvleugelbeweging door middel van ENCODER- of TIJDGESCHAKELDE
SENSOREN
- GEAVANCEERDE PROGRAMMERING EN DIAGNOSE via de nieuwe PRG-Link (optioneel)
- netfilter en ingangen met optische isolatie voor BESCHERMING TEGEN STORINGEN
- toegerust voor aansluiting van de BATTERIJLADER EN BUFFERBATTERIJEN (optioneel) voor noodmanoeuvres ook bij
uitvallen van de 230V lijn.
Beschrijving van de onderdelen (afb. A)
1. klemmenbord ingang 230V voeding
2
T2
.
A zekering voor bescherming 230V lijn
3. klemmenbord voor aansluiting van de batterijlader
(CB24) of voor voeding via de set met zonnepanelen (SUN
POWER)
4. 16 A zekering voor bescherming 24V voeding
5. 2A zekering voor bescherming 12/24V hulpsystemen
6. klemmenbord 24V uitgang voor motor M2 en ingang
encodersensor (M2)
7. klemmenbord 24V uitgang voor motor M1 en ingang
encodersensor (M1)
8. klemmenbord uitgang contact Us1
9. jumper voor permanente voeding fotocellen
10. klemmenbord uitgangen 12/24V hulpsystemen
11. aansluitklem ingang antenne ontvanger Oc2
12. stekkerverbinding voor ontvanger Oc2
13. stekkerverbinding voor toetsenbord TAST 3F
14. aansluitklemmen voor reset procedures bezig
15. drukknop voor PROGRAMMEREN en STOP
16. drukknop P3
17. drukknop (P/P) voor stap-voor-stap bedrijf
18. programmeerled
19. dipschakelaar keuze opties besturingskast
20. klemmenbord ingangen beveiligingen en besturingen
21. trimmer voor regeling maximum koppel motoren
22. led status ingangen beveiligingen en besturingen
23. dipschakelaar voor uitschakeling (niet-gebruikte)
veiligheidsingangen
24. Aansluiting PRG-Link programmeersysteem
25. stekkerverbinding voor aansluiting secundaire systemen
externe transformator
27. spanningsgelijkrichter secundaire stroomkring
transformator
28. externe voedingstransformator
29. besturingskaart besturingskast T624
30. PRG-Link (optioneel)
31. ontvanger OC2 (optioneel)
32. zelfklevend toetsenbord TAST 3F (optioneel).
VOORBEREIDENDE CONTROLES EN BELANGRIJKE AANWIJZINGEN M.B.T.
DE INSTALLATIE
Alvorens de installatie uit te gaan voeren, wordt aangeraden het volgende te controleren:
1. of de bestaande structuren (zuilen, scharnieren, poortvleugels) stevig genoeg zijn voor de door de motor ontwikkelde krachten;
2. of er voldoende robuuste mechanische eindaanslagen op de openings- en sluitpunten van de poortvleugels zijn geïnstalleerd;
3. of er niet te veel wrijving of speling is in de systemen van de wielen/rail onder en de rollen/geleider boven;
4. of het eventuele handbediende slot gedeactiveerd is;
5. hoe de toestand van eventuele reeds in de installatie aanwezige elektrische kabels is.
Belangrijke waarschuwingen:
1. De installatie van de automatisering moet uitgevoerd worden volgens de "regels van goed vakmanschap" door vakbekwaam
personeel dat aan de wettelijke eisen voldoet waarbij de Machinerichtlijn 98/37/EG en de normen EN13241-1, EN 12453 en EN
12445 in acht genomen moeten worden.
2. Er dient een risico-analyse van de automatisering gemaakt te worden en op grond hiervan moet voor de nodige beveiligingen en
signaleringen gezorgd worden.
3. De bedieningsinrichtingen (bijvoorbeeld de sleutelschakelaar) dient zodanig geïnstalleerd te worden dat de gebruiker zich niet in
een gevarenzone bevindt.
4. Op de automatisering dient het etiket of het CE-plaatje met informatie over de gevaren en de identificatiegegevens aangebracht te
worden.
5. De gebruiksaanwijzing, de veiligheidsvoorschriften en de EG-verklaring van overeenstemming dient aan de eindgebruiker
overhandigd te worden.
6. Er dient nagegaan te worden of de gebruiker goed heeft begrepen hoe de correcte werking van de automatisering in de
automatische modus, de handbediende modus en bij noodgevallen is.
7. Na afloop van de installatie dienen de veiligheidsinrichtingen, de signaleringen en de ontgrendelingssystemen van de
automatisering meerdere malen getest te worden.
8. De gebruiker dient schriftelijk (bijvoorbeeld in de gebruiksaanwijzing) op de hoogte gesteld te worden van:
a. De eventuele aanwezigheid van restrisico's die niet beveiligd kunnen worden en voorzienbaar oneigenlijk gebruik.
b. De noodzaak om de stroomtoevoer uit te schakelen alvorens de vleugel te deblokkeren of bij het uitvoeren van klein onderhoud
of reinigingswerkzaamheden in de buurt van de automatisering.
c. De noodzaak om vaak te controleren of er geen zichtbare schade aan de automatisering is en in het geval er schade wordt
vastgesteld, onmiddellijk de installateur te waarschuwen.
d. Het feit dat het verboden is kinderen in de onmiddellijke nabijheid van de automatisering te laten spelen.
e. Het feit dat radiobedieningen en andere bedieningsinrichtingen buiten bereik van kinderen dienen te worden gehouden.
9. Er dient een onderhoudsschema voor de installatie opgesteld te worden (minstens eens per 6 maanden) en de
uitgevoerde onderhoudswerkzaamheden dienen in een speciaal register genoteerd te worden.
Содержание Cardin T624
Страница 3: ...222 190 150 50 118 280 220 Fig B mm 2 ...
Страница 80: ...ZVL609 00 ...