background image

17

1

固定螺絲(長)8個

固定螺絲(短)16個

彈簧墊圈 24個

墊圈 24個

上托盤 1枚

下托盤 1枚

滑動組件 4個

● 本品是犬用圍欄。
● 天然木製成,自然美觀,襯合室內裝飾。
● 可根據實際使用而調節寬度。
● 設有廁所取出口,方便交換狗廁所。
● 根據設置場所變化,可以變更籠門的位置。

前面板A 1枚

門板 1枚

側面板A 1枚

側面板B 1枚

後面板A 1枚

後面板B 1枚

前面板B 1枚

● 本品為室內用型。請勿在室外使用。

● 開閉籠門時,請注意不要夾住手指或犬隻。
● 請切實關好籠門,以避免犬隻脫逃、受傷等事故發生。
● 請勿倚靠或坐於本品上,會導致事故或破損。
● 請勿改造本品後使用,或使用其他產品代用部件。會引發事故或故障。
● 請勿放置於暖風機的熱風吹出口前、或者火源附近。會導致產品變形破損、燒燙傷事故等的發生。
● 本品或設置場所等發生異常時,請立即中止使用。

感謝閣下購買弊公司的商品。使用前,請務必閱讀此說明書後正確使用本商品。同時,請將本說明書放置於隨時可以取用的場所保管。
本說明書使用的插圖,是將操作方法和組裝方法進行說明而使用的,因而和實物略有不同。如將本品轉讓於他人時,請將本說明書一併
轉讓。

用途 / 特點

※插圖中為通常(S)型號。

部 件 名 稱

組裝前,請確認部件數量是否齊全。

○記號說明
 本使用說明書,為使顧客安全地遵守使用注意事項,使用了以下符號標記。
 請在充分理解各符號標記的前提下正確使用本商品。

… 錯誤使用時,有引發死亡或重大的受傷、物體損害的可能。

… 錯誤使用時,有引發輕度傷害,物體損害的可能。

… 錯誤使用時,有導致產品故障

損害

縮短使用壽命等的可能。

使用注意事項

● 本品並不能徹底防止犬隻脫逃。為保犬隻意外脫逃也不會引發人身事故、物品損壞,請設置在安全的場所。
● 請勿讓犬隻在佩戴著牽引繩的狀態下使用本品。假如牽引繩勾住本品纏住寵物等,將導致不可預想的事故。
● 請注意如果各部件沒有正確組裝,或幼犬、超小型犬使用時,可能導致犬隻挾入隔柵間隔之間,引發重大事故。
● 犬對打雷聲和閃電、或其他動物的出現可能做出意料不到的動作,造成其受傷或死亡。請在視線內使用,外出時必須打開
  籠門,不要關住犬隻。
● 活躍的寵物犬,在圍欄中站起來,向前用力按前面板,會導致圍欄向前翻倒,造成受傷。請在視線範圍内使用本品。

Содержание 94920

Страница 1: ...s on inappropriate use which might cause trouble damage and or shorter life to product What are the following signs Important lThis product can not competely prevent pets from escaping Make sure to pl...

Страница 2: ...Panel A Positions of each Panel and Bolt Holes View from top of this product Side Panel A Back Panel A Front Panel A B Right hand Door Installation 1 1 Determine the position of the Door Panel Tighte...

Страница 3: ...Top Frame Depending on the width of the crate the position of Short Bolt varies When connecting Front Panel A to Front Panel B if Front Panel B overlaps and causes narrow entrance of the Front Panel A...

Страница 4: ...changing training tray food water bowls Reverse the steps to disassemble this product How to open close Door There is a front and back on the Door Panel Make sure the Sliding Lock faces front To attac...

Страница 5: ...an los letreros siguientes Precauciones Importante Advertencias lAl abrir cerrar la puerta tenga cuidado de no pellizcar sus manos dedos o la mascota lVerifique que la puerta est asegurada para manten...

Страница 6: ...anel delantero B Panel delantero A Panel lateral A Panel lateral A Posiciones de cada Panel y orificios para pernos Vista desde la parte superior de este producto Por favor verifique la direcci n de l...

Страница 7: ...quierdo de la jaula Marco Superior Dependiendo del ancho de la jaula la posici n del Perno Corto var a Al conectar el Panel Delantero A al Panel Delantero B si el Panel Delantero B se traslapa y causa...

Страница 8: ...rral Puerta lateral para cambiar la bandeja tazones de comida y agua Invierta los pasos para desarmar este producto C mo abrir cerrar la puerta Gancho Hay una parte delantera y trasera en el Panel de...

Страница 9: ...signes suivants Attention Important Avertissement lEn ouvrant fermant la porte faites attention de ne pas pincer vos mains ou vos doigts ou les animaux lAssurez vous de bien v rifier la fermeture de...

Страница 10: ...ant A B Installation de porte ouvrant droite 1 1 D terminez la position du panneau de porte Serrez les boulons aux 16 points comme c est montr avec des fl ches noires et blanches Fl ches blanches Boul...

Страница 11: ...porte attach sur le c t gauche de la cage Cadre sup rieur Selon la largeur de cage la position de boulon court varie En reliant le panneau frontal A au panneau frontal B si ce dernier d borde et caus...

Страница 12: ...eau de porte sur le panneau avant 4 2 Accrochez le verrou coulissant de l tape 4 1 sur le haut de la fermeture fils horizontaux du panneau avant Accrochez le verrou coulissant sur le bas de la fermetu...

Страница 13: ...13 1 8 16 24 24 4 A 1 A 1 B 1 A B B...

Страница 14: ...14 1 A A A A B B B B B B B B B B B A A A A A A B 1 1 16 16 B B B A A A...

Страница 15: ...15 1 2 3 2 16 16 2 2 1 2 2 2 2 2 90cm 90cm 2 2 96 4 122cm 96 4 122cm 2 2 9 6 4 c m 1 2 2 c m 1 2 8 4 c m 1 5 4 c m 128 4 154cm 128 4 154cm 4 B B B A A B A B A B A A 1 2...

Страница 16: ...60 cm 90 154 79 70 5 cm 94 158 81 5 71 cm 4 12 kg 4 20 kg ABS 94 158 62 5 2 5 cm 94 158 81 5 2 5 cm 94 158 62 5 61 cm A 1 A 1 A 4 1 1 A 4 1 4 1 4 4 2 4 2 4 2 4 1 4 2 A B B A B 136 939 0592 TEL 076 47...

Страница 17: ...17 1 8 16 24 24 1 1 4 A 1 1 A 1 B 1 A 1 B 1 B 1 S...

Страница 18: ...18 1 A A A A B B B B B B B B B B B A A A A A A B 1 1 16 16 B B B A A A...

Страница 19: ...19 1 3 2 2 2 2 90cm 90cm 2 2 96 4 122cm 96 4 122cm 2 2 128 4 154cm 128 4 154cm 4 96 4cm 122cm 128 4cm 154cm B B B A A B A A B A A B 1 2 16 16 1 2...

Страница 20: ...4 79 70 5 cm 94 158 81 5 71 cm 4 12 kg 4 20 kg ABS 94 158 62 5 2 5 cm 94 158 81 5 2 5 cm 94 158 62 5 61 cm 4 1 4 1 4 1 4 2 4 2 4 2 4 1 4 2 B 4 A B Richell Corporation Japan Richell Shanghai Corporatio...

Страница 21: ...21 1 8 16 24 24 1 1 4 A 1 1 A 1 B 1 A 1 B 1 B 1 S...

Страница 22: ...22 1 A A A A B B B B B B B B B B B B B B A A A A A A A A A B 1 1 16 16...

Страница 23: ...23 1 3 2 2 2 2 2 90cm 2 2 96 4 122cm 2 2 128 4 154cm 4 96 4cm 122cm 128 4cm 154cm B B B A A B A A B A A B 1 2 16 16 2 2 2 1 2...

Страница 24: ...94 158 81 5 2 5 cm 94 158 62 5 61 cm Designed by Richell Corporation Japan Distributed by Richell USA Inc Grand Prairie Texas 75050 Phone 972 641 9795 Fax 972 641 8495 Visit us at www richellusa com...

Отзывы: