background image

A FAIRE – Do’s – Bisogna fare 

 

 

 

Centrer la charge au centre du 
crochet. 
 
Centre lifting devices on hook 
centre. 
 
Centrare i dispositivi di 
sollevamento al centro del gancio 

La chaine de levage doit être à la 
verticale ! 
 
Lifting chain must be vertical! 
 
 
La catena di carico deve rimanere 
in posizione verticale! 

Se tenir sur le côté de la charge. 
 
 
Stand on the side of the load. 
 
 
Posizionatevi sul lato del carico 

 

A NE PAS FAIRE – DONT’S – NON FARE

 

 

 

 

 

Ne pas utiliser la chaine 
de levage comme 
élingue ! 
Do not use lifting chain 
as sling ! 
 
Non utilizzare la catena 
di carico como funi 

Ne pas surcharger 
l’appareil! 
 
Do NOT overload lifting 
equipment! 
 
Non sovraccaricate 
l’attrezzo di 
sollevamento! 

Ne pas charger la pointe 
du crochet ! 
 
Do not load lifting hook 
tip ! 
 
No posizionare il carico 
sull’estremità del 
gancio! 

La chaine de charge doit 
être verticale ! 
 
Do NOT use slant lifting 
chain ! 
 
Non utilizzare la catena in 
posizione inclinato 

 

 

 

 

Ne pas entraver la 
chaine de levage ! 
 
 
Do not obstruct lifting 
chain path ! 
 
non ostacolare il 
scorrimento normale 
della catena! 

Ne pas laisser tomber la 
charge ! 
Lever et descendre la 
charge doucement. 
Do not let the load fall ! 
Lift and lower the load 
smoothly. 
No lasciare cadere il 
carico! 
Sollevare ed abassare il 
carico uniformement 

Ne pas balancer la 
charge. Poser la charge 
doucement au sol. 
 
Do not swing load. 
Rest it smoothly on the 
ground. 
Impedire oscillazioni del 
carico. 
Appoggiare il carico 
dolcemente sul terreno. 

Ne pas se tenir sous ou 
sur la charge ! 
 
 
Do not stand UNDER or 
ON the load! 
 
Non sostare sotto il 
carico o sopra il carico 
 

 

Содержание 560071

Страница 1: ...AIN HOIST USER AND MAINTENANCE MANUAL IT PARANCO A CATENA MANUALE MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE R f Art Nr PRPC1T 560071 PRPC2T 560081 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris RN4 FR 77340 P...

Страница 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Страница 3: ...C1T HSZ C2T Charge Mobile Utile CMU 1 T 2 T Hauteur de levage 3 m 3 m Charge d essai 1 25 T 2 5 T D gagement entre crochet 270 mm 444 mm Effort op rationnel pour soulever la charge nominale 309 N 314...

Страница 4: ...e pas forcer sur le produit Ne pas forcez un produit ou un accessoire de petites dimensions pour ex cuter un travail r serv un produit destin aux travaux contraignants N utilisez pas ce produit pour d...

Страница 5: ...ites r parer le produit Lorsque des r parations sont effectu es seules des pi ces de rechange identiques doivent tre utilis es afin d viter tout danger l utilisateur Faire r parer l outil par du perso...

Страница 6: ...harge et sur une faible hauteur de levage qu elle en a compris toutes les conditions de s curit et d efficacit de son maniement L installation et l utilisation du produit doivent tre effectu es dans d...

Страница 7: ...reil et son bon entretien font partie des mesures n cessaires sa s curit d emploi L appareil doit tre v rifi p riodiquement par un service apr s vente agr Quand l appareil n est pas utilis il doit tre...

Страница 8: ...erticale Le palan doit exclusivement tre utilis conform ment son affectation Toute utilisation en dehors de cette affectation est consid r e comme non conforme L op rateur l exploitant est responsable...

Страница 9: ...RETIEN ET ENTREPOSAGE 6 1 Entretien 1 Lubrifier r guli rement la chaine 2 V rifiez p riodiquement l tat de toutes les pi ces d usure des chaines crochets des accessoires et remplacez les si elles sont...

Страница 10: ...ft capacity WLL 1 T 2 T Standard lift height 3 m 3 m Running test load 1 25 T 2 5 T Headroom between hooks 270 mm 444 mm Effort required to lift nominal load 309 N 314 N Load chain diameter 6 mm 8 mm...

Страница 11: ...other than those for which it is intended The product will do a better and safer job at its rated load if it is used for the purposes it was designed for 5 Keep a safe distance and keep children away...

Страница 12: ...nly original spare parts to avoid any danger for the user 11 Product maintenance Keep the product properly maintained and clean for a better and safer performance Follow the instructions for lubricati...

Страница 13: ...thstand the maximum load indicated in this manual If several products are used together the strength of the structure must be compatible with the number of lifting equipment used and with the maximum...

Страница 14: ...tall the product in a suitable well lit work area Keep installation area and surrounding work area clean and tidy and clutter free Never install or use the product in a wet explosive or corrosive envi...

Страница 15: ...e right hand chain To lower pull the left hand chain It is not recommended to pull the hand chain at high speed as this will lead to an uneven movement of the load It is recommended to pull the hand c...

Страница 16: ...o store the chain hoist in hanging position so that the load chain does not become tangled Store the hoist in a dry and weather proof area Always keep product out of reach of children 6 3 Disposal Do...

Страница 17: ...re tutte le informazioni importanti per la sicurezza prima di utilizzare l apparecchio Per ridurre i rischi di danni e di lesioni alle persone adottare sempre le precauzioni di base per la sicurezza c...

Страница 18: ...arichi superiori alla portata nominale del paranco Non sollevare carichi fissi o bloccati Non esercitare trazione laterale sul carico E assolutamente vietato trasportare persone e tirare veicoli 8 Evi...

Страница 19: ...manda al buon senso e all attenzione dell operatore per quanto non sopra esposto 3 2 Avvertenze importanti sull uso del argano manuale Prima di installare e utilizzare questo prodotto essenziale per l...

Страница 20: ...smontaggio di manutenzione e qualsiasi lavoro sull unit non descritto nel manuale o qualsiasi operazione al di fuori della rete di rivenditori produttore autorizzato li esenti da responsabilit in part...

Страница 21: ...l carico in nmodo stabile e cos che esso rimanga stabile durante l operazione di sollevamento Non utilizzare altri accessori ad es verricello jack nel supplemento prodotto Il carico deve essere sollev...

Страница 22: ...niformemente Non spostare rapidamente da una operazione di sollevamento a una operazione d abbassamento Lasciare il carico equilibrarese arresto completo prima di cambiare il senso di marcia Se il pro...

Страница 23: ...Asta di sicurezza 3 Bloc principal Main block Blocco 4 Chaine manuelle Hand chain Catena a mano 5 Chaine de levage Load lifting chain Catena di carico 6 Linguet de securite Safety latch Asta di sicur...

Страница 24: ...e pas charger la pointe du crochet Do not load lifting hook tip No posizionare il carico sull estremit del gancio La chaine de charge doit tre verticale Do NOT use slant lifting chain Non utilizzare l...

Отзывы: