background image

5.3- Funzionamento: 

Il paranco è azionato tramite una catena di sollevamento, azionati dall'operatore per sollevare o 
abbassare il carico. 
L'operatore deve stare sul lato del carico di fronte alla puleggia di manovra. 
Per sollevare o abbassare il carico: 
- Per sollevare: tirare la catena di destra. 
- Per abbassare: tirare la catena di sinistra. 
Non è consigliabile far funzionare la catena manuale ad alta velocità, a causa di sovratensioni che 
possono verificarsi sollevando o abassando il carico. 
E' meglio tirare la catena di sollevamento regolarmente, per evitare oscillare il carico.

 

 

5.4- Precauzioni 

-

 Marcare 

la zona

 di lavoro 

e

 

limitare l'accesso a

 

persone estraneo al lavoro

 

in corso

Non permettere a nessuno

 

di entrare

 

nella zona

 di lavoro 

e

 

postarse sotto

 

il carico

-

 

Evacuare

 

gente

 

intorno alla zona

 di lavoro. 

-

 

Comunicare

 

in modo chiaro

 

quando il lavoro inizia e finisce

-

 

Durante

 

il sollevamento

l'operatore deve

 

essere in

 

grado di mantenere un

 

contatto visivo

 

costante 

con

 

il carico

Se per

 

ragioni pratiche

 

ciò non

 

è possibile

un'altra

 

persona con una

 

visione

 

diretta del 

carico

 

deve guidare

 

l'operatore

 

per evitare

 

un pericolo

-

 

L'apparecchio deve essere

 

operato da

 

una sola persona

 

alla volta

con

 

una perfetta conoscenza

 

delle 

istruzioni

-

 

Sollevare e

 

abbassare il carico

 

uniformemente

Non spostare

 

rapidamente da

 

una

 

operazione di 

sollevamento

 

a una operazione d’abbassamento

Lasciare il carico 

 

equilibrarese

 

(arresto completo

prima di cambiare

 

il

 

senso di marcia

- Se il prodotto non

 

può sollevare

 

il carico

, interrompere 

immediatamente

perché

 

la capacità di 

sollevamento

 

è stato superato. 

-

 

MAI

 

mantenere

 il 

carico sospeso

 in altezza 

incustodito

-

 

In

 

caso di

 

dubbi

 

circa l'uso

 

sicuro del prodotto

non utilizzarlo

 

VI. MANUTENZIONE E MAGAZZINAGGIO

 

 

6.1- Manutenzione del verricello 

1. Lubrificare regolarmente la catena  
2. Controllare periodicamente lo stato di tutte le parti, i catene, degli utensili e sostituirli se 
danneggiati o se presentano segni di usure. 
3. Fatte sostituire le parti deteriorate da un centro d'assistenza autorizzato.  

 
6.2- Magazzinaggio 

Prima di riporre, spazzolare la catena e lubrificare con olio per macchine utensili. 
Si consiglia di conservare il paranco in posizione sospesa, per evitare aggrovigliare catena. 
Conservare in un luogo asciutto e al riparo dalle intemperie. 
Conservare il prodotto lontano dalla portata dei bambini, sia in altezza sia sotto chiave. 
 

6.3- Smaltimento 

Non gettare l’affilatrice con i rifiuti domestici, non gettare nell’ambiente.  
Portare l’affilatrice in un centro di rifiuti o di raccolta, o chiedere consiglio al proprio ente locale. 
- Effettuare lo smaltimento del  prodotto, degli accessori e dell'imballaggio conformemente alle 
regolamentazioni locali relative alla protezione dell'ambiente naturale. 

 

Содержание 560071

Страница 1: ...AIN HOIST USER AND MAINTENANCE MANUAL IT PARANCO A CATENA MANUALE MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE R f Art Nr PRPC1T 560071 PRPC2T 560081 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris RN4 FR 77340 P...

Страница 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Страница 3: ...C1T HSZ C2T Charge Mobile Utile CMU 1 T 2 T Hauteur de levage 3 m 3 m Charge d essai 1 25 T 2 5 T D gagement entre crochet 270 mm 444 mm Effort op rationnel pour soulever la charge nominale 309 N 314...

Страница 4: ...e pas forcer sur le produit Ne pas forcez un produit ou un accessoire de petites dimensions pour ex cuter un travail r serv un produit destin aux travaux contraignants N utilisez pas ce produit pour d...

Страница 5: ...ites r parer le produit Lorsque des r parations sont effectu es seules des pi ces de rechange identiques doivent tre utilis es afin d viter tout danger l utilisateur Faire r parer l outil par du perso...

Страница 6: ...harge et sur une faible hauteur de levage qu elle en a compris toutes les conditions de s curit et d efficacit de son maniement L installation et l utilisation du produit doivent tre effectu es dans d...

Страница 7: ...reil et son bon entretien font partie des mesures n cessaires sa s curit d emploi L appareil doit tre v rifi p riodiquement par un service apr s vente agr Quand l appareil n est pas utilis il doit tre...

Страница 8: ...erticale Le palan doit exclusivement tre utilis conform ment son affectation Toute utilisation en dehors de cette affectation est consid r e comme non conforme L op rateur l exploitant est responsable...

Страница 9: ...RETIEN ET ENTREPOSAGE 6 1 Entretien 1 Lubrifier r guli rement la chaine 2 V rifiez p riodiquement l tat de toutes les pi ces d usure des chaines crochets des accessoires et remplacez les si elles sont...

Страница 10: ...ft capacity WLL 1 T 2 T Standard lift height 3 m 3 m Running test load 1 25 T 2 5 T Headroom between hooks 270 mm 444 mm Effort required to lift nominal load 309 N 314 N Load chain diameter 6 mm 8 mm...

Страница 11: ...other than those for which it is intended The product will do a better and safer job at its rated load if it is used for the purposes it was designed for 5 Keep a safe distance and keep children away...

Страница 12: ...nly original spare parts to avoid any danger for the user 11 Product maintenance Keep the product properly maintained and clean for a better and safer performance Follow the instructions for lubricati...

Страница 13: ...thstand the maximum load indicated in this manual If several products are used together the strength of the structure must be compatible with the number of lifting equipment used and with the maximum...

Страница 14: ...tall the product in a suitable well lit work area Keep installation area and surrounding work area clean and tidy and clutter free Never install or use the product in a wet explosive or corrosive envi...

Страница 15: ...e right hand chain To lower pull the left hand chain It is not recommended to pull the hand chain at high speed as this will lead to an uneven movement of the load It is recommended to pull the hand c...

Страница 16: ...o store the chain hoist in hanging position so that the load chain does not become tangled Store the hoist in a dry and weather proof area Always keep product out of reach of children 6 3 Disposal Do...

Страница 17: ...re tutte le informazioni importanti per la sicurezza prima di utilizzare l apparecchio Per ridurre i rischi di danni e di lesioni alle persone adottare sempre le precauzioni di base per la sicurezza c...

Страница 18: ...arichi superiori alla portata nominale del paranco Non sollevare carichi fissi o bloccati Non esercitare trazione laterale sul carico E assolutamente vietato trasportare persone e tirare veicoli 8 Evi...

Страница 19: ...manda al buon senso e all attenzione dell operatore per quanto non sopra esposto 3 2 Avvertenze importanti sull uso del argano manuale Prima di installare e utilizzare questo prodotto essenziale per l...

Страница 20: ...smontaggio di manutenzione e qualsiasi lavoro sull unit non descritto nel manuale o qualsiasi operazione al di fuori della rete di rivenditori produttore autorizzato li esenti da responsabilit in part...

Страница 21: ...l carico in nmodo stabile e cos che esso rimanga stabile durante l operazione di sollevamento Non utilizzare altri accessori ad es verricello jack nel supplemento prodotto Il carico deve essere sollev...

Страница 22: ...niformemente Non spostare rapidamente da una operazione di sollevamento a una operazione d abbassamento Lasciare il carico equilibrarese arresto completo prima di cambiare il senso di marcia Se il pro...

Страница 23: ...Asta di sicurezza 3 Bloc principal Main block Blocco 4 Chaine manuelle Hand chain Catena a mano 5 Chaine de levage Load lifting chain Catena di carico 6 Linguet de securite Safety latch Asta di sicur...

Страница 24: ...e pas charger la pointe du crochet Do not load lifting hook tip No posizionare il carico sull estremit del gancio La chaine de charge doit tre verticale Do NOT use slant lifting chain Non utilizzare l...

Отзывы: