Ribimex 560071 Скачать руководство пользователя страница 18

- Non indossare abiti larghi o gioielli che potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento 
- Si raccomanda di indossare guanti in gomma e scarpe antiscivolo e di indossare una cuffia 
protettiva per contenere i capelli lunghi. 

4. Utilizzare il prodotto più adatto e non sforzare il prodotto 

- Non sforzare un prodotto o un accessorio piccolo per eseguire un lavoro adatto ad attrezzature 
più pesanti. 
- Non utilizzare il prodotto per scopi per i quali non è stato destinato. Eseguirà il lavoro meglio e 
in maniera più sicura se viene utilizzato per gli scopi per i quali è stato destinato. 

5. Rispettare la distanza di sicurezza e tenere  i bambini distanti 

- Rispettare e far rispettare la distanza di sicurezza rispetto all’ area di lavoro, al prodotto, ed alla 
catena di carico quando è in tensione. 
- Tutte le persone (specialmente i bambini) e gli animali devono essere tenuti lontano dall'area di 
lavoro. 
- Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini o dall'ambiente dei bambini 
Non permettere mai ai bambini di usare il prodotto. Controllare che i bambini non giochino con 
il prodotto. 

6. Non danneggiare i cateni 

- Non trasportare mai il prodotto tirandolo per la catena 
- Tenere i cateni al riparo da calore, olio e spigoli vivi. 
- Durante l'utilizzo, non sostare sotto il carico sospeso 

7. Sicurezza nel lavoro 

- Tenere il prodotto con le due mani durante il trasporto. 
- Utilizzare attrezzature di protezione adeguate alle condizioni dell'ambiente di lavoro  
- Mantenere in qualsiasi momento un punto d'appoggio saldo e l'equilibrio 
- Importante: non superare le capacità di carico massima indicata nelle tabelle. 
- Non sollevare carichi superiori alla portata nominale del paranco. 
- Non sollevare carichi fissi o bloccati 
- Non esercitare trazione laterale sul carico. 
- E’ assolutamente vietato trasportare persone e tirare veicoli. 

8. Evitare cadute accidentali del carico 

- L’asta di sicurrezza deve essere sempre impegnato 

9. Controllare le parti danneggiate 

- Prima di riutilizzare il prodotto, si raccomanda di verificare accuratamente che non vi siano 
parti danneggiate e verificare che funzionino correttamente e svolgano la loro funzione.  
- Verificare l'allineamento delle parti in movimento, il loro movimento libero, la rottura di parti, 
l'assemblaggio e tutte le altre condizioni che possono influire sul funzionamento dell'attrezzo.  
- Verificare regolarmente che i catene non presentano segni di allentamento o d'usura.  Sostituire 
ogni catene danneggiato o rivolgersi ad un servizio autorizzato. 
- Controllare i ganci e sono funzionali. Un gancio avente una distorsione di 10 ° o troppo grande 
apertura deve essere sostituito. 
- Controllare il fermo di sicurezza, non sia danneggiato, contorto e chiude completamente 
l'apertura del gancio. 
- Alcuna parte del prodotto che mostra segni di usura o danni deve essere riparato o sostituito da 
ricambi originali o consigliati dal produttore, un centro autorizzato; prima di continuare l'uso del 
prodotto. 
- Non modificare il prodotto. Qualsiasi modifica invalida la garanzia e rappresenta un rischio di 
lesioni (per l'utente o qualsiasi persona / animale nelle vicinanze) e danni materiali. 
- Eccetto indicazioni contrarie nelle istruzioni, si raccomanda di fare riparare correttamente o 
sostituire, da un servizio autorizzato, qualsiasi altra parte danneggiata.  

10. Riparare l'utensile 

- Quando si effettuano riparazioni, utilizzare solamente pezzi di ricambio originali al fine di 
evitare pericoli per l'utilizzatore 

Содержание 560071

Страница 1: ...AIN HOIST USER AND MAINTENANCE MANUAL IT PARANCO A CATENA MANUALE MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE R f Art Nr PRPC1T 560071 PRPC2T 560081 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris RN4 FR 77340 P...

Страница 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Страница 3: ...C1T HSZ C2T Charge Mobile Utile CMU 1 T 2 T Hauteur de levage 3 m 3 m Charge d essai 1 25 T 2 5 T D gagement entre crochet 270 mm 444 mm Effort op rationnel pour soulever la charge nominale 309 N 314...

Страница 4: ...e pas forcer sur le produit Ne pas forcez un produit ou un accessoire de petites dimensions pour ex cuter un travail r serv un produit destin aux travaux contraignants N utilisez pas ce produit pour d...

Страница 5: ...ites r parer le produit Lorsque des r parations sont effectu es seules des pi ces de rechange identiques doivent tre utilis es afin d viter tout danger l utilisateur Faire r parer l outil par du perso...

Страница 6: ...harge et sur une faible hauteur de levage qu elle en a compris toutes les conditions de s curit et d efficacit de son maniement L installation et l utilisation du produit doivent tre effectu es dans d...

Страница 7: ...reil et son bon entretien font partie des mesures n cessaires sa s curit d emploi L appareil doit tre v rifi p riodiquement par un service apr s vente agr Quand l appareil n est pas utilis il doit tre...

Страница 8: ...erticale Le palan doit exclusivement tre utilis conform ment son affectation Toute utilisation en dehors de cette affectation est consid r e comme non conforme L op rateur l exploitant est responsable...

Страница 9: ...RETIEN ET ENTREPOSAGE 6 1 Entretien 1 Lubrifier r guli rement la chaine 2 V rifiez p riodiquement l tat de toutes les pi ces d usure des chaines crochets des accessoires et remplacez les si elles sont...

Страница 10: ...ft capacity WLL 1 T 2 T Standard lift height 3 m 3 m Running test load 1 25 T 2 5 T Headroom between hooks 270 mm 444 mm Effort required to lift nominal load 309 N 314 N Load chain diameter 6 mm 8 mm...

Страница 11: ...other than those for which it is intended The product will do a better and safer job at its rated load if it is used for the purposes it was designed for 5 Keep a safe distance and keep children away...

Страница 12: ...nly original spare parts to avoid any danger for the user 11 Product maintenance Keep the product properly maintained and clean for a better and safer performance Follow the instructions for lubricati...

Страница 13: ...thstand the maximum load indicated in this manual If several products are used together the strength of the structure must be compatible with the number of lifting equipment used and with the maximum...

Страница 14: ...tall the product in a suitable well lit work area Keep installation area and surrounding work area clean and tidy and clutter free Never install or use the product in a wet explosive or corrosive envi...

Страница 15: ...e right hand chain To lower pull the left hand chain It is not recommended to pull the hand chain at high speed as this will lead to an uneven movement of the load It is recommended to pull the hand c...

Страница 16: ...o store the chain hoist in hanging position so that the load chain does not become tangled Store the hoist in a dry and weather proof area Always keep product out of reach of children 6 3 Disposal Do...

Страница 17: ...re tutte le informazioni importanti per la sicurezza prima di utilizzare l apparecchio Per ridurre i rischi di danni e di lesioni alle persone adottare sempre le precauzioni di base per la sicurezza c...

Страница 18: ...arichi superiori alla portata nominale del paranco Non sollevare carichi fissi o bloccati Non esercitare trazione laterale sul carico E assolutamente vietato trasportare persone e tirare veicoli 8 Evi...

Страница 19: ...manda al buon senso e all attenzione dell operatore per quanto non sopra esposto 3 2 Avvertenze importanti sull uso del argano manuale Prima di installare e utilizzare questo prodotto essenziale per l...

Страница 20: ...smontaggio di manutenzione e qualsiasi lavoro sull unit non descritto nel manuale o qualsiasi operazione al di fuori della rete di rivenditori produttore autorizzato li esenti da responsabilit in part...

Страница 21: ...l carico in nmodo stabile e cos che esso rimanga stabile durante l operazione di sollevamento Non utilizzare altri accessori ad es verricello jack nel supplemento prodotto Il carico deve essere sollev...

Страница 22: ...niformemente Non spostare rapidamente da una operazione di sollevamento a una operazione d abbassamento Lasciare il carico equilibrarese arresto completo prima di cambiare il senso di marcia Se il pro...

Страница 23: ...Asta di sicurezza 3 Bloc principal Main block Blocco 4 Chaine manuelle Hand chain Catena a mano 5 Chaine de levage Load lifting chain Catena di carico 6 Linguet de securite Safety latch Asta di sicur...

Страница 24: ...e pas charger la pointe du crochet Do not load lifting hook tip No posizionare il carico sull estremit del gancio La chaine de charge doit tre verticale Do NOT use slant lifting chain Non utilizzare l...

Отзывы: