background image

F

R
A
N
Ç
A

I

S
E

5 – CONTRÔLE DU SENS DE ROTATION DU MOTEUR

Ce contrôle a pour but de rendre plus aisée la tâche de l’installateur, lors de la mise en
œuvre de l’installation ou pour tous éventuels contrôles successifs.

1 -

Après  avoir  positionné  les  cames  de  fin  de  course  sur  la  crémaillère  (Fig.7
page4)

, mettre le Dip1 sur ON. Le voyant lumineux DL5 commencera à clignoter.

2 - Appuyer sans relâcher sur le bouton PROG. (à présent, le mouvement est effectué à

la  présence  d’une  personne),  ouvre-stop-ferme-stop-ouvre-etc.). 

Le  VOYANT

LUMINEUX  VERT  DL6  “OPEN”  s’allume  et  le  portail  doit  s’ouvrir  et  s’arrêter
aussitôt  qu’il  entre  en  contact  avec  les  cames  de  fin  de  course.

Dans  le  cas

contraire, relâcher le bouton et inverser les deux fils du moteur.  

3 - Appuyer  sur  le  bouton  PROG.  sans  le  relâcher. 

Le  VOYANT  LUMINEUX  ROUGE

DL7  “CLOSE”  s’allume  et  le  portail  doit  se  refermer  et  s’arrêter  aussitôt  qu’il
entre en contact avec les cames de fin de course.  

4 -

Après  avoir  effectué  ce  contrôle,  positionner  à  nouveau  le  DIP1  sur  OFF

.  Le

voyant lumineux DL5 s’éteint et signale ainsi la fin du contrôle. 

N.B.: Pendant ce contrôle, l’Encodeur e t le s photocellules sont inactifs.

6 - PROGRAMMATION DES TEMPS

PROGRAMMATION

La programmation peut être effectuée quelle que soit la position du portail.
1 - Positionner le micro-interrupteur Dip 2 sur ON => Le voyant lumineux L1 se mettra à

clignoter très rapidement.

2 - Appuyer  sur  le  poussoir  PROG.  =>  le  portail  se  ferme.  Deux  secondes  après  sa

fermeture, le portail se rouvre tout seul. Après s'être ouvert, il s'arrête. Attendre suivant le
temps que l'on souhaite que le portail reste ouvert (pouvant être exclu avec DIP3 OFF).

3 - Appuyer sur  PROG. pour commander la fermeture du portail (le comptage du temps

s'arrête, lui aussi, avant la fermeture automatique) - max. 5 minutes).

4 - Après avoir atteint la came de fermeture, le portail s'arrête.
5 - Après avoir effectué la programmation, positionner à nouveau le Dip 2 sur OFF.

FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES DE COMMANDE

POUSSOIR D'OUVERTURE (avec fonction enregistreur de temps) COM-OPEN

Lorsque  le  portail  est  arrêté,  le  poussoir  commande  le  mouvement  d'ouverture.    S'il  est
actionné lors de la fermeture, il commande la réouverture du portail.

FONCTION ENREGISTREUR DE TEMPS (HORLOGE)  

Cette  fonction  est  indispensable  lors  des  heures  de  pointe,  lorsque  la  circulation  des
véhicules  est  ralentie  (ex.  entrée/sortie  ouvriers,  urgences  dans  les  zones  résidentielles
ou dans les parkings ou bien en cas de déménagements).

MODALITÉ D'APPLICATION

En  connectant  un  interrupteur  et/ou  une  horloge  de  type  journalier/hebdomadaire  (à  la
place ou en parallèle au poussoir d'ouverture n.a. “COM-OPEN”), il est possible d'ouvrir
ou de maintenir l'automation ouverte tant que l'interrupteur n'est pas enfoncé ou tant que
l'horloge est active.
Tant que l'horloge est active, toutes les fonctions de commande sont annulées. 
Si  la  fermeture  automatique  est  actionnée,  il  suffit  de  désactiver  l'interrupteur  et,  dès
l'heure  programmée,  il  y  aura  la  fermeture  automatique  de  l'automation;  dans  le  cas
contraire, une autre commande sera nécessaire.

POUSSOIR DE FERMETURE (COM-CLOSE)

Lorsque le portail est arrêté, il commande le mouvement de fermeture.

POUSSOIR DE COMMANDE PAS À PAS (COM-K BUTTON)

Si le DIP5 est positionné sur OFF => Il effectue une commande cyclique des commandes
ouvre - stop - ferme -stop - ouvre - etc.
Si le DIP5 est positionné sur ON => Il effectue l'ouverture, lorsque le portail est fermé. Si
ce poussoir est actionné au cours du mouvement d'ouverture du portail, son effet est nul.
S'il  est  actionné  lorsque  le  portail  est  ouvert,  il  le  referme.  S'il  est  actionné  au  cours  du
mouvement de fermeture du portail, il le rouvre. 

TÉLÉCOMMANDE

Si  DIP4  est  positionné  sur  OFF  =>  Il  effectue  une  commande  cyclique  des  commandes
ouvre - stop - ferme -stop - ouvre - etc.
Si DIP4 est positionné sur ON => Il effectue l'ouverture, lorsque le portail est fermé. Si ce
poussoir est actionné au cours du mouvement d'ouverture du portail, son effet est nul. S'il
est  actionné  lorsque  le  portail  est  ouvert,  il  le  referme.  S'il  est  actionné  au  cours  du
mouvement de fermeture du portail, il le rouvre. 

FERMETURE AUTOMATIQUE

Les temps de pause avant  la fermeture automatique du portail sont enregistrés lors de la
programmation des temps. 
Le temps de pause maximal est de 5 minutes.
Le temps de pause peut être activé ou désactivé à travers le DIP3 (ON activé).

FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ

ENCODEUR DE SÉCURITÉ (KPLUS)

Il agit en tant que sécurité, aussi bien lors de l'ouverture que lors de la fermeture,
avec inversion du mouvement. 
Le fonctionnement du moteur avec encodeur est actionné à travers le DIP 7 (ON).

En  cas  de  non-fonctionnement  de  l'encodeur  (manque  d'alimentation,  fils  déconnectés,
disque endommagé ou défectueux), le portail n'effectuera aucun mouvement.
Si  après  l'intervention  de  l'encodeur  en  phase  d'ouverture  ou  de  fermeture,  il  y  a  une
deuxième  intervention  de  l'encodeur,  dans  le  sens  contraire  bien  entendu,  le  portail
s'arrête et invertit donc pendant 1 seconde. 

La sonnerie (buzzer) sera activée pendant

5 minutes pour signaler l'état d'alarme, alors que le feu clignotera pendant 1 minute.

Pendant ou après les 5 minutes d'alarme sonnerie (buzzer), il est possible de rétablir le
fonctionnement  du  portail  en  appuyant  sur  l'un  des  boutons  de  commande  (n'importe
lequel).

PHOTOCELLULE 1 (COM-PHOT 1)

Leur fonctionnement peut être sélectionné à travers le Dip 6.

Si  le  Dip  6  est  positionné  sur  OFF

-  S'il  existe  un  obstacle  dans  le  rayon  des

photocellules, lorsque le portail est fermé, celui-ci ne s'ouvre pas.
Pendant  le  fonctionnement,  les  photocellules  interviennent  aussi  bien  en  phase
d'ouverture  (avec  rétablissement  du  mouvement  en  phase    d'ouverture  après  0,5
seconde) qu'en phase de fermeture (avec rétablissement du mouvement inverse après 1
seconde).

Si  le  Dip  6  est  positionné  sur  ON

-  S'il  existe  un  obstacle  dans  le  rayon  des

photocellules lorsque le portail est fermé et que l'on actionne la commande d'ouverture, le
portail s'ouvre (pendant l'ouverture, les photocellules n'interviennent pas).
Les  photocellules  n'interviendront  qu'en  phase  de  fermeture  (avec  rétablissement  du
mouvement inverse après une seconde, même si ces dernières restent  engagées). 

POUSSOIR DE STOP

Quelle que soit l'opération en cours, le poussoir de STOP arrête le portail. 

Si l'on appuie sur ce poussoir lorsque le portail est complètement ouvert (ou partiellement
ouvert  en  utilisant  la  commande  piétonne),  il  exclut    momentanément    la  fermeture
automatique (si cette dernière est sélectionnée à travers le DIP3 et le DIP9). Il y a donc
besoin d'une nouvelle commande pour que le portail se referme.
Lors  du  cycle  successif,  la  fonction  de  fermeture  automatique  sera  réactivée  (si  elle  est
sélectionnée à travers le DIP3 et le DIP9).

FEU CLIGNOTANT

N.B.: Ce coffret électronique NE PEUT ALIMENTER QUE DES FEUX CLIGNOTANTS
AVEC CIRCUIT CLIGNOTANT (ACG705

7

) avec lampe de 10W maximum.

FONCTION PRÉ-CLIGNOTEMENT:
- Avec le DIP8 positionné sur ON

=> le moteur, le feu clignotant et le buzzer démarrent

tous en même temps.

- Avec  le  DIP8    positionné  sur  OFF

=>  le  feu  clignotant  et  le  buzzer  démarrent  3

secondes avant le moteur. 

BUZZER (Option)

Pendant l'ouverture et la fermeture, le buzzer émettra un signal sonore intermittent.
En  cas  d'intervention  des  dispositifs  de  sécurités  (alarmes),  ce  signal  sonore
augmente la fréquence de l'intermittence. 

VOYANT DE SIGNALISATION PORTAIL OUVERT (COM-SIGNAL):

Sa fonction est de signaler les états de portail ouvert, partiellement ouvert ou, quoi qu'il en
soit, pas complètement fermé. Il ne s'éteint que lorsque le portail est complètement fermé. 
Lors de la programmation, cette signalisation n'est pas active.

N.B.: Si l'on excède avec les coffrets de commande ou avec les lampes, la logique
de la centrale en résultera compromise avec le risque d'un blocage des opérations.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

- Plages de température

0 ± 70°C

- Humidité

< 95% sans condensation

- Tension d'alimentation

230V~  o 120V~ ±10%

- Tension d'alimentation du transformateur

12Vac

- Fréquence

50/60 Hz

- Absorption maximale carte à vide

120 mA 

- Micro-interrupteurs de réseau

100mS

- Puissance maximale voyant portail ouvert 

3 W (équivalant à une lampe de  3W ou

5  voyants  lumineux  avec
résistance en série de 2,2 kΩ)

- Charge maximale à la sortie feu clignotant 

10W 12Vdc

- Courant disponible pour photocellules et 

accessoires 

1A 12Vdc

- Courant disponible sur connecteur radio 

200mA 12Vdc

- Alimentation batterie

10,2÷13Vdc

- Transformateur

Puissance 180VA

- Toutes les entrées doivent être utilisées  comme des contacts propres, car l'alimentation
est  engendrée  à  l'intérieur  de  la  carte  et  disposée  de  façon  à  garantir  le  respect  d'une
double isolation ou d'une isolation renforcée par rapport aux parties sous tension.  
Toutes  les  entrées  sont  gérées  par  un  circuit  intégré  programmé,  qui  effectue  un  auto-
contrôle lors de chaque mise en route.  

OPTIONS

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES AVEC CARTE 

EXPANDER 12V

(ACG5471)

!! ENGAGER LA CARTE EXPANDER 12V EN CAS DE COUPURE DE COURANT !!

LÉGENDE
TR 

=> 

Trimmer de réglage temps plafonnier

1-2 

=> 

Alimentation 12Vdc pour photocellules, etc.

3-4 

=> 

Contact feu de signalisation 1

5-6 

=> 

Contact feu de signalisation 2

7-8 

=> 

Contact plafonnier

Pag. 12 di 28

Содержание AA20016

Страница 1: ...stallazione regolazione manutenzione dell impianto togliere la tensione agendo sull apposito interruttore magnetotermico collegato a monte dello stesso ATTENZIONE UNA SCORRETTA INSTALLAZIONE PU PORTAR...

Страница 2: ...ting Maintenance pag 16 Connections pag 16 Electronic board KS 12V Connections pag 17 Operating micro switches Led signals pag 17 Checking the rotation direction of the motor Timing pag 18 Operation o...

Страница 3: ...resente A B a impulsi in vista es sensore C C C e D a impulsi non in vista es telecomando C C e D C e D automatico C e D C e D C e D esempio tipico sono le chiusure che non accedono a pubblica via A P...

Страница 4: ...ispetto alla cremagliera 3 FISSAGGIO FINECORSA Per determinare la corsa della parte mobile si devono posizionare due camme alle estremit della cremagliera Fig 7 La regolazione della corsa di apertura...

Страница 5: ...golo K BUTT passo passo OFF automatico ON DIP 6 Fotocellule sempre attive OFF Fotocellule attive solo in chiusura ON DIP 7 Encoder per modello PLUS ON attivato DIP 8 Prelampeggio ON Lampeggio normale...

Страница 6: ...der abilitato dal DIP 7 ON In caso di mancato funzionamento dell Encoder non alimentato fili staccati disco rotto o difettoso la movimentazione del cancello non viene eseguita Se dopo l intervento del...

Страница 7: ...ACG9510 alla prima installazione di 24 ore con una corrente di carica di 0 03 A ALIMENTAZIONE SPIA DI SEGNALAZIONE STATO BATTERIA In caso di mancanza di tensione di rete con intervento della batteria...

Страница 8: ...DA INCASSO cod ACG1048 ANTENNAANTENNA SPARK Per ottenere le migliori prestazioni degli apparati sopracitati bisogna installare un antenna accordata sulla frequenza del radio ricevitore installato N B...

Страница 9: ...C C e D impulsion hors de vue bo tier de commande C C e D C e D automatique C e D C e D C e D example typique fermetures qui n ont pas d acc s un chemin public A Touche de commande homme present acti...

Страница 10: ...miner la course de la partie mobile il faut positionner deux cames sur les extr mit s de la cr maill re Fig 7 Pour proc der au r glage de la course d ouverture et de fermeture il suffit de d placer le...

Страница 11: ...nt lors de la fermeture ON DIP 7 Encodeur pour mod le PLUS ON actionn DIP 8 Pr clignotement ON Clignotement normal OFF DIP 9 Activation fermeture automatique pi tonne ON avec EXPANDER DIP 10 LIBRE SIG...

Страница 12: ...l ouverture que lors de la fermeture avec inversion du mouvement Le fonctionnement du moteur avec encodeur est actionn travers le DIP 7 ON En cas de non fonctionnement de l encodeur manque d alimentat...

Страница 13: ...alisation s teint CARTE DE CHARGE BATTERIE Cod ACG4646 pour K400 Lors de la premi re installation le temps de recharge compl te de la batterie de 12Vdc 7 Ah option cod ACG9510 est de 24 heures avec un...

Страница 14: ...CL ENCASTRER code ACG1048 ANTENNE SPARK Afin d optimaliser les performances des appareils suscit s il est indispensable d installer une antenne accord e sur la fr quence du radior cepteur install N B...

Страница 15: ...n A B with visible impulses e g sensor C C C e D with not visible impulses e g remote control device C C e D C e D automatic C e D C e D C e D a typical example are those shutters which do not have ac...

Страница 16: ...k 3 LIMIT SWITCH FITTING In order to determine the travel of the moving part place two cams at the ends of the rack Fig 7 Move the cams on the rack teeth to adjust their opening and closing travel To...

Страница 17: ...g OFF automatic ON DIP 6 Photocells always active OFF Photocells only when the gate closes ON DIP 7 Encode for the PLUS model ON started DIP 8 Pre blinking ON Normal blinking OFF DIP 9 Pedestrian auto...

Страница 18: ...coder If the Encoder does not work due to power supply failure disconnected wires broken or defective disk the gate Is not operated If the encoder operates the opening or the closing and than gives a...

Страница 19: ...HT FOR THE BATTERY STATE In case of network voltage drop with safety battery activation this warning light turns on signalling the power mains failure and starts blinking only when the battery is char...

Страница 20: ...ON code ACG1053 BLOCK KEY SELECTOR TO BUILD IN code ACG1048 SPARK ANTENNA In order to make the systems mentioned above give the best performances you need to install an antenna tuned on the frequency...

Страница 21: ...Sensor C C C e D mit nicht sichtbaren Impulsen z B Fernsender C C e D C e D automatisch C e D C e D C e D ein Musterbeispiel daf r sind jene T re die keine Zufahrt zu einem ffentlichen Weg haben A Be...

Страница 22: ...RS Um den Lauf des mobilen Teils zu beenden m ssen zwei Nocken an den Enden der Zahnstange positioniert werden Abb 7 Die Regulierung des ffnungs und Schlie laufes wird erhalten indem diese entlang der...

Страница 23: ...mmer aktiv OFF Fotozellen nur beim Schlie en aktiv ON DIP 7 Encoder f r Modell PLUS ON aktiviert DIP 8 Vorblinken ON Normales Blinken OFF DIP 9 Aktivierung automatisches Schlie en Personen ffnung ON m...

Страница 24: ...itsvorrichtung sowohl in der ffnungs als auch in der Schlie phase zu wirken Der Betrieb des Motors mit Encoder wird mit dem DIP7 ON aktiviert Falls der Encoder Betrieb nicht funktioniert keine Stromve...

Страница 25: ...wird die Ampel abgeschaltet BATTERIELADEKARTE Kennr ACG4646 f r K400 Die vollst ndige Ladezeit der Batterie mit 12 Vdc 7Ah optional Kennnr ACG9510 betr gt bei einem Ladestrom von 0 03 A bei der Erstin...

Страница 26: ...ACG3010 Mit doppeltem Sicherheitskontakt Abmessungen k nnen nach Wunsch geschnitten werden SCHL SSELWAHLSCHALTER BLOCK F R DIE WAND ACG1053 SCHL SSELWAHLSCHALTER BLOCK ZUM EINBAU ACG1048 ANTENNE Um d...

Страница 27: ...e up of various other elements Hence it falls within Article 4 Paragraph 2 of the EC Directive 89 392 Machines and following modifications to which respect we point out the ban on its putting into ser...

Страница 28: ...ice Denominazione Particolare CME2082 CME3066 CMO2600 CPL1174 CPL1175 CPL1176 CPL1177 CPL1178 CPL1179 CPL1217 CPL1218 CPL1219 CPL1220 CPL1221 CPL1226 CTC1012 CTC1018 Perno di sblocco Flangia anteriore...

Отзывы: