background image

6

3.  SOMMAIRE

Cette pompe centrifuge de piscine hors terre est conçue 

pour  fonctionner  pendant  des  années  avec  un  entretien 

approprié. La pompe est fabriquée en thermoplastiques de 

haute qualité et de matériaux résistants à la corrosion.
Ces  pompes  sont  entraînées  par  un  moteur  électrique 

qui est directement attaché à une roue à aubes. Lorsque 

le  moteur  électrique  tourne,  son  aube  tourne  aussi, 

aspirant  de  l’eau  par  son  orifice  d’entrée  et  la  refoulant 

par son orifice de sortie. Une crépine empêche les débris 

de  pénétrer  dans  la  pompe  pour  protéger  la  roue.  Elle 

possède  un  couvercle  transparent  qui  peut  être  ouvert 

pour nettoyer la crépine.

Modèles de pompes à deux vitesses:

Certains  modèles  de  pompes  sont  dotés  d'un  réglage 

à  haute  et  à  basse  vitesse.  À  basse  vitesse,  la  pompe 

fonctionne à la moitié du débit à haute vitesse et a donc 

une  courbe  de  performance  différente.  En  mode  basse 

vitesse,  les  économies  d'énergie  électrique  sont  de 

60  %,  sur  la  base  d'une  quantité  égale  d'eau  circulée.

 

Passez  le  moteur  en  mode  basse  vitesse  pour 

un  fonctionnement  silencieux  et  des  économies 

d'électricité  si  le  temps  de  renouvellement  de  la 

circulation  n'est  pas  une  préoccupation  majeure. 

Prévoyez  que  des  ajustements  mineurs  peuvent  être 

nécessaires  avec  le  distributeur  automatique  de  chlore, 

les  skimmers  et  le  réchauffeur,  en  raison  du  débit 

plus  faible.  Reportez-vous  au  manuel  si  nécessaire.

 

Le mode haute vitesse est idéal pour aspirer la piscine, 

filtrer  rapidement,  amorcer  le  système  et  suivre  une 

utilisation intensive de la piscine.

4.  INSTALLATION

A

AVERTISSEMENT

:Le blocage des prises 

d’aspiration peut causer de graves blessures ou la 

mort par noyade. Pour réduire le risque de blessure, ne 

permettez pas aux enfants d’utiliser ce produit.

A

AVERTISSEMENT:

 Ne travaillez jamais sur la pompe 

pendant  qu'elle  fonctionne  ou  que  l'alimentation  est 

encore connectée. La haute tension peut provoquer des 

blessures graves ou mortelles. Un GFCI approprié doit 

toujours être installé à la source d'alimentation de cette 

unité. L'article 681-31 du NEC exige qu'un GFCI soit utilisé 

si cette pompe est utilisée avec une piscine de stockage, 

ou se référer aux codes et exigences locaux selon le cas. 

Veillez à mettre le moteur à la terre avant de le connecter 

à  une  source  d'alimentation  électrique  en  courant 

alternatif. Le fait de ne pas mettre le moteur à la terre peut 

entraîner un risque de choc électrique grave ou mortel. 

NE PAS mettre à la terre un tuyau d'alimentation en gaz.

 

r à la masse entraîne un risque de blessure grave ou 

la mort. NE PAS mettre à la masse avec une conduite 

d’alimentation en gaz.

A

AVERTISSEMENT

: Cette pompe fonctionne à 

l’électricité et peut simultanément générer une aspiration 

et un refoulement d’eau dans le système. Lorsqu’elle est 

correctement alimentée en électricité et en eau, cette 

pompe est sécuritaire.

A

AVERTISSEMENT

: Les  vapeurs chimiques ou les 

déversements peuvent provoquer une corrosion grave 

des  composants  structurels  du  filtre  et  de  la  pompe. 

Les  composants  structurellement  affaiblis  peuvent 

provoquer  la  séparation  des  composantes  du  filtre, 

de la pompe ou des vannes et causer des dommages 

matériels, de graves blessures ou la mort.

Emballage

Un ensemble de raccords et d’unions sont inclus et requis 

pour effectuer les raccordements.

UNION KIT

HOSE BARB KIT

Pompe

1. 

Seul  un  technicien  qualifié  et  autorisé  devrait  installer  la 

pompe et effectuer les raccordements électriques. 

2. 

Message  au  maître  électricien:  toutes  pompe  115  VCA 

60  Hz  doivent  être  raccordée  au  circuit  de  dérivation 

l’intermédiaire  d’un  contacteur  approuvé  et  de  capacité 

appropriée.

3.  Prévoyez  l’installation  d’une  vanne  d’isolement  dans  la 

conduite d’aspiration.

À la réception de la pompe, inspectez la boîte et le clapet anti-

retour pour détecter tout éventuel dommage. Ouvrez la boîte et 

assurez-vous  que  la  pompe  n’est  pas  endommagée  (fissures, 

bosses  ou  base  cassée).  Si  des  dommages  sont  constatés, 

joignez l’expéditeur ou le distributeur auprès duquel la pompe a 

été achetée.

• 

Inspectez  le  contenu  de  la  boîte  et  assurez-vous  que 

toutes les pièces sont incluses. Voir page 10.

• 

Installez la pompe aussi près que possible de la piscine, de 

préférence dans un endroit sec et bien ventilé à l’abri de la 

lumière directe du soleil. Protégez la pompe de l’humidité 

excessive.  Assurez-vous  de  la  présence  d’une  capacité 

de  drainage  près  de  l’endroit  d’installation  du  filtre.  À 

considérer:
a. 

Distance de drainage de la pompe.

b.  Ventilation du moteur de pompe.

c. 

Accès pour l’entretien et l’hivernage.

• 

Placez  la  pompe  aussi  près  que  possible  de  la  source 

d’eau,  de  sorte  que  l’acheminement  de  la  conduite 

d’aspiration soit courte, droite et directe, réduisant ainsi la 

perte par friction.

Figure 1.  Ensembles de raccords

APPROVED 

UNCONTROLLED DOCUMENT IF PRINTED 

 

Содержание Raypak RCAGP100

Страница 1: ...ed and experienced in the installation and maintenance of this type of equipment and related system components Installation and service personnel are required by some states to be licensed Persons not...

Страница 2: ...Up section Added three bullet points to Priming section Replaced Figure 3 with new illustration which contains the speed selector switch Item 11 Added Item 11 to Table C TABLE OF CONTENTS 1 WARNINGS 3...

Страница 3: ...as well as disinfectant feed ratios AWARNING DO NOT increase pump size this will increase the flow rate through the system and exceed the maximum flow rate stated on the drain cover AWARNING Before in...

Страница 4: ...o avoid dangerous or fatal electrical shock turn OFF power to the pump before working on electrical connections NOTE Always turn off all power to the pool pump before installing the cover or working o...

Страница 5: ...system shall be constructed so that it shall not allow for separate or independent shutoff or isolation of each drain More than one pump can be connected to a single suction line as long as the requi...

Страница 6: ...erious or fatal electrical shock hazard DO NOT ground to a gas supply pipe line AWARNING The system s centrifugal pump operates with electrical voltage and can generate both vacuum and pressure in the...

Страница 7: ...ASE ALL PRESSURE from the pump and the piping system before proceeding NEVER tighten or loosen screws while the pump is operating Do not block pump suction AWARNING Do not block pump suction To do so...

Страница 8: ...water pressure resulting in damage to the pump casing impeller and mechanical seal Such damage will not be covered under warranty 6 GENERAL MAINTENANCE AWARNING To prevent damage to the pump and for p...

Страница 9: ...eal Low Pump Capacity Valve in suction or discharge line is partly closed Open or replace the valve Suction or discharge line is partly plugged Clear the obstruction Suction or discharge line is too s...

Страница 10: ...OVER RCAGP 080337F 2 3 3 KIT O RING FOR LID RCAGP 080338F 4 KIT BASKET WITH HANDLE RCAGP 080339F 5 KIT 1 5 NPT UNION KIT RCAGP 080340F 6 7 7 KIT 1 5 UNION O RING RCAGP 080341F 8 KIT PUMP BASE RCAGP 08...

Страница 11: ...tered with Raypak www raypak com warranty then the Applicable Warranty Period is one 1 year from the Effective Date for the PUMP and component parts LABOR AND SHIPPING COSTS This Limited Warranty does...

Страница 12: ...TO MAKE ANY OTHER WARRANTIES ON RAYPAK S BEHALF ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL NOT EXTEND BEYOND THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SPECIFIED IN...

Страница 13: ...l entretien de ce type d quipement et de ses composantes connexes Dans certaines r gions les techniciens d entretien pour ce type d quipement doivent d tenir une licence Les personnes non qualifi es...

Страница 14: ...on D marrage Ajout de trois puces la section Amor age Remplacement de la figure 3 par une nouvelle illustration qui contient le s lecteur de vitesse article 11 Ajout de l article 11 au tableau C TABLE...

Страница 15: ...d ajout de produit d sinfectants AAVERTISSEMENT N augmentez PAS la capacit de la pompe cela augmentera le d bit travers le syst me et d passera le d bit maximal indiqu sur le couvercle du drain AAVERT...

Страница 16: ...ique dangereux ou mortel coupez l alimentation de la pompe avant de toucher les connexions lectriques NOTE coupez toujours l alimentation de la pompe de piscine avant d installer le couvercle d aspira...

Страница 17: ...x convergent dans une seule conduite d aspiration celle ci peut tre quip e d une vanne coupant l alimentation des deux drains la pompe Le syst me doit tre construit de fa on ce qu il ne soit pas possi...

Страница 18: ...en courant alternatif Le fait de ne pas mettre le moteur la terre peut entra ner un risque de choc lectrique grave ou mortel NE PAS mettre la terre un tuyau d alimentation en gaz r la masse entra ne...

Страница 19: ...ib rez tout l air du filtre et du syst me de tuyauterie voir les instructions relatives au filtre ci dessous Dans un syst me d aspiration inond source d eau sup rieure la pompe la pompe s amorce par e...

Страница 20: ...re pour serrer le couvercle Mettez sous tension le disjoncteur de la maison Facultatif R glez l horloge de la piscine l heure correcte D marrez la pompe en basculant son interrupteur d alimentation su...

Страница 21: ...uvrir ou remplacer la vanne La vanne dans la conduite d aspiration ou de d charge est partiellement bloqu e liminer l obstruction La conduite d aspiration ou de d charge est sous dimensionn e Refaire...

Страница 22: ...COVER RCAGP 080337F 2 3 3 KIT O RING FOR LID RCAGP 080338F 4 KIT BASKET WITH HANDLE RCAGP 080339F 5 KIT 1 5 NPT UNION KIT RCAGP 080340F 6 7 7 KIT 1 5 UNION O RING RCAGP 080341F 8 KIT PUMP BASE RCAGP 0...

Страница 23: ...rranty la p riode de garantie applicable est d un an compter de la date d entr e en vigueur pour la pompe et les composants CO TS DE MAIN D UVRE ET D EXP DITION Cette garantie limit e NE couvre PAS le...

Страница 24: ...E RAYPAK AUCUNE GARANTIE IMPLICITE NOTAMMENT DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE R PONDRE UN USAGE PARTICULIER NE SAURAIT TRE INTERPR T E DANS UN SENS QUI D PASSE LES P RIODES DE GARANTIE APPLICABLES NO...

Отзывы: