background image

15

FRANÇAIS

tion déjà installé à l’étape 2, en vous assurant qu’il n’y a pas
de fils dépassant par dessous le couvercle de protection.

Étape 5 :

Appliquer le produit de calfatage à la silicone autour des 
bordures du couvercle de protection pour créer une protection
contre la pluie et la moisissure.

Étape 6 :

Fixez solidement le dispositif et le couvercle de protection à la
boîte de connexion.

REMARQUE : Ce dispositif peut être

utilisé avec un variateur de lumière pour régler l’éclairage.

Pour installer un variateur de lumière: Utilisez un variateur
conçu pour un éclairage incandescent d’une valeur nominale
égale ou supérieure à 300 watts. Suivez les instructions d’in-
stallation comprises avec le variateur de lumière.

Si vous

laissez une ampoule halogène en mode éclairage faible
pendant une période de temps prolongée, ceci peut
réduire la durée de vie de l’ampoule. Pour que l’ampoule
dure le plus longtemps possible, allumez de temps en
temps la lumière à pleine puissance pendant quelques
heures.

Viser votre dispositif

Pour un rendement optimal, les appareils comportant des lampes quartz
halogènes doivent être installés de telle sorte que l’ampoule se situe en
deçà de 4° (degrés) de l’horizontal. Ajuster l’appareil verticalement à la
position désirée et resserrer l’émerillon.

Réparer votre dispositif

PRÉCAUTION : Lorsque vous remplacez une ampoule,

toujours utilis-

er une ampoule de même puissance ou de puissance inférieure.

NE PAS

utiliser une ampoule d’une puissance plus élevée que celle

recommandée pour l’appareil. Ceci pourrait occasionner un risque 
d’incendie et/ou réduire la durée de l’ampoule.

REMARQUE : Si vous devez remplacer la lentille,

n’utiliser que du

verre trempé de sécurité d’égale épaisseur.

Que faire si . . .

N’hésitez pas à contacter notre Service clientèle au 1-800-734-3683 de 
8 h à 17 h, heure de la côte est des Etats-Unis, du lundi au vendredi.

LES LUMIERES NE
S’ALLUMENT PAS

Y a-t-il du courant électrique dans le dispositif?
• Est-ce que le disjoncteur du bâtiment s’est

déclenché?

• Est-ce que l’interrupteur mural est allumé?
L’ampoule est-elle bien vissée? L’ampoule est-elle
en bon état?

ETEIGNER AVANT DE VERIFIER

Est-ce que le branchement de l’unité est mauvais?

Des Questions?

?

TMQ I. S. 325-0369  6/17/04  2:50 PM  Page 15

Содержание CTMQ150

Страница 1: ...Instruction Manual Manual de Instrucciones Directives TMQ150 CTMQ150 TMQ150W CTMQ150W ENGLISH ESPA OL FRAN AIS TMQ I S 325 0369 6 17 04 2 50 PM Page 1...

Страница 2: ...Fixture must be connected to a 120 Volt 60 Hz power source any other connection voids warranty Fixture should be mounted to a grounded junction box marked for use in wet locations Keep away from flam...

Страница 3: ...socket opposite socket Be sure each end of bulb is securely positioned against socket Step 4 Replace glass lens cover Insert and tighten the screws that secure the glass lens cover Assembling your fi...

Страница 4: ...ed If junction box is not metal and no house ground wire is available an alterna tive ground source must be used for safe operation See N for wiring diagram Step 4 Position the coverplate over the ju...

Страница 5: ...of two years from date of original purchase and agrees to repair or at the Company s option replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during such time This does...

Страница 6: ...tten or verbal is authorized by the Company This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To obtain warranty service call the Company...

Страница 7: ...ara lugares h medos El portal mparas debe estar conectado a una fuente de energ a de 120 Voltios 60 Hz Cualquier otro tipo de conexi n anula la garant a El portal mparas debe conectarse a una caja de...

Страница 8: ...e protecci n NOTA Nunca toque la bombilla con las manos ya que el aceite de su piel puede acortar su duraci n Paso 3 Para instalar la bombilla col quela en el casquillo con muelle y empuje la bombilla...

Страница 9: ...xi n Paso 3 Posicione el gasket incluido en la cubierta y conecte los alam bres negros del luminario con los alambres negros de la casa y los blancos con los blancos de la casa usando las tuercas de a...

Страница 10: ...el foco coloca do a menos de 4 grados de la horizontal para ptima ejecuci n Ajuste el luminario verticalmente a la posici n deseada y apriete la tuer ca giratoria Mantenimiento del aparato CUIDADO Sie...

Страница 11: ...PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA TODAS LA GARANTIAS IMPLICITAS SI EXISTE ALGUNA INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR ESTAN LIMIT...

Страница 12: ...d nergie de 120 Volts 60 Hertz Tout autre branchement que celui ci annule la garantie Le dispositif doit tre mont une bo te de connexion reli e la terre dont l utilisation dans des endroits mouill s...

Страница 13: ...la douille ressort et pousser l ampoule vers la douille jusqu ce qu elle s abaisse Placer l autre bout de l ampoule dans la douille fixe c t oppos S assurer que chaque bout de l ampoule est bien plac...

Страница 14: ...d al imentation et ensuite les fils blancs des deux projecteurs aux fils blancs d alimentation l aide des crous fils inclus Raccorder tout fil de mise la terre provenant de votre maison aux fils de mi...

Страница 15: ...if Pour un rendement optimal les appareils comportant des lampes quartz halog nes doivent tre install s de telle sorte que l ampoule se situe en de de 4 degr s de l horizontal Ajuster l appareil verti...

Страница 16: ...RCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTIC ULIERE SONT LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE Certains tats ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages int r ts access...

Отзывы: