background image

¡Felicitaciones!

Acaba usted de adquirir una lámpara gemelo decorati-

va halógena de alta intensidad de 150 vatios. Este sistema de ilumi-
nación de seguridad es una opción decorativa que ofrece además de
conveniencia, protección para su familia y hogar. Esta lámpara es per-
fecta para iluminar las entradas de la casa, garages, jardines, patios y
áreas de recreo.

Qué se necesita

• Destornillador
• Alicates
• Calafateo de silicona

Qué se incluye

• (2) Portalámparas de 150 vatios (A)
• (2) Contratuercas (B)
• (2) Bombillas halógenas de 150 vatios de

primera calidad (C)

• La cubierta (D)
• Junta obturadora (E)
• (3) Tuerca para alambres (F)
• Soporte para la caja de conexión (G)
• (2) Tornillos para la caja de conexión 6/32 y 8/32 x 1/2” (H)
• Tornillo para la placa de montaje de 1 1/2” (I)

Qué necesita saber

• Se debe utilizar en exteriores solamente.
• Aprobación de UL y CSA para lugares húmedos.
• El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 

120 Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía.

• El portalámparas debe conectarse a una caja de conexiones con toma

a tierra marcada para el uso en áreas húmedas.

• Manténgalo alejado de objetos inflamables. No instale 

el cuerpo del portalámparas a menos de una pulgada de
materiales combustibles.

• La bombilla y el portalámparas se calientan extremadamente durante

su funcionamiento.

• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en

cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctrico
y el método de conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con
el Código eléctrico nacional y los códigos locales sobre edificios.

• Siempre reemplace la bombilla con otra del mismo vatiaje o de un vati-

aje más bajo. Si se instala una bombilla de vatiaje más alto se corre el

TMQ150, CTMQ150 (Bronce)

TMQ150W, CTMQ150W (Blanco)

ESP

AÑOL

7

A

D

E

F

B

C

G

H

I

TMQ I. S. 325-0369  6/17/04  2:50 PM  Page 7

Содержание CTMQ150

Страница 1: ...Instruction Manual Manual de Instrucciones Directives TMQ150 CTMQ150 TMQ150W CTMQ150W ENGLISH ESPA OL FRAN AIS TMQ I S 325 0369 6 17 04 2 50 PM Page 1...

Страница 2: ...Fixture must be connected to a 120 Volt 60 Hz power source any other connection voids warranty Fixture should be mounted to a grounded junction box marked for use in wet locations Keep away from flam...

Страница 3: ...socket opposite socket Be sure each end of bulb is securely positioned against socket Step 4 Replace glass lens cover Insert and tighten the screws that secure the glass lens cover Assembling your fi...

Страница 4: ...ed If junction box is not metal and no house ground wire is available an alterna tive ground source must be used for safe operation See N for wiring diagram Step 4 Position the coverplate over the ju...

Страница 5: ...of two years from date of original purchase and agrees to repair or at the Company s option replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during such time This does...

Страница 6: ...tten or verbal is authorized by the Company This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To obtain warranty service call the Company...

Страница 7: ...ara lugares h medos El portal mparas debe estar conectado a una fuente de energ a de 120 Voltios 60 Hz Cualquier otro tipo de conexi n anula la garant a El portal mparas debe conectarse a una caja de...

Страница 8: ...e protecci n NOTA Nunca toque la bombilla con las manos ya que el aceite de su piel puede acortar su duraci n Paso 3 Para instalar la bombilla col quela en el casquillo con muelle y empuje la bombilla...

Страница 9: ...xi n Paso 3 Posicione el gasket incluido en la cubierta y conecte los alam bres negros del luminario con los alambres negros de la casa y los blancos con los blancos de la casa usando las tuercas de a...

Страница 10: ...el foco coloca do a menos de 4 grados de la horizontal para ptima ejecuci n Ajuste el luminario verticalmente a la posici n deseada y apriete la tuer ca giratoria Mantenimiento del aparato CUIDADO Sie...

Страница 11: ...PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA TODAS LA GARANTIAS IMPLICITAS SI EXISTE ALGUNA INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR ESTAN LIMIT...

Страница 12: ...d nergie de 120 Volts 60 Hertz Tout autre branchement que celui ci annule la garantie Le dispositif doit tre mont une bo te de connexion reli e la terre dont l utilisation dans des endroits mouill s...

Страница 13: ...la douille ressort et pousser l ampoule vers la douille jusqu ce qu elle s abaisse Placer l autre bout de l ampoule dans la douille fixe c t oppos S assurer que chaque bout de l ampoule est bien plac...

Страница 14: ...d al imentation et ensuite les fils blancs des deux projecteurs aux fils blancs d alimentation l aide des crous fils inclus Raccorder tout fil de mise la terre provenant de votre maison aux fils de mi...

Страница 15: ...if Pour un rendement optimal les appareils comportant des lampes quartz halog nes doivent tre install s de telle sorte que l ampoule se situe en de de 4 degr s de l horizontal Ajuster l appareil verti...

Страница 16: ...RCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTIC ULIERE SONT LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE Certains tats ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages int r ts access...

Отзывы: