background image

HR EVO 200-250 SMART 

use and maintenance manual

Pag.69 

Rev.0  03/07/2019

ENG

A1 Fume extrac-

tion fan

A2 Auger’s 

mortor

A3 automatic 

cleaning motor

A5 Auger’s 

motor additional 

tank* 

A6 Igniter

A7 Heating 

pump A9

A8 Heating 

pump coupled 

to second pump 

A10

A9 Three ways 

motor valve*

A10 Sanitary 

pump coupled 

to heating pump 

A8*

A12 Boiler con-

sent AUX*

B1 Water probe 

safety boiler (S1)

B2 Water probe 

heating (S2)

B3 Fume probe

B4 Room 

thermostat/

Puffer heating 

thermostat*

B5 Water pres-

sure tranducer 

B6 Level pellet 1

B7 Level pellet 2

B8 Water probe 

sanitary boiler 

(S3)*

B9 Flowswhitch/ 

thermostat sani-

tary boiler*

B12 Fume 

exttractor verifier 

encoder  

B13 Air flow 

meter

B14 Pressure 

switch

B15 Thermostat 

safety pellet 

B16 Thermostat 

safety H2O

B17 Room probe

B18 Security 

Microswitch 

firedoor-ash     

B19  Microswitch              

of automatic 

cleaning  system                                                       

*Opt.

Connections 

The connections must be set up by a technician that is qualified and/or authorised by the 

Manufacturer. 

Electrical connection

The insert is equipped with a three-pole cable (Fig.2), for a correct installation it is necessary to provide the dedicated electrical 

connection under magneto-thermic (Fig.1) of adequate size according to the absorption of the generator in order to guarantee the 

maximum safety of the installation.

Pay attention that the power cable (and any other cables outside the appliance) do not come into contact with hot 

surfaces.

Make sure the electrical system is earthed.

Authorized personnel are advised to pay particular attention to the electrical connections after each intervention 

carried out on the product.
For direct connection to the network, a device must be provided to ensure disconnection from the network 

network, with a contact opening distance that allows complete disconnection in the conditions of the overvoltage 

category III, in accordance with the installation rules “

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service department technical or 

otherwise by a person with a similar qualification, in order to prevent any risk

 !  IMPORTANT 

Fig.1

Fig.2

Dimensioni:

99 x 55,5mm.

Formato file:

 pdf vettoriale 

coralDRAW X5 

 

File:

 stufa orizzontale Touch slim.cdr 

 

Personalizzazione per: 

Micronova 

 

MICRONOVA S.R.L.

 

 

Disegnatore: 

Michele Rossetti

18.04.2014                                          V:2.0

 

 

Grigio tortora 

non conduttivo

Nero 10% 

non conduttivo

Trasparente

Biadesivo 3M 9088

vista anteriore

vista posteriore

SET

Ribassamento 1mm.

PNO100503PX00

B 14

B19

B1

B2

A3

Содержание HR EVO 200 SMART

Страница 1: ...on use and maintenance manual Pellet Heating Boiler model Manuel d installation d utilisation et d entretien Chaudi re granul s mod Installations Bedienungs und Wartungsanleitung Manual de instalaci n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TENBLATT FICHA DEL PRODUTO EU 2015 1187 Marca Trademark Marque Merk Marke Marca Ravelli Modello Model Mod le Model Modell Modelo HR EVO 200 SMART Classe di efficienza energetica Energy Efficiency clas...

Страница 4: ...TENBLATT FICHA DEL PRODUTO EU 2015 1187 Marca Trademark Marque Merk Marke Marca Ravelli Modello Model Mod le Model Modell Modelo HR EVO 250 SMART Classe di efficienza energetica Energy Efficiency clas...

Страница 5: ...arazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation...

Страница 6: ...arazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation...

Страница 7: ...ecc Conservare il presente manuale in luogo idoneo non mettere da parte questo manuale senza averlo letto Installazioni scorrette manutenzioni non effettuate correttamente uso improprio del prodotto...

Страница 8: ...nsioni ed ingombri 20 Accessori in dotazione La dotazione comprensiva di 22 Messa fuori servizio della caldaia 22 TRASPORTO E INSTALLAZIONE 22 Avvertenze di sicurezza per il trasporto e l installazion...

Страница 9: ...tori con il dispositivo scuoti turbolatori 42 Componenti interni della caldaia 43 Premessa 43 Componenti idraulici di serie 44 Manutenzione straordinaria 44 Smontaggio rivestimento caldaia 44 Sostituz...

Страница 10: ...dati della stessa Norme di riferimento Le caldaie oggetto del presente manuale sono conformi alle seguenti direttive 2006 42 CE DIRETTIVA MACCHINE 2014 3 0 UE DIRETTIVA PER LA COMPATIBILIT ELETTROMAG...

Страница 11: ...dei materiali di fabbricazione purch il prodotto non abbia subito rotture causate da un uso non corretto incuria errato allacciamento manomissioni errori di installazione La garanzia decade se anche u...

Страница 12: ...tare il nostro Ufficio Documentazione Tecnica Simbologia utilizzata all interno del manuale simbolo definizione IMPORTANTE Simbolo utilizzato per identificare informazioni di particolare importanza al...

Страница 13: ...io riportato sull etichetta e sul presente manuale Collegare l apparecchio all impianto di riscaldamento esso non pu in nessun caso essere usato senza l allacciamento idraulico e senza il caricamento...

Страница 14: ...aso di anomalie di funzionamento la caldaia pu essere riaccesa solo dopo avere ripristinato la causa del problema ed in ogni caso vietato disabilitare i sistemi di sicurezza Se necessario contattare i...

Страница 15: ...ndotti di evacuazione dei fumi vengono scaricati attraverso l apertura delle valvole di sicurezza Durante il normale funzionamento queste valvole sono chiuse da delle molle che garantiscono la tenuta...

Страница 16: ...a caldaia vietato manomettere i dispositivi di sicurezza Guasto ventilatore estrazione fumi Se per qualsiasi motivo il ventilatore di estrazione fumi si ferma l alimentazione di pellet viene immediata...

Страница 17: ...essit non vengono rimossi e o bypassati i dispositivi di sicurezza Uso scorretto ragionevolmente prevedibile L uso scorretto ragionevolmente prevedibile viene di seguito elencato utilizzo della caldai...

Страница 18: ...nuale utilizzare ricambi originali consigliati dal Costruttore Divieti L utente non deve andare a contatto con la caldaia se a piedi nudi e con parti del corpo bagnate rimuovere o modificare senza aut...

Страница 19: ...ortati sono indicativi e non impegnativi e possono variare a seconda del tipo e della qualit del pellet utilizzato Ravelli si riserva la facolt di apportare qualsiasi modifica allo scopo di migliorare...

Страница 20: ...irca 650 kg m3 A causa del basso contenuto d acqua 10 hanno un elevato contenuto energetico La norma UNI EN ISO 17225 2 2014 su cui si basa la certificazione ENplus definisce la qualit dei pellet defi...

Страница 21: ...tilizzato per la costruzione dell oggetto rappresentato n venire comunicato a terzi o riprodotto La P Belotti 293 864 Kg P Belotti Assieme Assemblato 22 06 2018 A3 1 10 FOGLIO TIPOLOGIA GRUPPO DI APPA...

Страница 22: ...formi alle leggi in vigore di un ricambio aria locali non corretto e di un uso non appropriato dell apparecchio In particolare necessario che l apparecchio sia collegato ad un sistema di evacuazione d...

Страница 23: ...pulizia dello stesso apparecchio dei condotti dei fumi di scarico e della canna fumaria La spina del cavo di alimentazione dell apparecchio deve essere collegata solo dopo la conclusione dell installa...

Страница 24: ...o alle normative nazionali e locali per individuare la zona di reflusso essere costruito sempre a distanza da antenne o parabole non deve essere mai usato come supporto Installazione Per l installazio...

Страница 25: ...aldaia provvista di un estrattore fumi installato sul collettore inferiore fumi internamente all apparecchio Prevedere per ognuna di esse le opportune prese d aria secondo le indicazioni di ogni costr...

Страница 26: ...2 Cenere depositata nella curva a 90 NO In questo tipo di installazione Vedi Fig 3 il canale da fumo cio il tratto interno dell abitazione che collega la caldaia a la canna fumaria non necessita di c...

Страница 27: ...io della caldaia Vedi Fig 2 CANNA FUMARIA INTERNA Fig 5 Protezione dalla pioggia Lastra di copertura Lamiera in acciaio a tenuta stagna Raccordo a T con camera di raccolta e per condensa Botola d ispe...

Страница 28: ...e affinch il cavo di alimentazione e gli altri eventuali cavi esterni all apparrecchio non entrino a contatto con superfici calde Assicurarsi che l impianto elettrico sia dotato di messa a terra Si ra...

Страница 29: ...eriore vista posteriore SET Ribassamento 1mm PNO100503PX00 Collegamenti idraulici L installazione idraulica deve essere sempre effettuata da personale qualificato che possa eseguire l installazione a...

Страница 30: ...ti di controllo regolazione e sicurezza dello stesso impianto Durante il trasporto della caldaia si possono verificare allentamenti e o cedimenti delle ghiere e delle relative guarnizioni di tenuta de...

Страница 31: ...olo riscaldamento 3 Valvola di sfogo aria 4 Valvola sicurezza 3 bar 5 Vaso di espansione 6 Valvola d arresto non in dotazione 7 Gruppo anticondensa non in dotazione 8 Valvola di non ritorno non in dot...

Страница 32: ...rica sia collegata correttamente e l interruttore sia posizionato su I le valvole di intercettazione di mandata e ritorno siano aperte e che la pressione del circuito idraulico sia nei limiti prescrit...

Страница 33: ...no infiltrazioni d aria per garantire un efficiente rendimento termico ed una corretta funzionalit necessario effettuare la pulizia periodica del braciere ad ogni carico pellet alla prima accensione i...

Страница 34: ...combustione Fase di avvio Per accendere la caldaia premere il pulsante P4 per 3 secondi sul display comparir la scritta START Questa fase automatica ed completamente gestita dal controllo elettronico...

Страница 35: ...lizzare liquidi infiammabili per l accensione In caso di continue mancate accensioni contattare il Centro di Assistenza Fase di lavoro Conclusa in modo positivo la fase di AVVIO la caldaia passa alla...

Страница 36: ...a dell acqua del puffer Nel primo caso il SET di temperatura viene effettuato agendo direttamente sul regolatore del termostato installato sul puffer Nel secondo caso per modificare la temperatura nec...

Страница 37: ...2 M 1 3 16 Gioved Prog 2 M 1 3 17 Venerd Prog 2 M 1 3 18 Sabato Prog 2 M 1 3 19 Domenica Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Spegnimento Per spegnere la caldaia sufficiente premere sul pulsante P4 per circa...

Страница 38: ...rog 4 M 1 3 37 Domenica Prog 4 M 1 4 Program Week End M 1 4 01 Crono Week End On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Men 02 Regola...

Страница 39: ...ra impiegare quello settimanale con questa impostazione opportuno disattivare il programma week end Input Livello di men Entrando nel sottomenu PROGRAM SETTIM possibile abilitare disabilitare e impost...

Страница 40: ...menu e precisamente ITALIANO FRANCESE INGLESE TEDESCO SPAGNOLO Cicalino Con questa possibile attivare o disattivare la segnalazione acustica della caldaia Illuminazione Con questa possibile variare l...

Страница 41: ...re ed incombusti nel braciere nonch minore efficienza termica Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione adottare le seguenti precauzioni accertarsi che la spina dell alimentazione elett...

Страница 42: ...E IN CIRCA 10min TRATTANDOSI DI STUFE CON SCAMBIATORE IN GHISA LA PROPAGAZIONE DEL CALORE VIENE OTTIMAMENTE GARANTITA PER TUTTO IL PERIODO DI PULIZIA E RIACCENSIONE DELL APPARECCHIO STESSO Pulizia del...

Страница 43: ...annualmente anche la canna fumaria per avere la garanzia di una corretta e sicura evacuazione dei fumi Componenti interni della caldaia Premessa Gli interventi sui componenti interni della caldaia dev...

Страница 44: ...sia completamente rotto per prevenire eventuali infortuni causati dalla rottura improvvisa dei componenti Ogni 1800 ore di funzionamento o 2000 kg pellet la caldaia segnala tramite il messaggio SCADEN...

Страница 45: ...05 MANCATA ACCENSIONE In fase di accensione non parte la fiamma Il serbatoio del pellet vuoto Verificare la presenza di pellet nel serbatoio Viene attivata la procedura di spegnimento La candeletta ac...

Страница 46: ...non rientra nei valori di corretto funzionamento Avviene quando la pressione dell impianto idrauico troppo alta o troppo bassa Verificare la causa del problema ripristinando la pressione del circuito...

Страница 47: ...ente a spegnimento ultimato GUASTO DEBIMET Avviene quando il debimetro viene scollegato Il controllo non rileva la quantit d aria comb ma non spegne la caldaia esclude solo le funzioni del debimetro L...

Страница 48: ...tenance etc Keep this manual in a suitable location do not discard it without reading it Incorrect installation maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability de...

Страница 49: ...ply transport and storage 63 Place of installation positioning and fire prevention safety 64 Set ups for the smoke evacuation system 65 Chimney 65 Chimney pot 65 Installation 66 Requirements for the i...

Страница 50: ...ENG Cleaning the flue flue connection 82 Cleaning the exchanger with turbulator shaker device 82 Electrical components 83 Standard hydraulic components 84 Extraordinary maintenance 84 INTRODUCTION 84...

Страница 51: ...late installed on it with its data Reference standards The boilers that this manual refers to are compliant with the regulation 2006 42 CE MACHINERY DIRECTIVE MD 2014 3 0 UE ELECTRO MAGNETIC COMPATIBI...

Страница 52: ...g material defects as long as the product has not broken sue to an incorrect use negligence incorrect connection tampering installation errors The warranty becomes null and void even if only one requi...

Страница 53: ...herefore if any inconsistency arises it will be necessary to follow the text in the original language or contact our Technical Documentation Office Symbols used in the manual symbol definition IMPORTA...

Страница 54: ...unit to the heating system under no circumstances can it be used without the hydraulic connection and without water in the heating chamber and system The power plug must be easily accessible Only use...

Страница 55: ...ng ignition and or during normal operation excessive buildup of unburned pellets in the brazier must be removed manually before proceeding with a new ignition Regularly carry out the boiler maintenanc...

Страница 56: ...chamber ensuring a seal against any smoke escaping Periodically check closing the integrity of the device and its operation Overheating safety thermostats On the bottom of the hopper and namely on the...

Страница 57: ...boiler Do not tamper with the safety devices Fume extractor fan failure If the fume extractor fan stops for any reason the electronic controller instantly stops the pellet supply displaying the messag...

Страница 58: ...he appliance other than intended must be preventively authorised in writing by the Manufacturer Without said written authorisation the use is considered improper Any contractual and non contractual li...

Страница 59: ...t never remove or change the safety devices without authorisation contact the boiler if it is barefoot and with wet body parts perform operations or manoeuvres of his her own initiative that are not p...

Страница 60: ...omy red nom h 11 38 9 38 Max water working pressure bar MPa 3 0 3 Water content l 39 Expansion tank l 6 1 5 bar Max water temperature C 80 Recommended draught Pa mbar 9 12 0 09 0 12 Flue temperature r...

Страница 61: ...istics and classification according to standards IMPORTANT Pellets must be transported and stored in a dry area Upon contact with humidity they swell and become unusable it is therefore necessary to p...

Страница 62: ...etary rights reserved by AICO S p A This drawing shall not be reproduced or in any way utilized for the manufacture of the component of P Belotti 293 864 Kg P Belotti Assieme Assemblato 22 06 2018 A3...

Страница 63: ...to guarantee the draught declared by the Manufacturer that is tight and observes the distances from flammable materials that there is a suitable combustion air intake in compliance with the type of i...

Страница 64: ...electrical parts by knocking or splashing with water Place the boiler in the required location making sure it complies with the requirements of the regulations in force complies with correct operatio...

Страница 65: ...at are suitable to guarantee resistance against normal mechanical chemical and thermal stress and be correctly thermally insulated to limit the formation of condensation it must be mainly vertical and...

Страница 66: ...h a free cross section of at least 100 cm2 The installation of the boiler and the preparation of the masonry works must comply with the regulations in force in the country of installation ITALY UNI 10...

Страница 67: ...struct smoke passage causing draught problems in the boiler See Fig 2 Ashes deposited in the 90 bend NO It is possible to use an existing chimney or a shaft via ducting For this type of installation t...

Страница 68: ...he chimney pot It is prohibited to install a 90 bend for the initial segment since the ashes would quickly obstruct smoke passage causing draught problems in the boiler See Fig 2 INTERNAL CHIMNEY Fig...

Страница 69: ...nection under magneto thermic Fig 1 of adequate size according to the absorption of the generator in order to guarantee the maximum safety of the installation Pay attention that the power cable and an...

Страница 70: ...t could compromise the proper operation of the adjustment control and safety components During boiler transport the rings and respective seals in the water system may come loose and or break causing w...

Страница 71: ...le 1 C Safety Exhaust 3 bar 1 Boiler 2 Circulating pump 3 Circuit heating chamber air vent 4 Pressure relief valve P max 3 bar 5 Expansion vessel preload 1 bar 6 Shutoff valve cock 7 Automatic thermos...

Страница 72: ...hamber must be clean the brazier must be completely free cleaned of any combustion residuals and correctly fitted in the brazier holder check hermetic closing of the ash box and fire door check the co...

Страница 73: ...ct operation it is necessary to clean the brazier every time pellets are loaded when lighting the boiler for the first time allow it to heat up gradually by setting low operating temperatures see the...

Страница 74: ...o longer suitable for combustion and complete cleaning of the combustion chamber Startup stage To light the boiler press the button P4 for 3 seconds the message START will appear on the display This s...

Страница 75: ...NAL CLEANING OFF ON OFF Do not use flammable liquids to light the unit In case of persistent failed lighting contact the Service Centre 4 4 Work stage After the STARTUP stage the boiler goes to the WO...

Страница 76: ...status it does not light and does not provide the service System with puffer heat accumulator This type of installation requires the use of an external thermostat or a water probe which measures the...

Страница 77: ...g 2 M 1 3 16 Thursday Prog 2 M 1 3 17 Friday Prog 2 M 1 3 18 Saturday Prog 2 M 1 3 19 Sunday Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Shutting down To shut down the boiler just press the button P4 for about 2 sec...

Страница 78: ...y Prog 4 M 1 4 Week End Program M 1 4 01 Week End Crono On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Menu 02 User adjustments M 2 1 Set...

Страница 79: ...tivate the daily program if the weekly program is required with this setting it is advisable to deactivate the week end program D C Input Menu level By accessing the submenu WEEK PROGRAM it is possibl...

Страница 80: ...GERMAN SPANISH Buzzer With this selection it is possible to activate deactivate boiler acoustic signalling Lighting With this selection it is possible to change the brightness of the backlit display...

Страница 81: ...deposits of ash and unburnt products in the brazier reduced thermal efficiency The boiler must only operate with the ash and fire door always closed The door seals must be checked periodically to pre...

Страница 82: ...t brushes and replace the vermiculite walls if necessary Every 1800 hours of operation or 2000 Kg pellet by means of a message SERVICE DUE the boiler signals the need for extraordinary maintenance not...

Страница 83: ...ction 6 Middle protection 7 Vermiculite internal protection 8 Turbulator support 9 Turbulators 10 Chamber outer thermal protection 11 Heating chamber 12 Ash box 13 Fire door 14 Gasket 15 Inspection co...

Страница 84: ...nary maintenance These operations must be carried out by a Ravelli Assistance Center Do not wait until the components are worn out before replacing them Replace a worn component before it is completel...

Страница 85: ...he pellet flow The gearmotor does not load pellets Other reinstatement operations must be carried out by a service centre AL 7 THERMAL SAF Occurs in case of cutting in of the auger duct temperature sa...

Страница 86: ...fire door ash door The fire door is not closed Check hermetic closing of the fire door or ash door The system is stopped The ash door is not closed Defective switch Other reinstatement operations mus...

Страница 87: ...tion le nettoyage l entretien etc Conserver ce manuel dans un endroit appropri ne pas mettre ce manuel de c t sans l avoir lu Les installations incorrectes les entretiens effectu s incorrectement ains...

Страница 88: ...3 Mises en garde de s curit pour le transport et l installation 103 Conditions de livraison transport et stockage 103 Pr parations pour le syst me d vacuation des fum es 105 Sortie de toit 105 Termina...

Страница 89: ...changeurs avec le dispositif de secouage des turbulateurs 122 Nettoyage du d bitm tre 123 Nettoyage du conduit de raccordement conduit de fum e 123 Composants hydrauliques de s rie 124 ENTRETIEN 124 I...

Страница 90: ...laque d identification Les donn es du chaudi re sont grav es sur la plaque d identification install e sur l appareil Normes de r f rence Les chaudi res qui font l objet de ce manuel r pondent aux dire...

Страница 91: ...e les d fauts des mat riaux de fabrication condition que le produit n ait pas subi de ruptures caus es par un usage incorrect la n gligence un branchement incorrect des manipulations des erreurs d ins...

Страница 92: ...pouvant pas tre compl tement v rifi es en cas d incoh rence il faut respecter le texte r dig dans la langue originale ou contacter notre Service documentation technique Symbologie utilis e dans le ma...

Страница 93: ...des En cas d incendie de la sortie de toit appeler les Sapeurs Pompiers V rifier que l installation lectrique et les prises soient en mesure de supporter l absorption maximum de l appareil figurant su...

Страница 94: ...l autorisation du constructeur Avant toute op ration de maintenance d branchez l alimentation de la chaudi re et utilisez uniquement une chaudi re froide En cas d anomalies la chaudi re ne peut tre re...

Страница 95: ...a chambre de combustion ou le d bitm tre d c le l absence de flux d air comburant et arr te le fonctionnement du moteur de rotation de la vis sans fin par l interm diaire de l unit Le message AL8 MANQ...

Страница 96: ...ection et plus pr cis ment T1 thermostat temp rature eau chambre de combustion T2 thermostat temp rature canal d alimentation granul s Rallumerlachaudi renormalement Temp ratureded clenchement du ther...

Страница 97: ...l approvisionnement en granul s affichage du message AL M PORTE OUVERTE Usage pr vu La chaudi re granul s pr sente l avantage d unir la chaleur g n r e par la combustion du bois la gestion automatiqu...

Страница 98: ...ntractuelle en cas de dommages corporels ou mat riels d coulant d erreurs d installation de r glage d entretien et d usages impropres Obligations et interdictions Obligations L utilisateur doit lire c...

Страница 99: ...er ou modifier les dispositifs de s curit sans autorisation accomplirdesapropreinitiativedesop rationsoudesman uvres qui ne rel vent pas de ses comp tences ou susceptibles de compromettre sa s curit o...

Страница 100: ...onnement est relativement bas il s chelonne entre 38 et 42 dB Les donn es ci dessus sont indicatives et non contraignantes et peuvent varier selon le type et la qualit du bois utilis La soci t Ravelli...

Страница 101: ...3 En raison de leur faible teneur en eau 10 ils ont un contenu nerg tique lev La norme UNI EN ISO 17225 2 2014 qui remplace la norme EN PLUS d finit la qualit des granul s en diff renciant trois class...

Страница 102: ...Assemblato A3 1 10 FOGLIO TIPOLOGIA GRUPPO DI APPARTENENZA DENOMINAZIONE MATERIALE PESO TRATTAMENTO SCALA TUTTE LE QUOTE MANCANTI SONO DA RICAVARE DAL MODELLO 3D ALL THE MISSING MEASUREMENTS CAN BE F...

Страница 103: ...te les distances des mati res inflammables aucun appareil combustion ou dispositif install ne mettre le local d installation du chaudi re en d pression les distances de s curit des mat riaux inflammab...

Страница 104: ...rter le poids de la chaudi re dans le cas contraire consulter un technicien sp cialis Apr s qu un technicien qualifi aura proc d au raccordement hydraulique et lectrique ouvrir l emballage d gager la...

Страница 105: ...sol afin de limiter la formation de condensation il doit avoir un d veloppement principalement vertical et sans aucun tranglement sur toute sa longueur il doit tre correctement espac l aide d une gain...

Страница 106: ...NI 10683 Prise d air La chaudi re doit disposer de l air de combustion n cessaire pour garantir son fonctionnement travers des prises d air et plus pr cis ment proximit de la chaudi re pr voir une pri...

Страница 107: ...s probl mes de tirage du chaudi re Voir la Fig 2 Cendres d pos es dans le coude 90 NON Il est possible d utiliser un conduit d vacuation des fum es existant ou une gaine technique au moyen d une canal...

Страница 108: ...t d un bouchon d inspection a t mont dans la partie inf rieure du chaudi re ainsi qu l int rieur de la sortie de toit Comme premier tron on initial il est interdit d installer un coude 90 car la cendr...

Страница 109: ...de ambiante B18 Micro interrupteur de s curit porte coupe feu ash B19 Micro interrupteur systeme automatique de nettoyage Opt Raccordements IMPORTANT Les raccordements doivent tre effectu s par un tec...

Страница 110: ...i re au circuit hydraulique laver fond les conduits du circuit pour liminer tout r sidu ou d chet des op rations d installation qui pourrait compromettre le fonctionnement des composants n cessaires a...

Страница 111: ...Chaudi re 2 Circulateur 3 vent bord chambre de combustion circuit 4 Soupape de s ret P max 3 bars 5 Vase d expansion pr charge 1 bar 6 Valvola d arresto non in dotazione 7 Soupape thermostatique auto...

Страница 112: ...le r servoir granul s est rempli s assurer que la chambre de combustion est propre s assurer que le brasier est totalement libre propre sans d p ts et correctement en place v rifier la fermeture herm...

Страница 113: ...ttoyer chaque chargement de granul s il est important au premier allumage de ne pas surchauffer la chaudi re mais de faire monter progressivement la temp rature en programmant des temp ratures de fonc...

Страница 114: ...ir car ils ne s enflammeraient plus trop humides et apr s un nettoyage complet de la chambre de combustion Mise en marche Pour allumer la chaudi re appuyer 3 secondes sur le bouton P4 l cran affichera...

Страница 115: ...llumage En cas d allumages manqu s plusieurs fois de suite faire appel au SAV Fase di lavoro Conclusa in modo positivo la fase di AVVIO la caldaia passa alla modalit LAVORO che rappresenta il normale...

Страница 116: ...e de temp rature d eau permettant de mesurer la temp rature de l eau du puffer Dans le premier cas la CONSIGNE SET temp rature est r gul e en agissant directement sur le r gulateur du thermostat incor...

Страница 117: ...M 1 3 19 Dimanche Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Extinction Pour teindre la chaudi re il suffit d appuyer environ 2 secondes sur le bouton P4 La vis sans fin est imm diatement stopp e et l extracteur d...

Страница 118: ...Week End M 1 4 01 Chrono Week End On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Menu 02 R glages utilisateur M 2 1 Consigne Horloge M 2 2...

Страница 119: ...l on souhaite utiliser le programme hebdomadaire il convient dans ce cas de d sactiver le programme week end D C Entr Niveau de menu Aller dans le sous menu PROGRAM SEMAINE pour valider d sactiver et...

Страница 120: ...LLEMAND ESPAGNOL Buzzer Cette option permet de valider ou de d sactiver une signalisation sonore de la chaudi re clairage Cette option permet de modifier l intensit lumineuse de l cran r tro clair d u...

Страница 121: ...iminer les d chets conform ment aux r glementations locales Il est interdit d utiliser la chaudi re sans rev tement ext rieur Il est important de nettoyer la chaudi re pour viter la mauvaise combustio...

Страница 122: ...r l extracteur des fum es situ l arri re du collecteur inf rieur des fum es auquel on acc de travers la trappe de visite qui se trouve derri re le cendrier Tous les 3 4 mois nettoyer les parois intern...

Страница 123: ...ll de nettoyer le conduit de fum e une fois par an afin de garantir une parfaite vacuation des fum es Composants internes de la chaudi re Composants lectriques L gende 1 Pommeau avec tige filet e 2 Ax...

Страница 124: ...ofessionnel qualifi en s adressant au centre d assistance le plus proche D montage de l habillage de la chaudi re L gende 1 Vase d expansion membrane 2 Soupape de s ret 3 Tuyau d part avec raccords 4...

Страница 125: ...un centre d assistance AL 4 ASPIRAT D FAILLANT Cette alarme se d clenche lorsque le ventilateur d aspiration des fum es est d faillant Le ventilateur des fum es est bloqu Les op rations de r tablisse...

Страница 126: ...A S CURIT H2O Cette alarme se d clenche en cas d intervention du thermostat de s curit de la temp rature de l eau de la chambre de combustion Le thermostat de s curit a relev une temp rature sup rieu...

Страница 127: ...EFROID Cette alarme se d clenche en rallumant la chaudi re imm diatement apr s l avoir teinte Tentative de d blocage en phase d extinction avec la chaudi re chaude en phase de refroidissement L acquit...

Страница 128: ...g nachdem sie sie aufmerksam gelesen haben griffbereit auf Im Falle von fehlerhafter Installation und Wartung sowie unsachgem em Gebrauch des Produkts bernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung f...

Страница 129: ...RANSPORT UND INSTALLATION 144 Liefer Transport und Lagerbedingungen 144 Installationsort Aufstellung und Brandschutz 145 Vorbereitungen f r das Rauchabzugssystem 145 Schornstein 145 Schornstein 146 In...

Страница 130: ...Bedienungs und Wartungshandbuch HR EVO 200 250 SMART Pag 130 Rev 0 03 07 2019 DE Serienm ige Bauteile des Wasserkreises 165 WARTUNG 165...

Страница 131: ...ypenschild Am Pelletkessel ist ein Typenschild installiert auf dem die Maschinendaten graviert sind Bezugsnormen Die Kessel die Gegenstand dieses Handbuchs sind entsprechen den folgenden Richtlinien 2...

Страница 132: ...gem e Handhabung falsche Verbindung Manipulation und Installationsfehler besch digt wurde Die Garantie erlischt ebenfalls wenn auch nur eine in diesem Handbuch aufgef hrte Vorschrift nicht eingehalten...

Страница 133: ...Informationen verantwortlich die bersetzungen in andere Sprachen k nnen nicht vollst ndig gepr ft werden Wenn also eine Inkongruenz festgestellt wird muss der Originaltext als Bezug verwendet werden b...

Страница 134: ...lletkessel muss man die Position und Funktion der Steuerungen genau kennen Wenn der Rauchfang Feuer f ngt die Feuerwehr rufen Die elektrische Anlage und die Steckdosen m ssen f r die maximale Stromauf...

Страница 135: ...t ohne vorherige Genehmigung des Herstellers ver ndert werden Ziehen Sie vor jeder Wartung den Strom aus dem Heizkessel und arbeiten Sie nur mit einem kalten Heizkessel Im Falle von Unregelm igkeiten...

Страница 136: ...n Unterdruckmangel in der Brennkammer oder der Luftmassenmesser erkennt das Fehlen der Verbrennungsluftzufuhr ber die elektronische Regelung wird der Schneckenmotor ausgeschaltet und der Benutzer mit...

Страница 137: ...en zuvor die Schutzeinrichtung entfernen und zwar T1 Thermostat Wassertemperatur Heizkammer T2 Thermostat Temperatur Pelletzuf hrungskanal Den Kessel dann ganz normal wieder einschalten Ansprechtemper...

Страница 138: ...Erbietetau erdem der M glichkeit die Ein und Ausschaltung f r die ganze Woche zu programmieren und bei Anschluss eines Thermostats und oder Uhrenthermostats die Fernsteuerung Start Stopp BESCHREIBUNG...

Страница 139: ...en Gebrauch entstanden sind ausgeschlossen Pflichten und Verbote Pflichten des Benutzers diese Bedienungsanleitung muss vor Eingriffen am Pelletkessel gelesen werden das Ger t kann von Kindern ab 8 Ja...

Страница 140: ...en oder ver ndern aus eigener Initiative Eingriffe oder Man ver ausf hren die nicht in seinen Kompetenzbereich fallen bzw die die eigene Sicherheit oder die anderer Personen gef hrden andere Brennstof...

Страница 141: ...Pa 3 0 3 Fassungsverrmogen l 39 Ausgleichsbeh lter l 6 1 5 bar Max wassertemp set C 80 Minderstzug Pa mbar 9 12 0 09 0 12 Rauchgastemperatur C 67 4 108 8 67 4 126 2 Rauchgas Massenstrom g s 7 0 11 6 7...

Страница 142: ...en sowohl beim Transport und bei der Lagerung Halten Sie den Kraftstoff in ausreichendem Abstand Die Verwendung von Pellets mit anderen Eigenschaften als die vom Techniker w hrend der ersten Z ndung g...

Страница 143: ...USCITA FUMI 50 ENTRATA ARIA A3 1 10 DENOMINAZIONE MATERIALE PESO SCALA TUTTE LE QUOTE MANCANTI SONO DA RICAVARE DAL MODELLO 3D ALL THE MISSING MEASUREMENTS CAN BE FOUND IN THE 3D MODEL FORMATO TOLLER...

Страница 144: ...habzugssystem angeschlossen ist um sicherzustellen dass der vom Hersteller angegebene Zug garantiert ist dass er dicht ist und dass die Sicherheitsabst nde von den entflammbaren Materialien eingehalte...

Страница 145: ...den Heiz und Brauchwasserkreis zu sch tzen Allerdings funktioniert die Frostschutzfunktion nur wenn der Kessel mit Spannung versorgt ist Der Kessel muss au erdem mit Luftspalt oder isolierendem Zwisc...

Страница 146: ...tein Der Schornstein ist das Ende des Rauchfangs und muss folgende Anforderungen erf llen der Querschnitt des Rauchauslasses muss mindestens doppelt so gro sein wie der innere Querschnitt des Schornst...

Страница 147: ...de m ssen der nachstehenden Tabelle entsprechen Falls mehrere auch mit unterschiedlichen Brennstoffen betriebene Heizger te sowie Abzugshauben mit oder ohne Saugzuggebl se vorhanden sind muss die Inst...

Страница 148: ...Schornstein ist es zwingend erforderlich ein isoliertes Rohr zu verwenden Im unteren Teil des Schornsteins wurde ein T Anschluss mit einer Inspektionskappe angebracht damit der u ere Abschnitt inspizi...

Страница 149: ...einen horizontalen Abschnitt zur Verbindung mit einem vorhandenen Schornstein Beachten Sie die in der Abbildung gezeigten Steigungen um die Ascheablagerung im horizontalen Rohrabschnitt zu reduzieren...

Страница 150: ...ist Autorisierten Mitarbeitern wird empfohlen nach jedem Eingriff in das Produkt besondere Aufmerksamkeit auf die elektrischen Anschl sse zu richten Endpr fung und Inbetriebnahme Der Inbetriebnahme d...

Страница 151: ...Damit wird die Effizienz der Verbrennung und die Lebensdauer des Kessels verbessert und die Bildung von Kondensaten der Abgase in den Rauchabz gen sowie die Menge von Verkalkungen und Teer reduziert V...

Страница 152: ...inde 1 C Sicherheitsventil P max 3 bar 1 Pelletkessel 2 Umlaufpumpe 3 Entl ftung Heizkammer Kreislauf 4 Sicherheitsventil P max 3 bar 5 Ausdehnungsgef Vorspannung 1 bar 6 Hahn Sperrventil 7 Automatisc...

Страница 153: ...enntopf muss sauber vollst ndig frei von eventuellen Verbrennungsr ckst nden und korrekt im Brenntopfhalter positioniert sein Feuerraumt r und Aschekasten m ssen dicht verschlossen sein Das elektrisch...

Страница 154: ...eisten muss der Brenntopf vor jeder Pelletbeschickung gereinigt werden Bei der ersten Inbetriebnahme darf der Kessel nicht berhitzt werden sondern muss allm hlich durch Einstellen niedriger Temperatur...

Страница 155: ...t werden da dieser Brennstoff feucht und nicht mehr zur Verfeuerung geeignet ist Z ndvorgang Zum Einschalten des Kessels die Taste P4 3 Sekunden lang dr cken Auf dem Display erscheint die Anzeige STAR...

Страница 156: ...en Sollten wiederholt Probleme beim Anz nden auftreten kontaktieren Sie bitte den Kundendienst Betriebsphase Nach erfolgreichem Abschluss des Z NDVORGANGS wechselt der Kessel auf den normalen Betriebs...

Страница 157: ...ll wird die SOLLTEMPERATUR direkt mit dem Regler des Thermostats am Boiler eingestellt Im zweiten Fall muss zum ndern der Temperatur die Taste P2 am Bedienpanel gedr ckt und anschlie end der Temperatu...

Страница 158: ...Freitag Prog 2 M 1 3 18 Samstag Prog 2 M 1 3 19 Sonntag Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Ausschalten Zum Ausschalten des Kessels einfach die Taste P4 etwa 2 Sekunden lang dr cken Die F rderschnecke wird...

Страница 159: ...01 Uhrenthermostat Wochenende On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Men 02 Vom Benutzer vorgenommene Einstellungen M 2 1 Uhr eins...

Страница 160: ...oder deaktiviert werden Durch Eingabe von OFF in das Feld mit den Stunden wird der entsprechende Befehl ignoriert Input Bei ffnen des Untermen s PROGRAM WOCHENENDE k nnen die Funktionen des Uhrenther...

Страница 161: ...H FRANZ SISCH ENGLISCH DEUTSCH SPANISCH Summer Mit dieser Option kann der Signalton des Kessels aktiviert oder deaktiviert werden Beleuchtung Mit dieser Option kann die Helligkeit des hinterleuchteten...

Страница 162: ...dringen kann da die Brennkammer in Unterdruck gehalten werden muss Die ordentliche Reinigung wird normalerweise vom Kunden unter Befolgung der im Benutzerhandbuch enthaltenen Anleitungen vorgenommen w...

Страница 163: ...beren Abgassammlers mit geeigneten Utensilien Pinseln B rsten reinigen und gegebenenfalls die Vermiculitwand auswechseln die als Verschlei material gilt Alle 1800 Betriebsstunden order 2000 Kg pellet...

Страница 164: ...Schutz 6 Mittlere Schutzabdeckung 7 Innerer Schutz Vermiculit 8 Turbulatorenhalterung 9 Turbulatoren 10 u erer Hitzeschutz der Kammer 11 Heizkammer 12 Aschekasten 13 Feuerraumt r 14 Dichtung 15 Inspek...

Страница 165: ...nen Kundenservice Vor jedem Eingriff am Kessel muss sichergestellt werden dass der Netzstecker gezogen und der Kessel erkaltet ist Ausbau der Kesselverkleidung Zeichenerkl rung 1 Membran Ausdehnungsge...

Страница 166: ...chgef hrt werden AL 4 SAUGZUGGEBL SE DEFEKT Wird ausgel st wenn das Saugzuggebl se defekt ist Das Saugzuggebl se ist blockiert Die Vorg nge zur Wiederherstellung des Kesselbetriebs m ssen von einer au...

Страница 167: ...misst Nach der Ursache f r das Problem suchen den Druck im Kreis wieder herstellen und auf den f r den normalen Betrieb vorgeschriebenen Wert bringen Das System wird gestoppt AL A SICHERUNG H2O Es fin...

Страница 168: ...Wert als 92 C misst Nach der Ursache f r das Problem suchen die Temperatur wieder herstellen und auf den f r den normalen Betrieb vorgeschriebenen Wert bringen Das System wird gestoppt ABK HLEN BITTE...

Страница 169: ...antenimiento etc Conserve este manual en un lugar id neo no lo guarde sin haberlo le do Las instalaciones incorrectas los mantenimientos no efectuados correctamente y el uso impropio del producto exim...

Страница 170: ...ER STICAS T CNICAS 182 CARACTER STICAS T CNICAS 182 Dimensiones 183 Tabla t cnica HR EVO 200 250 SMART 184 Accesorios suministrados 185 Puesta fuera de servicio de la caldera 185 TRANSPORTE E INSTALAC...

Страница 171: ...ra de combusti n 204 Limpieza del deb metro 204 Limpieza del tubo de humos chimenea 204 Limpieza de los intercambiadores con el sacudidor de turbuladores 204 Componentes internos de la caldera 205 Com...

Страница 172: ...laca de identificaci n En la caldera se ha instalado una placa de identificaci n en la que se han grabado los datos de la misma Normas de referencia Las calderas que son el tema de este manual cumplen...

Страница 173: ...de fabricaci n siempre que el producto no haya sufrido roturas causadas por un uso incorrecto incuria conexi n err nea manipulaciones errores de instalaci n La garant a se anula tambi n si no se resp...

Страница 174: ...arse completamente por lo que si se detectan incongruencias hay que atenerse al texto en el idioma original o contactar con nuestro Departamento de Documentaci n T cnica Simbolog a utilizada en el man...

Страница 175: ...e utilizar la caldera hay que conocer la posici n y la funci n de los mandos En caso de incendio del tubo de humos llame a los bomberos El equipo no debe ser utilizado por ni os ni por adultos queteng...

Страница 176: ...a encender la caldera sin haber resuelto la causa del inconveniente y no desactivar en ning n caso los dispositivos de seguridad No toque las superficies calientes de la caldera sin los equipos de pro...

Страница 177: ...aci n de la caldera Dispositivo de seguridad en la salida de humos Durante el funcionamiento normal la c mara de combusti n est en depresi n para impedir que las eventuales p rdidas de humo salgan al...

Страница 178: ...enfriar la caldera al menos 45 minutos Rearme el termostato pulsando el bot n situado junto al interruptor de la caldera figura al lado previa extracci n de la protecci n T1 termostato temperatura de...

Страница 179: ...e puerta puerta durante la operaci n normal de la caldera el control electr nico se bloquea instant neamente el suministro de pellets ve el mensaje AL M PUERTA ABIERTA Uso previsto La caldera de pelle...

Страница 180: ...adcontractualyextra contractual del Fabricante por da os causados a personas animales o cosas debido a errores de instalaci n de regulaci n de mantenimiento y de usos impropios Obligaciones y prohibic...

Страница 181: ...a si est descalzo y con partes h medas del cuerpo retirar o modificar sin autorizaci n los dispositivos de seguridad realizar por iniciativa propia operaciones o maniobras que no sean de su competenci...

Страница 182: ...cidad del dep sito kg 50 Autonom a h 11 38 9 38 Presi n m x funcionamiento bar MPa 3 0 3 Cap c mara t rmica l 39 Vaso d espansione l 6 1 5 bar Temp max agua establecer C 80 Tiro m nimo Pa mbar 9 12 0...

Страница 183: ...ORTANTE Los pellet deben transportarse y almacenarse en un lugar seco Si entran en contacto con la humedad se hinchan y luego ya no pueden utilizarse por lo tanto es necesario protegerlos de la humeda...

Страница 184: ...unit herein illustrated and must not be released to other parties without written consent Any infringement will be legally pursued P Belotti 293 864 Kg P Belotti Assieme Assemblato 22 06 2018 C0002QR...

Страница 185: ...un sistema de evacuaci n de humos dimensionado de manera adecuada para garantizar el tiro declarado por el Fabricante que sea estanco y que respete las distancias con materiales inflamables haya una...

Страница 186: ...es de uso y mantenimiento del aparato en la posici n m s adecuada tenga una buena aireaci n desde el exterior tenga un sistema adecuado de salida de humos tenga una toma de corriente con puesta a tier...

Страница 187: ...producto EN 1856 1 debe realizarse con materiales id neos para garantizar la resistencia a las solicitaciones mec nicas qu micas y t rmicas normales y debe tener un aislamiento adecuado para limitar l...

Страница 188: ...te en el pa s de instalaci n ITALIA UNI 10683 La caldera debe recibir del exterior el aire de combusti n necesario para un funcionamiento correcto A tal fin en proximidad de la caldera debe haber una...

Страница 189: ...os causando problemas en el tiro de la caldera Vea la Fig 2 Cenizas depositada en la curva de 90 NO Es posible aprovechar un tubo de humos o un canal mediante un conducto Para este tipo de instalaci n...

Страница 190: ...el tubo de humos Est prohibido instalar como primer tramo inicial una curva de 90 ya que las cenizas obstruir an en poco tiempo el paso de los humos causando problemas en el tiro de la caldera Vea la...

Страница 191: ...adecuado de acuerdo con la absorci n del generador para garantizar la m xima seguridad instalaci n Fig 1 Fig 2 Esquema el ctrico B19 Microinterruptor sistema de limpieza automatica Dimensioni 99 x 55...

Страница 192: ...retorno de agua fr a a la c mara t rmica durante la fase de calefacci n se aconseja montar una V LVULA TERMOST TICA opcional As se mejora la eficacia de la combusti n y la duraci n de la caldera al ti...

Страница 193: ...rezza 3 bar 1 Caldera 2 Circulador 3 Purgador borde c mara t rm circuito 4 V lvula de seguridad Pm x 3 bar 5 V lvula de seguridad Pm x 6 bar 6 Llave v lvula de corte 7 V lvula termost tica autom tica...

Страница 194: ...residuos de combusti n y correctamente ubicado en el portabrasero Compruebe el cierre herm tico de la puerta de la c mara de combusti n y del cenicero Verifique la conexi n del cable el ctrico y la c...

Страница 195: ...cada vez que cargue pellets Al primer encendido es importante no sobrecalentar la caldera sino aumentar gradualmente la temperatura programando temperaturas de funcionamiento bajas vea el apartado de...

Страница 196: ...bustible si se humedece no es id neo para la combusti n ni asegura una buena limpieza de la c mara Puesta en marcha Para encender la caldera pulse la tecla P4 durante 3 segundos en pantalla aparece la...

Страница 197: ...zar l quidos inflamables para el encendido Si el encendido falla repetidamente llame al Servicio T cnico Aico SpA Funcionamiento Si la PUESTA EN MARCHA termina correctamente la caldera pasa al modo TR...

Страница 198: ...de una sonda de agua que mida la temperatura del agua sanitaria contenida en el dep sito de inercia En el primer caso la consigna de temperatura se ajusta directamente con el regulador del termostato...

Страница 199: ...ernes Prog 2 M 1 3 18 S bado prog 2 M 1 3 19 Domingo Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Apagado Para apagar la caldera es suficiente presionar la tecla P4 durante 2 segundos El sinf n se para de inmediato e...

Страница 200: ...4 M 1 4 Program fin semana M 1 4 01 Crono fin semana On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Men 02 Config usuario M 2 1 Ajuste rel...

Страница 201: ...al es la combinaci n de las cuatro programaciones El programador semanal se puede activar y desactivar Si se selecciona OFF en el campo horario el reloj ignora el mando correspondiente Ajuste Con el s...

Страница 202: ...parecer n las informaciones en pantalla entre los siguientes ITALIANO FRANC S INGL S ALEM N Y ESPA OL Avis ac stico Permite activar o desactivar la se alizaci n ac stica de la caldera Luminosidad Perm...

Страница 203: ...de la limpieza seg n las normas locales vigentes Est prohibido poner la caldera en marcha sin los revestimientos exteriores La limpieza de la caldera es importante para evitar la combusti n incorrecta...

Страница 204: ...ho mensaje Los golpes o forzamientos pueden da ar el extractor y causar un funcionamiento ruidoso encargue esta operaci n a personal cualificado Limpieza del deb metro Dentro del tubo de aspiraci n ha...

Страница 205: ...rbuladores 9 Turbuladores 10 Protecci n t rmica exterior c mara 11 C mara t rmica 12 Cenicero 13 Puerta c mara de combusti n 14 Junta gas de combusti n 15 Tapa de inspecci n gas de combusti n Componen...

Страница 206: ...aire sistema caldera Componentes hidr ulicos de serie 1 2 3 4 5 6 7 MANTENIMIENTO Introducci n Las operaciones en los componentes internos de la caldera deben ser realizadas por personal del centro de...

Страница 207: ...procedura di spegnimento El sensor de control de velocidad est averiado No llega alimentaci n el ctrica al ventilador de humos AL 5 FALLO ENCEND Al dar encendido no se produce llama El dep sito de pel...

Страница 208: ...centro de asistencia autorizado El sistema se para AL C SONDA AGUA S1 Se ala un fallo de la sonda que mide la T del agua visualizando T H2O 0 C La sonda est averiada Las operaciones de restablecimient...

Страница 209: ...centro de asistencia autorizado PELIGRO HIELO Se ala que la temperatura del agua est por debajo del l mite inferior establecido El control de la caldera detecta que la temperatura del agua es inferior...

Страница 210: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 211: ...t i produktet For at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affalds...

Страница 212: ...eurs du pr sent opuscule et se retient libre de changer sans pr avis les caract ristiques de ses propres produits Ravelli bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler in dieser Brosch re und beh lt sich vor...

Отзывы: