© Raimondi S.p.A.
Page | Seite 13/32-1
Manuel d’Instructions Emploi et Entretien | Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
www.raimondispa.com
Via dei Tipografi 11, 41122 Modena (MO) - Italy
Tel.: +(39) 059 280888 - Fax: +(39) 059 282808
CHAPITRE 1
Introduction
KAPITEL 1
Einführung
F
D
Abnahme
Das Gerät wird dem Kunden installationsbereit zugesandt, nachdem
es die vom Hersteller gemäß den geltenden Gesetzen vorgesehenen
Tests und Abnahmen bestanden hat.
haftung
Die Fa. RAIMONDI S.p.A. haftet jedenfalls nicht für Betriebsstörungen
oder allgemeine Defekte, die vom unzulässigen Gebrauch des
Geräts oder von Eingriffen und/oder von externen, nicht von der Fa.
RAIMONDI S.p.A. ermächtigten Personen am Gerät durchgeführten
Änderungen verursacht wurden.
1.2 kundendienst- oder Ersatztei-
lanforderung
Alle Anforderungen für Eingriffe des technischen Kundendienstes
oder von Ersatzteilen müssen an die folgende Adresse gerichtet
werden:
RAIMONDI S.p.A.
Kundendienst
Fax
(+39) 059 282 808
E-Mail:
Essai
La machine est envoyée au client prête à l’installation, après avoir
réussi les tests et les essais prévus par le constructeur conformément
avec les lois en vigueur.
Responsabilité
RAIMONDI S.p.A. n’est donc pas responsable des anomalies dans le
fonctionnement ou des pannes génériques, provoquées par l’utilisation
non permise de l’appareil ou par des interventions et/ou modifications
effectuées par des personnes externes non autorisées par RAIMONDI
S.p.A même.
1.2 Demande d’assistance techni-
que ou de pièces de rechange
Toute demande d’intervention de la part du service d’assistance
technique clients ou relative aux pièces de rechange doit être envoyée
à l’adresse suivante:
RAIMONDI S.p.A.
Service Assistance Technique Clients
Téléfax
(+39) 059 282 808
E.mail:
1.1 Essai et responsabilité
1.1 Abnahme und haftung