Prima MIG 210 SYNERGIC Скачать руководство пользователя страница 9

9

 9.0   ISTRUZIONI PER SALDATURA CON TORCIA SPOOL-GUN

Prima di installare qualsiasi fi lo nella macchina, assicuratevi che all’interno del meccanismo di alimentazione sia posizionata la cava corrispondente al 
diametro del fi lo utilizzato. Installare il rullino secondo le seguenti istruzioni:
1. 

Aprite il coperchio della spool gun.

2. 

Allentate la tensione di traino svitando la vite di regolazione della tensione e sollevando il perno dalla leva premifi lo. Alzate la leva  

 

 premifi lo dal rullino.
3. 

Ruotate il cappuccio del rullino ruotandolo in senso antiorario e rimuovetelo dal rullino. Rimuovete quest’ultimo dal perno. Nota: Il  

 

 

rullino ha 2 cave di misure diverse (0,8-1,00). Trovate il lato del rullino stampigliato con lo stesso diametro del fi lo che dovete installare.  

 

Riposizionate il rullino sul perno in modo tale che si possa Wleggere la stampigliatura a rullino montato.

5. 

Riposizionate il cappuccio del rullino ruotandolo in senso orario.

6. 

Rimuovete l’ugello e la punta della torcia.

7. 

Aprite il vano porta bobina posizionato sul retro della spool gun, ruotando in senso antiorario il volantino.

8. Sfi late la bobina dall’involucro di protezione e trovate l’estremità del fi lo.
9. 

Dopo aver controllato che la saldatrice sia sconnessa dalla rete, sganciate il fi lo dalla bobina e tenetelo teso per evitare che si svolga da questa.

10. 

Con delle pinze tagliate l’estremità del fi lo in modo da avere una sezione dritta di fi lo.

11. 

Srotolate circa 15 cm di fi lo di saldatura dalla bobina.

12. Inserite 

il 

fi lo nel tubo guidafi lo (nel vano bobina). Quindi spingetelo attraverso il rullino nel corpo della torcia per 15 cm.

13. 

Allineate il fi lo nella cava superiore del rullino e spingete la leva premifi lo contro di questo.

14. 

Riposizionate il perno di regolazione della tensione sulla leva premifi lo.

15. 

Stringete (girando in senso orario) la manopola di regolazione della tensione fi no a che il rullino non applica abbastanza pressione sul    

 

fi lo da prevenire lo slittamento del sistema di traino.

16. 

Lasciate andare il fi lo.

17. 

Posizionate la bobina sull’albero, in maniera tale che quando il fi lo esce dalla bobina apparirà come nella fi gura 10. Il fi lo di saldatura    

 

deve sempre uscire dalla parte superiore della bobina. Nota tecnica: Lo scopo del freno di scorrimento è fare in modo che la bobina   

 

si fermi quasi allo stesso momento in cui si ferma l’alimentazione del fi lo.

18. 

Regolare la tensione del freno di scorrimento. Nota: è necessario rilasciare la leva premifi lo per regolare la tensione del freno di scorrimento.    

 Assicuratevi 

di 

riposizionare correttamente la leva premifi lo dopo aver regolato la tensione del freno.

a) 

Con una mano, ruotate la bobina in senso antiorario, questo farà scorrere il fi lo all’interno del corpo della torcia (e continuate a ruotarla).

b) 

Con l’altra mano, stringete (girando in senso orario) la manopola di regolazione del freno di scorrimento.

c) 

Fermatevi quando la bobina oppone resistenza, e smettete anche di girare la bobina. Nota: se si applica troppa tensione alla bobina  

 il 

fi lo scivolerà sul rullino e non scorrerà. Con troppa poca tensione, la bobina si svolgerà da sola. Regolate adeguatamente il freno di    

 

scorrimento per risolvere entrambi i problemi.

19. Accorciare 

il 

fi lo che esce dalla punta della torcia a circa 1’’ di lunghezza.

20. 

Scegliete una punta della torcia stampigliata con lo stesso diametro del fi lo utilizzato.

21. 

Fate scivolare la punta sul fi lo. Infi latela sull’estremità della torcia e avvitate fermamente.

22. 

Rimontate l’ugello. Per migliori risultati, ricoprite l’interno dell’ugello con un gel/spray antiaderente.

23. Tagliate 

il 

fi lo in eccesso che fuoriesce dall’ugello.

24. 

Riponete il coperchio del vano bobina e avvitate il volantino, girandolo in senso orario.

25. 

Collegate il generatore alla rete. Accendete la saldatrice, impostate la tensione e settatela come desiderate.

Coperchio

cappuccio rollino

vite di regolazione della tensione

leva premifi lo

freno di 

scorrimento 

manopola 

regolazione 

freno

bobina

coperchio 

Bobina

volantino

direzione corretta

direzione sbagliata

 

Содержание MIG 210 SYNERGIC

Страница 1: ...ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL GENERATORE MIG MONOFASE SYNERGICO SYNERGIC MONO PHASE MIG WELDER cod 77610998 PRIMA MIG 210 SYNERGIC...

Страница 2: ...are contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale stato acquistato il prodotto DISPOSAL OFWASTE EQUIPMENT BY USERS IN PRIVATE HOU...

Страница 3: ...gnesio Selenio Arsenico Cadmio Rame Mercurio Argento Bario Cromo Piombo Nickel Vanadio Prima di saldare allontanate dal luogo di saldatura tutti i solventi contenenti cloro Alcuni solventi a base di c...

Страница 4: ...oblemi di regolazione dei para metri di saldatura scelta del materiale da saldare del diametro del filo e del tipo di gas Questo permette anche ad un saldatore poco esperto di ottenere buoni risultati...

Страница 5: ...per ERRORE oppure rdy che sta per READY Con la scritta rdy il generatore pronto per la saldatura mentre con la scritta Err il generatore non funziona La scritta Err compare quando i parametri selezion...

Страница 6: ...al morsetto PE deve essere fatto in modo tale che in caso di strappo del cavo di dotazione della spina sia l ultimo a staccarsi La presa a cui verr collegato il generatore deve essere provvista di fu...

Страница 7: ...del gas non fornita deve essere collocata sul retro della macchina e fissata con la catenella fornita alla staffa fissaggio bombola La staffa per il fissaggio della bombola costruita in modo tale da...

Страница 8: ...i residui di filo dalla guaina guidafilo E FIG11 Rilasciate il filo dalla bobina e tenetelo stretto con un paio di pinze in modo che non possa srotolarsi Se necessario raddrizzatelo prima di inserirlo...

Страница 9: ...abbastanza pressione sul filo da prevenire lo slittamento del sistema di traino 16 Lasciate andare il filo 17 Posizionate la bobina sull albero in maniera tale che quando il filo esce dalla bobina ap...

Страница 10: ...ossiamo impostare Con questo sistema si ottiene un cordone di saldatura formato dalla sovrapposizione continua di punti di saldatura i quali uno dopo l altro formano un unico cordone Si usa generalmen...

Страница 11: ...a torcia Spool Gun Seguire inoltre le seguenti indicazioni Usate come gas di protezione ARGON 100 Utilizzate punte adatte per l alluminio con il foro corrispondente al diametro del filo da usare per l...

Страница 12: ...Bar spolverate occasionalmente l interno della saldatrice ci favorir il suo raffreddamento durante il fun zionamento Attenzione non soffiate aria sulla scheda o altri componenti elettronici Durante il...

Страница 13: ...della macchina con aria compressa e stringete tutte le connessioni Sostituite la punta con una di diametro adatto Stringete o sostituite la torcia Malfunzionamento del cavo di alimentazione o della s...

Страница 14: ...oken cracked or spattered Position a transparent glass between lens and welding area Weld in a closed area that does not open into other working areas Never look at the arc without correct protection...

Страница 15: ...area FIG 1 FIG 2 1 Main ON OFF switch this green switch will light up when you switch on the welder 2 Welding Voltage Selector Switch 8 positions 3 Auxiliary circuit protection fuse Fuse 1A 4 Welding...

Страница 16: ...elding condition no load the display views two wordings Err that means Error or RDY that means Ready By RDY display the unit is ready for welding by Err display unit doesn t work set welding parameter...

Страница 17: ...on fuse or automatic cut off 4 3 MAIN SUPPLY VOLTAGE REQUIREMENTS CAMBIO TENSION 380 400V CAMBIO TENSION 220 230V 5 0 ASSEMBLY FIG 6 FIG 5 4 0 INSTALLATION RECOMMENDATIONS Your generator is normally s...

Страница 18: ...uld be located at the rear of the welder securely held in position by the chain provided The cylinder fixing clamp is made to accept either the classic cilinder 220 or 2 160 cylinders at the same time...

Страница 19: ...power output line Turn on the switch Press the torch switch The wire fed by the wire feeding motor at variable speed must slide through the liner When it exits from the torch neck release the torch s...

Страница 20: ...is applying enough force on the wire to prevent it from slipping out of the drive assembly 16 Let go of the wire 17 Place the spool on the spindle in such a manner that when the wire comes off the spo...

Страница 21: ...eld deposit which is made of different repeated welding spots one above another which create a single weld bead It is used for thin layers to avoid overheating and the perforation of the workpiece wit...

Страница 22: ...nium wire and make sure that the dia meter of the contact tip hole corresponds to the wire diameter that is going to be used 12 0 ALUMINIUM WELDING FIG 3 B 13 0 PULSED WELDING Set the pulsed welding m...

Страница 23: ...g away the protective welding gas Keep wire and wire liner clean Do not use rusty wire Sharp bends or kinks on the welding cable should be avoided Always try to avoid getting particles of metal inside...

Страница 24: ...eding motor rare Insufficient feed roller pressure Burr on end of wire Liner blocked or damaged Voltage or wire feed speed too low Loose connection inside the machine rare Worn or wrong size contact t...

Страница 25: ...ALE FRONT PANEL 1 32 22200005 INTERRUTTORE GREEN PILOT LIGHT SWITCH 1 33 21690365 ANGOLARE INFERIORE LOWER FRAME 1 34 22100002 PRESA DINSE FISSA 25MMQ FEMALE DINSE PLUG 1 35 04600156 MOTORE MP48 24V M...

Страница 26: ...26 19 0 SCHEMA RICAMBI PARTS DIAGRAM...

Страница 27: ...27 20 0 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...

Отзывы: