Prima MIG 210 SYNERGIC Скачать руководство пользователя страница 13

13

Il fi lo si arrotola sul rullino trainafi lo.

Il fi lo respinge la torcia dal pezzo

Usate il fi lo di diametro corretto.

Muovete la torcia in modo regolare e non troppo 

velocemente.

Diminuite la pressione sul rullino.

Sostituite la guaina guidafi lo.

Sostituite la punta guidafi lo.

Tagliare la guaina alla lunghezza corretta.

Cambiare la punta.

Aumentare la velocità di alimentazione del fi lo

(solo mod. manuale)

Usate una punta di  dimensioni corrette.

Diminuire velocità fi lo ( solo mod. manuale)

Filo di diametro non corretto.

Movimento della torcia troppo rapido.

Eccessiva pressione sul rullino.

Guaina consumata o danneggiata.

Punta guidafi lo ostruita o danneggiata.

Guaina guidafi lo tesa e troppo lunga.

Punta ostruita.

Velocità di alimentazione del fi lo troppo bassa.

Punta di dimensioni sbagliate. 

Eccessiva velocità del fi lo

Il fi lo si fonde incollandosi alla punta 

guidafi lo.

 17.0   INDIVIDUAZIONE ED ELIMINAZIONE GUASTI ED INCONVENIENTI

Questa tabella vi potrà essere di aiuto nel risolvere i problemi più comuni  che potete incontrare nell’utilizzo della vostra saldatrice. tenete però in 
considerazione che le soluzioni proposte non sono le uniche possibili.

La macchina non si accende

Torcia non eroga fi lo, ma la ventola 

funziona.

Il motoriduttore funziona, ma non 

alimenta il fi lo.

Scarsa penetrazione della saldatura 

nel pezzo da saldare.

Controllate che il cavo di alimentazione sia        

correttamente inserito nella presa.

Controllate il fusibile e se necessario sostitui-

telo.

Sostituire il pulsante torcia.

Attendere che la macchina si raffreddi. Lo spe-

gnimento della spia/interruttore sul frontale indica 

che la macchina è ritornata in funzionamento

Sostituite il motore.

Aumentate la pressione sul rullino trainafi lo.

Tagliatelo in modo netto.

Controllatela ed eventualmente pulitela con aria 

compressa o sostituitela.

Regolare il bilanciamento in modo appropriato

Pulite l’interno della macchina con aria compressa 

e stringete tutte le connessioni.

Sostituite la punta con una di diametro adatto.

Stringete o sostituite la torcia.

Malfunzionamento del cavo di alimentazione o 

della spina.

Errato dimensionamento del fusibile.

Pulsante torcia guasto.

Intervento del termostato.

Motoriduttore difettoso (raro)

Insuffi ciente pressione sul rullino trainafi lo.

Piegature all’estremità del fi lo.

Guaina ostruita o danneggiata.

Corrente e velocità di alimentazione troppo 

basse.

Connessioni interne allentate. (raro)

Punta di diametro sbagliate.

Connessione della torcia allentata o difettosa.

PROBLEMA  

 

 

POSSIBILE 

SOLUZIONE

POSSIBILE CAUSA 

 

La pinza e/o il cavo si surriscal-

dano.

L’ugello forma un arco con il pezzo 

da saldare.

.

Saldatura di scarsa qualità

Cattiva connessione tra cavo e pinza.

Accumulo di scoria all’interno dell’ugello o ugello 

cortocircuitato. 

Ugello ostruito

Torcia troppo lontana dal pezzo

Insuffi cienza di gas

Stringere la connessione o sostituire il cavo.

Pulire o rimpiazzare l’ugello.

Pulire o sostituire l’ugello

Tenete la torcia ad una minor distanza dal 

pezzo

Controllate che non ci siano fl ussi d’aria che 

soffi ano via il gas, in tal caso spostatevi in un 

luogo più riparato. In caso contrario controllate 

il misuratore del gas, la regolazione del riduttore 

e la valvola.

Cordone di saldatura stretto e fusio-

ne incompleta

Cordone di saldatura troppo spes-

so

Pezzo da saldare arrugginito, verniciato, umido, 

sporco di olio o grasso

Filo sporco o arrugginito

Scarso contatto di massa

Combinazione di gas / fi lo incorretta

Spostamento della torcia troppo veloce

Tipo di gas non corretto

Spostamento della torcia troppo lento

Tensione di saldatura troppo bassa

Assicuratevi prima di proseguire che il pezzo da 

saldare sia pulito ed asciutto.

Assicuratevi prima di proseguire che il fi lo  sia 

pulito ed asciutto.

Controllate il collegamento della pinza di massa 

al pezzo

Consultate il manuale per una scelta corretta.

Muovete la torcia più lentamente

Vedi guida ai gas di protezione

Muovete la torcia più velocemente.

Aumentate la tensione di saldatura

Содержание MIG 210 SYNERGIC

Страница 1: ...ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL GENERATORE MIG MONOFASE SYNERGICO SYNERGIC MONO PHASE MIG WELDER cod 77610998 PRIMA MIG 210 SYNERGIC...

Страница 2: ...are contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale stato acquistato il prodotto DISPOSAL OFWASTE EQUIPMENT BY USERS IN PRIVATE HOU...

Страница 3: ...gnesio Selenio Arsenico Cadmio Rame Mercurio Argento Bario Cromo Piombo Nickel Vanadio Prima di saldare allontanate dal luogo di saldatura tutti i solventi contenenti cloro Alcuni solventi a base di c...

Страница 4: ...oblemi di regolazione dei para metri di saldatura scelta del materiale da saldare del diametro del filo e del tipo di gas Questo permette anche ad un saldatore poco esperto di ottenere buoni risultati...

Страница 5: ...per ERRORE oppure rdy che sta per READY Con la scritta rdy il generatore pronto per la saldatura mentre con la scritta Err il generatore non funziona La scritta Err compare quando i parametri selezion...

Страница 6: ...al morsetto PE deve essere fatto in modo tale che in caso di strappo del cavo di dotazione della spina sia l ultimo a staccarsi La presa a cui verr collegato il generatore deve essere provvista di fu...

Страница 7: ...del gas non fornita deve essere collocata sul retro della macchina e fissata con la catenella fornita alla staffa fissaggio bombola La staffa per il fissaggio della bombola costruita in modo tale da...

Страница 8: ...i residui di filo dalla guaina guidafilo E FIG11 Rilasciate il filo dalla bobina e tenetelo stretto con un paio di pinze in modo che non possa srotolarsi Se necessario raddrizzatelo prima di inserirlo...

Страница 9: ...abbastanza pressione sul filo da prevenire lo slittamento del sistema di traino 16 Lasciate andare il filo 17 Posizionate la bobina sull albero in maniera tale che quando il filo esce dalla bobina ap...

Страница 10: ...ossiamo impostare Con questo sistema si ottiene un cordone di saldatura formato dalla sovrapposizione continua di punti di saldatura i quali uno dopo l altro formano un unico cordone Si usa generalmen...

Страница 11: ...a torcia Spool Gun Seguire inoltre le seguenti indicazioni Usate come gas di protezione ARGON 100 Utilizzate punte adatte per l alluminio con il foro corrispondente al diametro del filo da usare per l...

Страница 12: ...Bar spolverate occasionalmente l interno della saldatrice ci favorir il suo raffreddamento durante il fun zionamento Attenzione non soffiate aria sulla scheda o altri componenti elettronici Durante il...

Страница 13: ...della macchina con aria compressa e stringete tutte le connessioni Sostituite la punta con una di diametro adatto Stringete o sostituite la torcia Malfunzionamento del cavo di alimentazione o della s...

Страница 14: ...oken cracked or spattered Position a transparent glass between lens and welding area Weld in a closed area that does not open into other working areas Never look at the arc without correct protection...

Страница 15: ...area FIG 1 FIG 2 1 Main ON OFF switch this green switch will light up when you switch on the welder 2 Welding Voltage Selector Switch 8 positions 3 Auxiliary circuit protection fuse Fuse 1A 4 Welding...

Страница 16: ...elding condition no load the display views two wordings Err that means Error or RDY that means Ready By RDY display the unit is ready for welding by Err display unit doesn t work set welding parameter...

Страница 17: ...on fuse or automatic cut off 4 3 MAIN SUPPLY VOLTAGE REQUIREMENTS CAMBIO TENSION 380 400V CAMBIO TENSION 220 230V 5 0 ASSEMBLY FIG 6 FIG 5 4 0 INSTALLATION RECOMMENDATIONS Your generator is normally s...

Страница 18: ...uld be located at the rear of the welder securely held in position by the chain provided The cylinder fixing clamp is made to accept either the classic cilinder 220 or 2 160 cylinders at the same time...

Страница 19: ...power output line Turn on the switch Press the torch switch The wire fed by the wire feeding motor at variable speed must slide through the liner When it exits from the torch neck release the torch s...

Страница 20: ...is applying enough force on the wire to prevent it from slipping out of the drive assembly 16 Let go of the wire 17 Place the spool on the spindle in such a manner that when the wire comes off the spo...

Страница 21: ...eld deposit which is made of different repeated welding spots one above another which create a single weld bead It is used for thin layers to avoid overheating and the perforation of the workpiece wit...

Страница 22: ...nium wire and make sure that the dia meter of the contact tip hole corresponds to the wire diameter that is going to be used 12 0 ALUMINIUM WELDING FIG 3 B 13 0 PULSED WELDING Set the pulsed welding m...

Страница 23: ...g away the protective welding gas Keep wire and wire liner clean Do not use rusty wire Sharp bends or kinks on the welding cable should be avoided Always try to avoid getting particles of metal inside...

Страница 24: ...eding motor rare Insufficient feed roller pressure Burr on end of wire Liner blocked or damaged Voltage or wire feed speed too low Loose connection inside the machine rare Worn or wrong size contact t...

Страница 25: ...ALE FRONT PANEL 1 32 22200005 INTERRUTTORE GREEN PILOT LIGHT SWITCH 1 33 21690365 ANGOLARE INFERIORE LOWER FRAME 1 34 22100002 PRESA DINSE FISSA 25MMQ FEMALE DINSE PLUG 1 35 04600156 MOTORE MP48 24V M...

Страница 26: ...26 19 0 SCHEMA RICAMBI PARTS DIAGRAM...

Страница 27: ...27 20 0 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...

Отзывы: